sut

 [sy]


Du verbe savoir: (⇒ conjuguer)
sut est:
3e personne du singulier du passé simple de l'indicatif
sût est:
3e personne du singulier de l'imparfait du subjonctif
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
savoir vtr (avoir connaissance de)know vtr
 Je sais qui a été le premier homme sur la Lune.
 I know who the first man on the moon was.
savoir vtr (avoir appris [qch])know vtr
  be familiar with v expr
 Savez-vous cette fable de La Fontaine ?
 Do you know this fable by La Fontaine?
savoir vtr (être informé de [qch])know vtr
  be aware vi + adj
 Je sais que Fabien a demandé le divorce.
 I know Fabien asked for a divorce.
savoir faire [qch] loc v (pouvoir faire, avoir des compétences)can do [sth] v expr
  be able to do [sth] v expr
  know how to do [sth] v expr
Note: In English "know how to" is only used occasionally in this context. "can" is much more common and does not necessarily relate to literal ability to do something.
 Mon frère sait très bien nager.
 My brother can swim really well.
savoir faire [qch] loc v (réussir)be able to do [sth] v expr
  be capable of doing [sth] v expr
  can do [sth] v expr
 Son discours a su nous convaincre.
 His speech was able to convince us.
savoir faire [qch] loc v Belgique (pouvoir faire, avoir la capacité)can v aux
  could v aux
  would v aux
  will v aux
 Saurais-tu aller chercher du pain, s'il te plaît ?
 Could you go and pick up some bread, please?
se savoir v pron (se propager)be known vi + adj
 Sa décision de partir commençait à se savoir.
 His decision to leave was beginning to be known.
savoir nm (culture, intelligence)knowledge n
 Ce professeur est brillant, il a un grand savoir.
 That professor is brilliant; he has a great deal of knowledge.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
se savoir v pron (être conscient de)know yourself to be v expr
  be conscious that you are, be aware that you are v expr
 Le suspect se savait condamné .
 The suspect knows himself to be doomed.
savoir vtr (maîtriser)know, master vtr
 M. Martin sait son métier de menuisier.
 Mr Martin knows his trade as a carpenter.
savoir vtr soutenu (connaître)know vtr
  be aware of v expr
 Je sais les difficultés par lesquelles vous êtes passés.
 I know the problems you've been through.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
à savoir loc adv soutenu (c'est-à-dire)namely adv
  that is to say expr
  (formal)to wit expr
 Les rabatteurs levaient le gibier, à savoir perdrix, cailles et faisans.
 The beaters would flush out the game; namely partridges, quails, and pheasants.
croire savoir loc v (penser connaître)think you know v expr
 I think I know where she is hiding.
en savoir long loc v (être au courant de beaucoup de choses)know all about [sth] v expr
  know a lot about [sth] v expr
 Le trésorier en sait long sur les magouilles du parti.
en savoir quelque chose loc v (être bien placé pour savoir [qch])know a thing or two about that, know all about that v expr
 Ce n'est pas facile d'être gros de nos jours : j'en sais quelque chose !
 It's not easy being fat these days; I know all about that!
être curieux de savoir si ... loc v (vouloir savoir si)be curious to know whether, be curious to know if v expr
  be intrigued to know whether, be intrigued to know if v expr
 Je serais curieuse de savoir si son appartement est aussi mal rangé que son bureau.
faire savoir [qch] à [qqn] loc v + prép (porter [qch] à la connaissance de [qqn])let [sb] know [sth] v expr
  tell [sb] [sth] vtr
 Madame vous fait savoir qu'elle sera absente cette après-midi.
 Madam would like to let you know that she will be absent this afternoon.
gens de savoir nmpl (savants)knowledgeable people npl
  clever people npl
homme de savoir nm (savant)man of knowledge n
il faudrait savoir,
faudrait savoir
expr
(demande d'effectuer un choix)make up your mind
 Tu voudrais sortir plus mais quand je t'invite au cinéma, tu dis que tu es trop fatiguée pour y aller. Il faudrait savoir !
il faut savoir que expr (cette information est utile)you have to know, you have to know that expr
  it should be noted that expr
il ne veut rien savoir expr (il n'accepte aucun argument)he simply doesn't want to know expr
 Impossible de le faire changer d'avis, il ne veut rien savoir.
je crois savoir que (J'ai entendu dire)Didn't I hear, Didn't I hear that ...? expr
  I believe someone told me, I believe someone told me that expr
  I think I heard, I think I heard that expr
 Je crois savoir que tu sors avec la fille de Paul ?
ne pas savoir à quel saint se vouer loc v figuré (être déboussolé) (figurative)have lost your bearings v expr
  (figurative)be disoriented, be disorientated vi + adj
 Avec toutes ces offres, on ne sait pas à quel saint se vouer.
ne pas savoir à quel saint se vouer loc v figuré (ne pas savoir à qui s'adresser)not know where to turn, not know who to turn to v expr
 Myriam ne sait pas à quel saint se vouer pour résoudre son problème.
