WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisArabe
s'userFrom the English "wear out" v pronيبلى
 Si j'utilisais ma brosse à dents huit fois par jour, elle s'userait rapidement.
s'userFrom the English "grow weak" v pron (excuse) (عذر...)يصبح واهيًا
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
s'userFrom the English "wear" v pronيبلى
  (في بعض المناطق)يهترئ
 Le vernis va s'user avec l'air salin et le soleil.
s'user,
s'éroder,
s'émousser
From the English "wear away"
v pron
يبلى، يتآكل
  يتعرض للتعرية
 Le visage de la statue s'usait (or: s'érodait) du fait des pluies acides.
s'user,
s'abîmer
From the English "wear down"
v pron
يبلى
  يحتّ
 Le talon de ma chaussure droite s'use plus que celui de ma chaussure gauche.
s'user,
s'abîmer,
se détériorer,
se dégrader
From the English "attrit"
v pron,v pron
يتدهور، يتداعى
s'user,
s'amenuiser,
être à bout
From the English "wear"
v pron,v
يبدأ ينفد
 Les espoirs de le retrouver s'amenuisaient un peu plus chaque jour.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. بدأ صبر المعلم ينفد.
se dégrader,
pourrir,
s'éroder,
s'user
From the English "weather"
v pron,vi,v pron
يبلى
  (في بعض المناطق)يهترئ
 Ces planches vont se dégrader si vous ne les teintez pas.
 ستبلى هذه الألواح الخشبية إن لم نطلِها بصبغ.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisArabe
user,
avoir à l'usure
From the English "wear down"
loc v,loc v
(figuré)يتعب، يرهق
 Les enfants m'ont usé avec leurs demandes incessantes pour avoir des bonbons et j'ai cédé et leur en ai acheté.
userFrom the English "fray" vtr (figuré : les nerfs) (الأعصاب)يوتّر
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
user,
ruiner
From the English "break"
vtr,vtr
يحطّم
 L'interrogatoire a usé le mental du soldat.
 حطّم الاستجواب معنويات الجنديّ.
userFrom the English "wear" vtrيستنفد
 Arrête de parler s'il te plaît : tu uses ma patience.
userFrom the English "wear" vtrيتلف، يبلي
 Les passages vont user le vernis du parquet.
userFrom the English "wear" vtrيتلف، يبلي
 À force de tant marcher, il a usé les semelles de ces chaussures.
épuiser,
user,
vider
From the English "wear down"
vtr,vtr
(une personne)يرهق شخصًا
 Ses plaintes incessantes m'épuisent (or: m'usent).
user,
abîmer,
détériorer,
dégrader
From the English "attrit"
vtr,vtr
يُنهك شخصًا/شيئًا، يُضعف شخصًا/شيئًا
user,
fatiguer,
taper sur le système de [qqn],
taper sur les nerfs de [qqn]
From the English "wear on"
vtr,loc v + prép
يوتّر شخصًا
  (أعصاب)يوتّر شيئًا
 Cette rengaine use les nerfs.
user,
éroder
From the English "wear away"
vtr
يعرّي، يعرّض للبلى، يعرّض للتعرية
 Au fil du temps, le vent et la pluie ont usé (or: érodé) les pierres du bâtiment.
user,
abîmer
From the English "wear down"
vtr
يُبلي شيئًا
  يحتّ شيئًا
 Elle a usé la lame en l'utilisant autant.
user,
abîmer
From the English "wear out"
vtr
يبلي شيئًا
 Le contact répété du rebord du buffet a usé le cuir de mon fauteuil noir.
user,
épuiser,
éreinter
From the English "wear out"
vtr
يُرهق شخصًا، يُتعب شخصًا
éroder,
user
From the English "weather"
vtr
(pierre, ciment)يحتّ
 Au fil des millénaires, les changements climatiques ont érodé (or: usé) les rochers.
 على مرّ آلاف السنين، تسبّبت التغيّرات في درجات الحرارة بحتّ الصخور.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "s'user" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 's'user'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!