Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:
Principales traductions |
déraper⇒ vi | (glisser sur quelque chose) | derrapar⇒ vi |
| | patinar⇒ vi |
| Sa voiture a dérapé sur la route mouillée. |
| Su coche derrapó sobre la calle mojada. |
déraper vi | (sortir du cadre de la bienséance) | pasarse de la raya loc verb |
| (hacer un comentario inadecuado) | salirse de tono loc verb |
| (ES; sujeto: persona) | írsele la olla a alguien, írsele la pinza a alguien loc verb + prep |
| Les propos de l'humoriste ont dérapé. |
| Le journaliste a été renvoyé après avoir dérapé lors de l'interview du Premier ministre. |
| Las palabras del humorista se pasaron de la raya. |
| El periodista fue despedido tras salirse de tono durante la entrevista con el Primer Ministro. |
déraper vi | (ne plus être contrôlé) | salirse de control loc verb |
| (precio) | dispararse⇒ v prnl |
| (coloquial) | irse de las manos loc verb |
| Le budget de l'État a dérapé. |
| El presupuesto del Estado se salió de control. |
Traductions supplémentaires |
déraper vi | marine (dont l'ancre s'est décrochée) (Marina) | desaferrarse⇒ v prnl |
| Ce voilier a dérapé de son mouillage. |
| Ese velero se desaferró del fondeadero. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
déraper
[derape] vi |
1 | (coche) derrapar. |
2 | fig (conversación, actitud) apartar, desviar. |
3 | Náut levar anclas, desaferrarse
|
'déraper' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :