tragona


Inflexiones de 'tragón' (nm, nf): f: tragona, mpl: tragones, fpl: tragonas
Inflexiones de 'tragón' (adj): f: tragona, mpl: tragones, fpl: tragonas
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

tragón, ona [tɾa'ɤon, ona] adj & m, ƒ fam comilão(ona)

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
tragón,
comilón,
borracho,
morfón
From the English "guzzler"
nm,nm,nm,nm
(comida) (pessoa)glutão, beberrão sm
 A nadie le gusta compartir su botana con un tragón.
tragón,
tragona,
caballo
From the English "cow"
nm, nf,nm
 (BRA)draga sf
  comilão adj
  glutão adj
 No seas tan tragón. Para ya de comer.
 Não seja uma draga. Pare de comer.
comensal,
comedor,
persona que come,
tragón
From the English "eater"
nm,nm,loc nom f,nm
(persona que come, especialmente en un restaurante)comedor sm
 Cuando se trata de vegetales, Harry siempre ha sido un buen comensal.
comelón,
comilón,
tragón
From the English "trencherman"
nm,nm,nm
(MX, CU, VE, EC, CO, AmC)comilão sm
  guloso sm
  bom de garfo expres
esponja,
tragón,
chupar gasolina,
tragar gasolina
From the English "gas guzzler"
nf,nm,loc verb
(coloquial)bebedor de gasolina loc n
 El auto es una esponja: hace 15 millas por galón o menos en la ciudad.
 Esse carro é bebedor de gasolina, faz 10 quilômetros por galão ou menos na cidade.
glotón,
glotona,
comilón,
comilona,
tragón,
tragona,
comelón,
comelona
From the English "glutton"
nm, nf,nm, nf,nm, nf,nm, nf
glutão sm
 Nunca lo sabrías porque Janine es muy delgada, pero en realidad es una glotona.
 Janine é uma glutona; ela come tudo o que conseguir por as mãos em.
glotón,
glotona,
tragón,
tragona
From the English "gormandizer"
nm, nf,nm, nf
glutão sm
  guloso sm
glotón,
glotona,
tragón,
tragona,
avaricioso,
avariciosa
From the English "greedy guts"
nm, nf,nm, nf,nm, nf
(que come mucho)ganancioso sm
glotón,
glotona,
tragón,
tragona
From the English "hog"
nm, nf,nm, nf
 (gíria, figurado, ofensivo!)mesquinho adj
 Kate intentó coger algunas de las patatas fritas de su amiga y dijo, "¡No seas tan glotona, dame alguna!"
 Kate tentou pegar um pouco das batatas fritas de sua amiga e disse: "Não seja tão mesquinha, me dá um pouco!"
glotón,
glotona,
tragón,
tragona,
morfón,
morfona,
comilón,
comilona
From the English "gannet"
nm, nf,nm, nf,nm, nf,nm, nf
 (inf., pessoa gananciosa)fominha sm, sf

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'tragona' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "tragona".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!