Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
galocher [qqn] vtr populaire (embrasser à pleine bouche)besarle la boca a alguien, besar a alguien en la boca loc verb + prep
  (peyorativo)besuquear a alguien vtr + prep
  (CR: coloquial)apretar con alguien vi + prep
  (ES: coloquial)comerle la boca a alguien loc verb + prep
 Quand on commençait à sortir ensemble, mon copain me galochait tout le temps.
 Cuando empezábamos a salir, mi novio me besaba la boca todo el tiempo.
se galocher v pron populaire (s'embrasser à pleine bouche)besarse apasionadamente v prnl + adv
  (CL: coloquial)darse calugazos loc verb
  (ES: coloquial)comerse la boca, darse filetazos loc verb
  (PE: coloquial)chapar vi
 Les amoureux se galochent parfois dans les jardins publics.
 Los novios a veces se besan apasionadamente en los jardines públicos.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "galocher" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'galocher'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!