WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
démêlé nm | (différend, dispute) | problem n |
| | trouble n |
| | quarrel, disagreement n |
| (informal) | tiff n |
| Ses démêlés avec la direction le firent démissionner. |
| Les électeurs ont été choqués d'apprendre que leur maire avait déjà eu des démêlés avec la justice. |
| Voters were shocked to learn that their mayor had already been in trouble with the law. |
| His quarrels (or: disagreements) with management led him to resign. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
démêler⇒ vtr | (séparer) | sort [sth] out, sort out [sth] vtr phrasal sep |
| | separate⇒, unknot⇒, untangle⇒ vtr |
| (hair) | detangle⇒ vtr |
| (hair) | comb [sth] out, comb out [sth] vtr phrasal sep |
| Il démêle tous les branchements de l'ordinateur. |
| He is untangling all the computer connections. |
démêler vtr | figuré (débrouiller) (figurative) | untangle⇒, clear⇒ vtr |
| | sort [sth] out, sort out [sth] vtr phrasal sep |
| Il cherche à démêler leurs problèmes familiaux. |
| He is trying to sort out their family problems. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Aucun titre ne contient le(s) mot(s) 'démêlement'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'démêlement'.
Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe