WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
besogner⇒ vi | familier (travailler) (informal) | slog⇒ vi |
| | toil⇒, drudge⇒ vi |
| | toil away vi + adv |
| | work hard vi + adv |
| Armand a besogné toute sa vie pour acheter sa maison. |
| Armand worked hard all his life to buy his house. |
Traductions supplémentaires |
besogner [qqn] vtr | argot (sexe : pénétrer) (vulgar, slang) | screw⇒ vtr |
| (UK, vulgar, slang) | have it off with [sb] v expr |
| | have sex with [sb] v expr |
| Après 3 mois sans la voir, l'amant besogna sa maîtresse sans trop de préliminaires. |
| After three months of not seeing her, the lover had it off with his mistress without too much foreplay. |
Aucun titre ne contient le(s) mot(s) 'besogner'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'besogner'.
Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe