Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:
Principales traductions |
galocher [qqn]⇒ vtr | populaire (embrasser à pleine bouche) | besarle la boca a alguien, besar a alguien en la boca loc verb + prep |
| (peyorativo) | besuquear a alguien vtr + prep |
| (CR: coloquial) | apretar con alguien vi + prep |
| (ES: coloquial) | comerle la boca a alguien loc verb + prep |
| Quand on commençait à sortir ensemble, mon copain me galochait tout le temps. |
| Cuando empezábamos a salir, mi novio me besaba la boca todo el tiempo. |
se galocher⇒ v pron | populaire (s'embrasser à pleine bouche) | besarse apasionadamente v prnl + adv |
| (CL: coloquial) | darse calugazos loc verb |
| (ES: coloquial) | comerse la boca, darse filetazos loc verb |
| (PE: coloquial) | chapar⇒ vi |
| Les amoureux se galochent parfois dans les jardins publics. |
| Los novios a veces se besan apasionadamente en los jardines públicos. |
Aucun titre ne contient le(s) mot(s) 'galocher'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'galocher'.
Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais