Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:
Principales traductions |
goupille nf | (petit cylindre) | pasador nm |
| | pin nm |
| | clavija nf |
| Il faut enlever la goupille avant de lancer la grenade. |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:
Principales traductions |
goupiller⇒ vtr | familier (fabriquer, mettre au point) | hacer⇒ vtr |
| | traerse⇒ v prnl |
| Je me demande ce qu'elle est encore en train de goupiller. |
| Me pregunto qué estará haciendo esta vez. |
| Me pregunto qué se traerá ahora. |
se goupiller⇒ v pron | familier (débuter, s'annoncer) | comenzar⇒, empezar⇒ vi |
| | arrancar⇒ vi |
| | perfilarse⇒ v prnl |
| Ça se goupillait mal mais nous avons quand même réussi. |
| Las cosas empezaron mal, pero siempre lo logramos. |
| La cosa no se perfilaba muy bien, pero al final nos fue bien. |
se goupiller v pron | familier (se passer, se dérouler) | pasar⇒, suceder⇒ vi |
| | ocurrir⇒ vi |
Traductions supplémentaires |
goupiller vtr | (fixer avec des goupilles) | ponerle un pasador a algo, ponerle pasadores a algo loc verb + prep |
| | asegurar algo con un pasador loc verb |
| J'ai goupillé cette pièce, mais elle ne tiendra pas longtemps. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
goupille
[gupij] ƒ clavija
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
goupiller
[gupije] |
I | vtr |
1 | Tecnol enclavijar. |
2 | fam arreglar, preparar. |
II | se goupiller vtr fam arreglarse
|
'goupille' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :