• WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (21)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
déchaîner vtr (donner libre cours à) (figurative)unleash vtr
  give rise to [sth] v expr
 Le débat sur le tracé de l'autoroute a déchaîné les passions dans la commune.
 The debate over the highway route has unleashed passions in the town.
se déchaîner v pron (agir avec violence) (figurative)rage vi
 Hier, la tempête s'est déchaînée pendant 2 heures en mer du Nord.
 Yesterday, the storm raged for two hours in the North Sea.
se déchaîner v pron (se mettre en colère)lose control vtr + n
  (slang)lose it v expr
 Paul s'est déchaîné contre l'inertie de l'administration.
 Faced with the management's inertia, Paul lost it.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
déchaîner vtr vieilli (ôter les chaînes)unchain vtr
  free [sb] from his/her chains v expr
 Robin entre dans la cellule et déchaîne les prisonniers.
 Robin went into the cell and unchained the prisoners.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
déchaîner les passions loc v (mettre à vif)inflame passions v expr
  stir up strong feelings v expr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'déchaîner' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "déchaîner" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'déchaîner'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!