|
|
WordReference English-French Dictionary © 2025: | Principales traductions |
| avalant nm | (bateau allant vers l'aval) | boat proceeding downstream, boat sailing downstream, boat going downstream, boat heading downstream n |
| avalant adj | (qui va vers l'aval) | going downstream, going downriver expr |
WordReference English-French Dictionary © 2025: | Principales traductions |
| avaler⇒ vtr | (déglutir) | swallow⇒ vtr |
| | | take⇒ vtr |
| | J'avale mes comprimés en début de repas. |
| | I swallow my pills at the start of meals. |
| avaler vtr | (manger, boire) | eat⇒ vtr |
| | | have [sth] to eat v expr |
| | J'ai faim, je n'ai rien avalé depuis ce matin. |
| | I'm hungry; I haven't eaten a thing since this morning. |
| Traductions supplémentaires |
| avaler vtr | familier (traiter, effectuer) (figurative) | eat [sth] up vtr phrasal sep |
| | (figurative) | devour⇒ vtr |
| | Ce marathonien avale les kilomètres sans sourciller. |
| | The marathon runner eats up the miles without batting an eyelid. |
| avaler vtr | argot (croire) (figurative, informal) | swallow⇒ vtr |
| | | believe⇒ vtr |
| | (informal) | fall for vtr phrasal insep |
| | Il est très naïf, on peut lui faire avaler n'importe quoi ! |
| | He is so naive; you can get him to swallow anything! |
WordReference English-French Dictionary © 2025: Formes composées avaler | avalant |
| avaler [qch] de travers loc v | (ingérer par la trachée) (subject: food, drink) | go down the wrong way v expr |
| | La petite fille a failli s'étouffer en avalant de l'eau de travers. |
| | The little girl almost choked when the water went down the wrong way. |
| avaler de travers loc v | (ingérer [qch] par la trachée) (subject: food, drink) | go down the wrong way, go down the wrong pipe v expr |
| | Qu'est-ce qui se passe ? Tu as avalé de travers ? |
| | What is the matter? Did it go down the wrong way? |
| avaler des couleuvres loc v | figuré (accepter [qch] contre son gré) | swallow insults vtr + npl |
| | | endure humiliation vtr + n |
| c'est dur à avaler expr | figuré, familier (c'est difficile à admettre) | it is hard to swallow, that is hard to swallow expr |
| | | it is a bitter pill to swallow, that is a bitter pill to swallow expr |
| faire avaler des couleuvres à [qqn] loc v + prép | figuré, familier (tenter de faire croire [qch] à [qqn]) (figurative) | get [sb] to swallow [sth] v expr |
| | | get [sb] to believe anything v expr |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. She's so gullible, I can get her to believe anything. |
faire avaler la pilule, faire passer la pilule loc v | (faire accepter [qch] de désagréable) | sweeten the pill, get [sb] to swallow a bitter pill v expr |
| | Ils ont gelé nos salaires mais ils ont tenté de faire passer la pilule en nous donnant des tickets restaurant. |
| pilule difficile à avaler nf | (chose désagréable) (figurative) | bitter pill to swallow n |
| | Ce refus est une pilule difficile à avaler. |
ravaler son bulletin de naissance, avaler son bulletin de naissance expr | familier (mourir) (die) | breathe your last v expr |
| | (figurative, slang) | kick the bucket, pop your clogs, snuff it v expr |
| | (figurative, informal) | shuffle off this mortal coil, fall off your perch v expr |
| | (US, figurative, informal) | buy the farm v expr |
| | À force de prendre des risques, ce cascadeur a fini par ravaler son bulletin de naissance. |
'avalant' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
|
|