Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | sepultura ƒ, sepulcro m. |
2 | Loc: ✦ cavar alguien su propia s. fig & fam cavar alguém a própia cova; ✦ dar s. sepultar |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
tumba, sepulturaFrom the English "grave" nf,nf | túmulo sm | |
sepultura sf | ||
cova sf | ||
(literário) | sepulcro sm | |
La nueva casa estaba en frente de un cementerio lleno de tumbas. | ||
A nova casa ficava em frente a um velho cemitério cheio de túmulos. | ||
A nova casa ficava em frente a um velho cemitério cheio de sepulturas. | ||
sepulturaFrom the English "burial place" nf | (túmulo) | sepultura sf |
Nadie sabe dónde se le dio sepultura al viejo poeta. | ||
sepulturaFrom the English "sepulture" nf | sepultural sf | |
entierro, sepelio, sepulturaFrom the English "entombment" nm,nm,nf | sepultamento sm |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
tumba, sepulcro, sepultura, mausoleoFrom the English "tomb" nf,nm,nf,nm | tumba sf | |
túmulo sm | ||
sepulcro sm | ||
sepultura sf | ||
Los dolientes estaban reunidos alrededor de la tumba. |
'sepultura' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: