WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| amoché adj | (personne : blessé) (informal: person) | messed up adj |
| | (informal) | in bad shape expr |
| | (informal: person) | banged up adj |
| amoché adj | (objet : abîmé) (informal) | bashed up adj |
| | (informal) | banged up adj |
| | | damaged adj |
| | | wrecked adj |
| Traductions supplémentaires |
| amoché nm | argot (blessé) | wounded man n |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| amocher⇒ vtr | familier (abîmer, endommager) (informal) | mess [sth] up vtr phrasal sep |
| | (mainly US, informal) | trash⇒ vtr |
| | | damage⇒ vtr |
| | Elle a amoché sa voiture en entrant dans son garage. |
| | She trashed her car driving into her garage. |
| amocher vtr | familier (blesser) (informal) | bash [sth] up, smash [sth] in vtr phrasal sep |
| | Son adversaire lui a amoché l’œil. |
| | His opponent bashed his eye in. |
| Traductions supplémentaires |
| s'amocher [qch]⇒ v pron | familier (se blesser quelque part) (informal) | bash your [sth] up, do your [sth] in v expr |
| | Marlène s'est amoché le genou en tombant. |
| | Marlene bashed her knee up when she fell. |