WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| déchaîné adj | (très agité) | hyperactive, overexcited adj |
| | (informal) | hyper adj |
| | (informal) | wound up, worked up v past p |
| | | out of control expr |
| | À la fin d'une journée, les enfants sont souvent déchaînés. |
| | Children are often hyper at the end of the day. |
| déchaîné adj | (très violent) | wild, turbulent adj |
| | | violent adj |
| | | raging adj |
| | Lors de la tempête, les éléments étaient déchaînés. |
| | Les marins devaient lutter contre une mer déchaînée. |
| | During the storm, the elements were wild. |
| | The sailors had to struggle against a raging sea. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| déchaîner⇒ vtr | (donner libre cours à) (figurative) | unleash⇒ vtr |
| | | give rise to [sth] v expr |
| | Le débat sur le tracé de l'autoroute a déchaîné les passions dans la commune. |
| | The debate over the highway route has unleashed passions in the town. |
| se déchaîner⇒ v pron | (agir avec violence) (figurative) | rage⇒ vi |
| | Hier, la tempête s'est déchaînée pendant 2 heures en mer du Nord. |
| | Yesterday, the storm raged for two hours in the North Sea. |
| se déchaîner v pron | (se mettre en colère) | lose control vtr + n |
| | (slang) | lose it v expr |
| | Paul s'est déchaîné contre l'inertie de l'administration. |
| | Faced with the management's inertia, Paul lost it. |
| Traductions supplémentaires |
| déchaîner vtr | vieilli (ôter les chaînes) | unchain⇒ vtr |
| | | free [sb] from his/her chains v expr |
| | Robin entre dans la cellule et déchaîne les prisonniers. |
| | Robin went into the cell and unchained the prisoners. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'déchaîné' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :