Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
segar [se'ɤaɾ] vtr segar. Se conjuga como regar
segar [se'ɤaɾ] vtr segar. Se conjuga como regar
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| segar⇒From the English "sickle" vtr | (cortar com foice) | ceifar, segar vt |
| Un hombre segó el pasto al borde del campo. | ||
| cosechar, segarFrom the English "reap" vtr,vtr | colher vt | |
| apanhar vt | ||
| Los granjeros están en el campo, cosechando el maíz. | ||
| Os trabalhadores rurais estão nos campos colhendo milho. | ||
| podar, segar, cortar, cizallarFrom the English "shear off" vtr,vtr,vtr,vtr | podar vt | |
| partir vt | ||
| cortar vt | ||
| El jardinero podó el arbusto para que estuviera a la altura del resto del seto. | ||
| cortar, segarFrom the English "scythe" vtr,vtr | cortar vt | |
| ceifar vt | ||
| segar vt | ||
| Janine cortó la larga hierba. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| cortar, segarFrom the English "mow" vtr,vtr | (grama, gramado) | aparar, cortar vt |
| Peter cortó el césped. | ||
Portugués: