Principales traductions |
voir⇒ vi | (percevoir par la vue) (have sight) | see⇒ vi |
| (perceive) | be able to see, can see v expr |
| Mets des lunettes pour mieux voir. |
| Put on some glasses so you can see better. |
voir vtr | (percevoir par les yeux) (general) | see⇒ vtr |
| | be able to see, can see v expr |
| Nous avons vu ta femme hier au marché. |
| Tu vois le petit roux là-bas ? C'est mon fils. |
| We saw your wife at the market yesterday. |
| Can you see the little redhead over there? That's my son. |
voir vtr | (être témoin) (event) | see⇒ vtr |
| (crime, accident, etc.) | witness⇒ vtr |
| Je ne t'ai pas vu partir de la fête hier. |
| J'ai vu se produire l'accident. |
| I didn't see you leave the party last night. // I saw the accident happen. |
| I witnessed the accident. |
voir vtr | (assister à) | see⇒, watch⇒ vtr |
| (at cinema/theatre) | go to see v expr |
| J'ai déjà vu ce film. |
| I've already seen that film. |
voir vtr | (rencontrer) | see⇒ vtr |
| | visit⇒ vtr |
| Tu devrais voir un médecin pour tes maux de ventre. |
| Ma mère voit une médium pour l'interroger sur son avenir. |
| You should see a doctor about your stomach aches. |
| My mother visits a medium to ask her about her future. |
voir vtr | figuré (comprendre) (understand) | see⇒ vtr |
| Je vois ce que tu veux dire. |
| I see what you mean. |
voir vtr | (imaginer) | can see v aux + vtr |
| | can imagine v aux + vtr |
| Je vois bien ce tableau au-dessus de la cheminée. |
| Je le vois très bien collaborer avec la police. |
| I can really see that painting above the fireplace. // I can just see him cooperating with the police. |
voir à (ce que) vtr ind | littéraire (être attentif à) (ensure) | see to it, see to it that v expr |
| | ensure⇒ vtr |
| | make sure, make sure that v expr |
| Nous verrons à ce que tout le monde soit là. |
| We'll see to it that everyone is there. |
se voir⇒ v pron | (percevoir son image) | see yourself vtr + refl |
| Les vampires ne se voient pas dans le miroir. |
| Vampires can't see themselves in the mirror. |
se voir faire [qch]⇒ v pron | (s'imaginer) | see yourself doing [sth] v expr |
| | envisage yourself doing [sth] v expr |
| Christian ne se voit pas rester en bas de l'échelle toute sa vie. |
| Christian doesn't envisage himself staying at the bottom of the ladder all his life. |
se voir⇒ v pron | (se rencontrer) | see each other, see one another vtr + refl |
| Nous nous verrons demain à la réunion. |
| Donc, on se voit demain à la fête de Sophie ? |
| We'll see each other tomorrow at the meeting. |
se voir v pron | (se fréquenter) (informal) | see each other, see one another vtr + refl |
| Cela fait quelques semaines que Simon et Barbara se voient. |
| Simon and Barbara have been seeing each other for a few weeks now. |
se voir v pron | (être visible) | be visible v aux + v past p |
| | can be seen v expr |
| | show⇒ vi |
| Malheureusement, les raccords se voient. |
| Unfortunately, the connectors are visible. |
se voir v pron | (être évident) | be obvious, be plain, be clearly visible vi + adj |
| Ça se voit que Julien est amoureux de Sandra. |
| It's obvious that Julian is in love with Sandra. |
se voir faire [qch]⇒ v pron | (structure passive) | be + [v past p] vi + v past p |
| Le jeune homme s'est vu refuser l'entrée de la discothèque car il n'était pas assez bien habillé. |
| La nouvelle commerciale s'est vue confier un dossier très important. |
| The young man was refused entry to the nightclub because he was not smartly dressed enough. // The new saleswoman has been entrusted with a very important file. |
Formes composées
|
À toi de voir ! interj | (la décision t'appartient) | It's up to you! expr |
| | It's your choice! expr |
| (informal) | It's your call! expr |
à voir loc adj | (qui mérite d'être vu) | must-see adj |
| J'ai copié la liste des sites à voir dans la région. |
| I made note of the must-see sights in the region. |
à voir [qch] loc adv | (étant donné [qch]) | given prep |
à voir et à revoir loc adj | (qui mérite d'être vu) | to be seen and seen again |
| | can be seen over and over again |
aller se faire voir loc v | familier, péjoratif (recevoir une fin de non recevoir) (UK, vulgar) | bugger off⇒, sod off⇒ v |
| (vulgar) | screw you interj |
| (informal) | get lost |
aller voir ailleurs loc v | familier, péjoratif (être congédié) (informal) | get lost, take a hike v expr |
aller voir ailleurs loc v | (tromper son conjoint) (figurative) | look elsewhere v expr |
| Cela fait 25 ans que je suis marié mais je n'ai jamais été tenté d'aller voir ailleurs. |
avoir à voir avec [qch/qqn] loc v | (avoir un rapport avec [qch]) | have to do with [sth] v expr |
bien voir loc v | (voir correctement) | see well⇒ v |
Note: On va bien voir : we shall see |
C'est ce qu'on va voir ! expr | (Cela ne se passera pas comme cela) | We'll see about that! interj |
ça reste à voir expr | (il faut encore vérifier cela) | it remains to be seen, that remains to be seen expr |
| (informal, figurative) | the jury is still out, the jury is still out on that expr |
comme vous pouvez le voir loc v | (vous pouvez le constater aisément) | as you can see |
Dis voir expr | (dis toujours) | Go on, say expr |
| Dis voir ce que tu en penses ! |
| Go on, say what you think! |
Dis voir ! interj | (par hasard) | Look, Listen interj |
| (US) | Say interj |
| Dis voir, tu n'aurais pas vu mes clefs par hasard ? |
dites voir expr | (j'ai besoin de votre avis) | tell me vtr + pron |
| (informal, mainly US) | say interj |
| Dites voir, sauriez-vous où se trouve ce service ? |
donner [qch] à voir loc v | soutenu (exposer [qch]) | allow to see⇒, show⇒ vtr |
en faire voir de toutes les couleurs à [qqn] loc v | figuré (tourmenter, agacer [qqn]) | give [sb] a hard time v expr |
| (figurative) | put [sb] through the wringer v expr |
| (figurative) | put [sb] through the mill v expr |
| (informal) | really put [sb] through it v expr |
| Les enfants nous en font voir de toutes les couleurs. |
en faire voir des vertes et des pas mûres à [qqn] loc v | familier (mener la vie dure à [qqn]) (figurative) | lead [sb] a merry dance v expr |
| (figurative) | give [sb] a rough ride v expr |
| Cet enfant est insupportable, il ne fait que des bêtises, il nous en fait voir des vertes et des pas mûres. |
en voir de belles loc v | (vivre des épreuves) (informal) | go through some stuff v expr |
| | have some experiences v expr |
| On en a vu de belles ensemble. |
| We've been through some stuff together. |
en voir de toutes les couleurs loc v | (subir des épreuves) | have a hard time v expr |
| (figurative) | be put through the wringer, get put through the wringer v expr |
| (figurative) | go through the mill v expr |
| (informal) | really go through it v expr |
| On en a vu de toutes les couleurs au lycée. |
en voir des vertes et des pas mûres loc v | (voir des choses édifiantes) (figurative) | see some things that are difficult to digest v expr |
| | see some astonishing sights v expr |
| Pendant toutes ces années de guerre, les soldats en ont vu des vertes et des pas mûres. |
Essaie un peu pour voir ! expr | ironique (Je n'essaierais pas à ta place !) (ironic) | Try it and see! expr |
| (informal, ironic) | Give it a go, why don't you? expr |
façon de voir les choses nf | (point de vue) | way of seeing things, way of looking at things n |
faire peine à voir loc v | (inspirer de la pitié) | be a sorry sight v expr |
Fais voir ! expr | (Laisse-moi regarder.) | Show me! interj |
| Comment fais-tu cela ? Fais voir ! |
faut voir, il faut voir | familier (c'est à envisager) | We'll have to see. expr |
| (informal) | It's/That's worth a look. expr |
| Je n'avais pas pensé à cette solution. Ça peut être pas mal, faut voir ! |
il faut le voir pour le croire expr | (c'est difficilement croyable) | you have to see it to believe it, it has to be seen to be believed expr |
| | seeing is believing expr |
il ferait beau voir expr | péjoratif (je le déconseille fortement) | [sb] had better not expr |
| | would like to see [sb] try expr |
| Pardon ? Il voudrait faire cela sans me demander ? Il ferait beau voir ! |
| What? He's going to do that without asking me? He'd better not! |
| Sorry? He's going to do that without asking me? I'd like to see him try! |
je vais voir expr | (je vais regarder ce que je peux faire) | I'll have a look |
| Ton ordinateur a planté ? Je vais voir. |
juste pour voir loc adv | (sans s'engager) | just to see |
manière de voir nf | (point de vue, avis, opinion) | way of seeing things, way of looking at things n |
| Je crains que nous n'ayons pas la même manière de voir ! |
n'y voir que du feu loc v | familier, figuré (ne s'apercevoir de rien) | be completely oblivious v expr |
| | not see a thing, not notice a thing v expr |
| J'ai sali le coussin du canapé mais je l'ai simplement retourné et mes parents n'y ont vu que du feu. |
ne pas avoir grand-chose à voir avec [qch] loc v + prép | (n'avoir aucun rapport avec [qch]) | not have much to do with [sth] v expr |
| What you are saying does not have much to do with the topic at hand. |
ne pas pouvoir voir [qqn] en peinture loc v | figuré, familier (ne pas supporter [qqn]) | be unable to stand the sight of [sb], cannot stand the sight of [sb] v expr |
| Depuis que Pierre a injustement dénoncé Paul, Marie ne peut plus le voir en peinture. |
ne pas pouvoir voir [qqn] en photo loc v | figuré, familier (ne pas supporter) | be unable to stand the sight of [sb], cannot stand the sight of [sb] v expr |
| Depuis que Pierre a injustement dénoncé Paul, Marie ne peut plus le voir en photo. |
ne pas voir le jour loc v | figuré, familier (Sports : être largement battu) (sports: figurative, informal) | be dead in the water v expr |
| (sports: informal) | never get going v expr |
| Avec mon partenaire de double, on a été trop forts et nos adversaires n'ont pas vu le jour ! |
ne pas voir le temps passer loc v | (le temps passe trop vite) | not realize how late it is v expr |
| (UK) | not realise how late it is v expr |
| | not notice the time, lose track of time v expr |
ne pas voir plus loin que le bout de son nez loc v | péjoratif (ne pas être très futé) (figurative) | see no further than the end of your nose v expr |
| | lack foresight vtr + n |
ne pas y voir d'inconvénient loc v | (ne pas déranger [qqn]) | have no objection, see no objection v expr |
| (informal) | not have a problem with it, not have a problem with that v expr |
| Si vous voulez prendre une photo de mon champ, je n'y vois pas d'inconvénient. |
| Si vous n'y voyez pas d'inconvénient, je reporterai la réunion d'une demi-heure. |
On va voir ce qu'on va voir ! expr | (Ça va barder !) (informal) | we'll see about that, just you wait and see expr |
passer voir [qqn] loc v | (aller chez [qqn]) | go and see [sb], go to see [sb] v expr |
| (US) | go see [sb] v expr |
| | pay [sb] a visit v expr |
| (informal) | drop in on [sb], drop by and see [sb] v expr |
Répète un peu pour voir ! expr | (redis cela si tu l'oses !) | Say that again! expr |
rien à voir expr | (aucun rapport) | nothing to do with it, that has nothing to do with it, it has nothing to do with it expr |
| | that is irrelevant, it is irrelevant expr |
| Non, rien à voir ! C'est un autre cas ! |
| Nothing to do with it! It is a different case entirely! |
s'en voir loc v | régionalisme (rencontrer plusieurs difficultés) | have a hard time, have a hard time of it v expr |
| | have a hard time doing [sth] v expr |
se faire bien voir loc v pron | (entrer dans les bonnes grâces de [qqn]) | make a good impression v expr |
se faire bien voir loc v pron | péjoratif (fayoter) | creep⇒, crawl⇒ vi |
| | smarm up to [sb] v expr |
| | lick [sb]'s boots, be a boot-licker v expr |
| | be smarmy vi + adj |
se faire voir loc v pron | familier (se montrer, se faire mousser) | make yourself seen, show yourself |
se voir comme l'on est loc v | (se voir sans artifice) | see yourself as you really are v expr |
| Face à son travail, on se voit comme l'on est. |
se voir confier une tâche loc v | (être choisi pour faire [qch]) | be given a task v expr |
| Elle s'est vue confier une tâche dans ce projet. |
se voir dans l'obligation de faire [qch] loc v pron + prép | (se sentir obligé de faire [qch]) | be left with no option but to do [sth], be left with no choice but to do [sth] v expr |
Tu vas voir de quel bois je me chauffe ! expr | familier (Je ne vais pas te le pardonner) (informal) | You'll see what I'm made of! expr |
| (informal) | I'll show you! expr |
| Tu vas voir de quel bois je me chauffe ! Garnement ! |
Va te faire voir ! interj | familier (expression de fin de non recevoir) (informal) | Get lost! interj |
Va te faire voir chez les Grecs ! interj | familier (expression de fin de non recevoir) (informal) | Go to hell! interj |
Va voir ailleurs si j'y suis !, Va voir là-bas si j'y suis ! expr | familier (laisse-moi tranquille !) (informal) | Take a walk!, Take a hike! interj |
voir avec [qqn] vtr ind | (discuter de [qch] avec [qqn]) | talk to [sb], speak to [sb] vi + prep |
| | ask⇒ vtr |
| | check with [sb] v expr |
voir ci-dessous loc adv | (mentionné plus bas) | see below vi + adv |
| Pour plus d'informations, voir ci-dessous. |
voir clair dans le jeu de [qqn] loc v + prép | (percer les intentions de [qqn]) | see [sb]'s little game, see right through [sb] v expr |
voir [qch] d'un bon œil loc v | (être favorable à [qch]) (UK) | look on [sb/sth] with a favourable eye, look on [sb] [sth] favourably v expr |
| (US) | look on [sb/sth] with a favorable eye, look on [sb/sth] favorably v expr |
| Il voit d'un bon œil cette nouvelle embauche. |
voir [qch] d'un mauvais œil loc v | (accueillir défavorablement [qch]) (UK) | look unfavourably on [sb/sth] v expr |
| (US) | look unfavorably on [sb/sth] v expr |
| (figurative) | take a dim view of [sth] v expr |
| Il voit d'un mauvais œil le départ de Marcel. |
voir [qch] d'un très mauvais œil loc v | (accueillir défavorablement [qch]) (figurative) | take a very dim view of [sth] v expr |
| Il voit d'un très mauvais œil l’installation des nouveaux voisins. |
voir [qch] de ses propres yeux loc v | (constater de visu) | see [sth] with your own eyes v expr |
| J'ai vu de mes propres yeux la voiture heurter le poteau. |
voir double loc v | (voir des choses dédoublées) | see double vi + adv |
| | have double vision v expr |
voir double loc v | (être ivre) (figurative) | see double vi + adv |
voir du pays loc v | (bourlinguer) | travel around, get around vi + adv |
| | get around a bit v expr |
| | see something of the area v expr |
voir flou loc v | (ne pas voir net) | have blurred vision⇒ v |
voir grand loc v | (être ambitieux pour [qch]) | think big vi + adj |
| (figurative) | walk tall vi + adj |
voir grand loc v | figuré (exagérer) | exaggerate⇒ vi |
voir juste loc v | (être clairvoyant) | get it right, guess right v expr |
voir l'avenir loc v | (envisager le futur) | see the future, see into the future v expr |
voir l'intérêt de faire [qch] loc v | (comprendre la raison d'une action) | see the point of doing [sth], see the point in doing [sth] v expr |
voir la cause de [qch] dans [qch] loc v | (trouver une explication à [qch] par [qch]) | see [sth] as the cause of [sth], see [sth] as the reason for [sth] v expr |
| Il voit la cause de son malheur dans cet accident. |
| He sees the accident as the cause of his misfortune. |
voir la lumière au bout du tunnel loc v | figuré (entrevoir une amélioration) (figurative) | see the light at the end of the tunnel, see light at the end of the tunnel v expr |
voir la vérité en face loc v | (affronter la réalité) | face up to facts, face up to the truth v expr |
| | face the truth v expr |
voir la vie en rose loc v | (être heureux et optimiste) (figurative) | look at life through rose-tinted glasses, look at life through rose-tinted spectacles v expr |
| | look on the bright side of life v expr |
voir le bon côté des choses loc v | (être positif) | look on the bright side v expr |
| | look on the bright side of things v expr |
voir le bout du tunnel loc v | figuré (sortir de se difficultés) | see the end of the tunnel, see the light at the end of the tunnel v expr |
| Après tous ses ennuis, il voit enfin le bout du tunnel. |
voir le jour loc v | (naître) | be born v aux + v past p |
| Victor Hugo vit le jour le 26 février 1802. |
| Victor Hugo was born on the twenty-sixth of February, 1802. |
voir le jour loc v | (arriver, être inauguré) (figurative) | see the light of day v expr |
| | come into existence v expr |
| Ce projet verra le jour en 2050. |
| Cette chaîne du câble a vu le jour en 1993. |
| This project will see the light of day in 2050. |
voir le jour loc v | (voir de la lumière à travers [qch]) | see daylight vtr + n |
| On voit légèrement le jour à travers des persiennes. |
| You can just about see daylight through the gaps in the blinds. |
voir le jour loc v | figuré (être révélé) | come to light v expr |
ne pas voir le jour loc v | (être débordé) (figurative) | see no light at the end of the tunnel, not see light at the end of the tunnel v expr |
| (figurative) | not see daylight v expr |
| Je n'ai pas vu le jour avec tout ce boulot. |
| With all this work, I haven't seen daylight. |
voir le mal partout loc v | (tout interpréter en mal) | see evil all around, think everything is bad v expr |
voir le rapport loc v | (comprendre une relation) | see the connection v expr |
| | see what that has to do with [sth] v expr |
| | see how that is related to [sth], see how that is connected to [sth] v expr |
| Je ne vois pas le rapport avec notre question ! |
| I don't see what that has to do with our question! |
voir les choses en face loc v | (être réaliste) | face the facts⇒, face it⇒ v |
| Let's face it, you'll never be a champion golfer, my boy. |
voir les choses en grand loc v | (imaginer, faire [qch] d'ambitieux) | see the big picture, think on a grand scale v expr |
| Il vaut mieux voir les choses en grand en matière de transports en commun. |
voir par soi-même loc v | (constater personnellement) | see for yourself v expr |
| | see firsthand, see first-hand v expr |
voir rouge loc v | figuré (s'énerver) (figurative) | see red v expr |
| Quand Richard a insulté ma copine, j'ai vu rouge et je l'ai giflé. |
voir tout en noir loc v | (être pessimiste) | be negative, be pessimistic v expr |
| | see only doom and gloom v expr |
| | be a doom and gloom merchant v expr |
| Pierre voyait tout en noir cette semaine-là. |
voir trente-six chandelles loc v | figuré (être sonné) (figurative) | see stars vtr + npl |
| Il a vu 36 chandelles après ce coup. |
| He saw stars after that blow. |
voir trouble loc v | (avoir une vision floue) | have blurry vision, have blurry eyesight v expr |
| | see things blurrily v expr |
| Je vois trouble sans mes lunettes. |
voir venir [qch] loc v | (anticiper, ne pas être surpris par) (informal: event) | see [sth] coming v expr |
| (more formal: event) | foresee⇒ vtr |
| (plan, money, etc.) | to fall back on expr |
| Et tu vas me faire croire que sa femme a quitté Simon du jour au lendemain et qu'il a rien vu venir ? J'ai économisé assez d'argent pour avoir de quoi voir venir si je me retrouve au chômage. |
| Would you believe that Simon's wife left him, just like that, and he didn't see it coming at all? |
| I've saved enough money to have something to fall back on if I lose my job. |
voir venir [qqn] loc v | (voir clair dans le jeu de [qqn]) (informal) | know [sb]'s game, be wise to [sb]'s game v expr |
| (informal) | know what [sb] is up to v expr |
| Ouh la, je te vois venir, toi, avec tes yeux de chien battu. Tu veux que je t'invite au restaurant. |
voyons voir expr | (étudions la chose) | let's take a look at expr |
| Voyons voir ce rapport. |
y voir clair loc v | (voir aisément, avoir assez de lumière) | see clearly vi + adv |
Note: Souvent en tournure négative. |
y voir clair loc v | figuré (percer les intentions) | get a clear idea v expr |
| | see clearly vi + adv |