ne pas savoir à quelle sauce on va être mangé loc v figuré, familier (ne pas savoir ce qui va arriver)not know what fate awaits you v expr
  not know what fate has in store for you v expr
  not know what tomorrow will bring v expr
ne pas savoir où donner de la tête loc v (être débordé)not know which way to turn v expr
ne pas savoir sur quel pied danser loc v (être déboussolé)not know where you stand v expr
ne plus savoir à quel saint se vouer loc v (être déboussolé)be at your wits' end v expr
ne plus savoir où donner de la tête loc v (avoir trop de sollicitations)not know where to start v expr
 Je ne sais plus où donner de la tête avec toutes ces propositions.
ne plus savoir où donner de la tête loc v (être débordé)not know where to start v expr
  be overwhelmed v aux + v past p
 En fin d'année, nous ne savons plus où donner de la tête.
ne plus savoir où se mettre loc v (être très gêné, embêté)not know what to do with yourself v expr
  (informal)not know where to put your face v expr
 Après sa bévue, Isabelle ne savait plus où se mettre.
ne rien savoir faire de ses dix doigts loc v (être un incapable, être bon à rien)be completely useless, be of no use at all v expr
  (UK, vulgar)not know your arse from your elbow, couldn't organise a piss-up in a brewery v expr
  (US, vulgar)not know your ass from your elbow v expr
 Ce stagiaire ne sait rien faire de ses dix doigts.
parler sans savoir loc v (parler en méconnaissance de cause)talk about [sth] you know nothing about v expr
prêcher le faux pour savoir le vrai loc v (chercher la vérité en mentant)tell a lie to get at the truth v expr
reste à savoir expr (il faut encore savoir)it remains to be seen
  the question is
sans le savoir loc adv (sans en avoir conscience)without knowing it
savoir à quoi s'en tenir loc v (apprécier correctement la situation)know what to expect v expr
  know where you stand v expr
savoir de quoi demain sera fait loc v (connaître l'avenir)know what tomorrow will bring v expr
Note: généralement à la négative
 Les soldats ne savaient de quoi demain serait fait.
savoir de quoi il retourne loc v (être au courant de [qch])know what is going on, know what [sth] is about v expr
 Pourriez-vous nous expliquer ? Nous ne savons absolument pas de quoi il retourne.
savoir encyclopédique nm (grandes connaissances) (UK)encyclopaedic knowledge n
  (US)encyclopedic knowledge n
savoir gré à [qqn] de [qch] loc v (être reconnaissant à [qqn] de [qch])be grateful to [sb] for [sth] v expr
 Je vous sais gré de votre aide.
savoir par cœur loc v (connaître parfaitement)know [sth] off by heart, know [sth] by heart v expr
 Il savait par cœur sa leçon d'histoire.
savoir pertinemment que loc conj (avoir conscience que)know perfectly well, know perfectly well that, know full well, know full well that v expr
  be well aware, be well aware that v expr
  (slightly informal)know for a fact, know for a fact that v expr
savoir s'y prendre avec [qch/qqn] loc v + prép (savoir comment agir)have a way with, have a knack with v expr
savoir se tenir loc v (connaître les bonnes manières)know how to carry yourself, know how to behave
savoir théorique nm (connaissances non vérifiées)theoretical knowledge n
 Les cours magistraux donnent un savoir théorique.
savoir tout sur tout loc v (être très savant)know everything about everything v expr
  be very knowledgeable v expr
savoir tout sur tout loc v péjoratif (être imbu de soi)be a know-all, be a know-it-all v expr
savoir y faire loc v (savoir comment agir)have a knack v expr
savoir y faire avec [qqn/qch] loc v + prép (savoir comment agir avec [qqn/qch])have a way with [sb/sth], have a knack with [sb/sth] v expr
savoir y faire avec les filles loc v (être un bon séducteur)have a way with girls v expr
  have a knack with girls v expr
savoir-être nm inv (comportement)social skills, interpersonal skills, life management skills npl
 Cet écolier présente des problèmes de savoir-être.
 This student has issues with his social skills.
savoir-faire nm inv (compétence)savoir-faire n
  (informal)know-how n
  skill, expertise n
  craft n
 Le savoir-faire de ce praticien n'est plus à démontrer.
 This practitioner's savoir-faire no longer has to be demonstrated.
savoir-vivre nm inv (civilité)manners npl
  etiquette n
 Il connaît bien les usages du monde et son savoir-vivre.
 He is familiar with the ways of the world, and its etiquette.
soif de savoir nf (désir de connaissance)thirst for knowledge n
 Les écoliers ont une soif de connaissance.
tout finit par se savoir expr (rien ne se cache longtemps)everything gets out in the end
Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien expr (virelangue) (equivalent)She sells sea shells on the sea shore. expr
  (equivalent)If Moses supposes his toeses are roses then Moses supposes erroneously. expr
Note: Phrase d'exercice de prononciation.
 Les orateurs s'entraînaient à répéter : « Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien. ».
 Public speakers practice saying "She sells sea shells on the sea shore."
Va savoir ! interj (je n'en sais rien)Who knows? interj
 Il va peut-être gagner, va savoir !
va savoir pourquoi interj (je me demande pourquoi)Who knows why?, Goodness knows why! expr
  (US)Go figure! interj
 Jeanne n'est pas venue ce soir, va savoir pourquoi.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "sut" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'sut'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!