règne

 [ʀɛɲ]


Inflections of 'règne' (nm): mpl: règnes
Du verbe régner: (⇒ conjuguer)
règne est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (10)
Sur cette page : règne, régner

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
règne nm (exercice du pouvoir)reign n
 Le règne de Louis XIV fut l'un des plus longs.
 The reign of Louis XIV was one of the longest.
règne nm (ascendant)dominion n
  reign n
  command, control n
  (figurative)yoke n
 Nous vivons sous le règne de l'argent et de l'individualisme.
 We live under the dominion of money and individualism.
règne nm (puissance, autorité)reign n
  dominion n
 Le roman 1984 de G. Orwell décrit le règne de la peur.
 The novel "1984" by George Orwell describes a reign of fear.
règne nm (partie des espèces vivantes) (nature)kingdom n
 Le règne animal et le règne végétal sont interdépendants.
 The animal kingdom and the plant kingdom are mutually dependent.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
régner vi (souverain : gouverner) (sovereign)reign, rule vi
 Les rois ne règnent plus en France.
 Kings no longer reign in France.
régner sur [qch] vi + prép (souverain : gouverner) (sovereign)reign over [sth], rule over [sth] vi + prep
 La Reine Elisabeth II règne actuellement sur la Grande-Bretagne.
 Queen Elizabeth II currently reigns over Great Britain.
régner vi (dominer) (figurative)reign vi
  prevail vi
 Il règne une mauvaise ambiance dans cette équipe.
 A bad atmosphere reigns in this team.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
règne | régner
FrançaisAnglais
La confiance règne ! interj familier, ironique (déception qu'on demande des preuves) (ironic)Your trust is touching! interj
  (ironic)There's trust for you! interj
  (ironic)Thanks for your trust!, Thanks for trusting me! interj
règne animal nm (ensemble des animaux) (biology)animal kingdom n
règne de terreur nf (période de grande peur)reign of terror n
règne végétal nm (ensemble des végétaux) (biology)vegetable kingdom n
  plant kingdom n
sous le règne de [qqn] loc prép (quand [qqn] était roi)under the reign of [sb], under [sb]'s reign, during the reign of [sb], during [sb]'s reign expr
 Sous le règne de Louis XIV, on édifia le château de Versailles.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'règne' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "règne" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'règne'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!