| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| rotar, girarFrom the English "rotate" vi,vi | (BRA) | rotar v int |
| (POR) | girar v int | |
| La luz del sol se mueve alrededor de la Tierra mientras esta rota. | ||
| rotar⇒From the English "rotate" vi | alternar v int | |
| Los bomberos rotaban sus turnos: una semana trabajaban en el turno de día, y la otra semana en el turno de noche. | ||
| rotar, torcerseFrom the English "torque" vi,v prnl | girar, rodar v int | |
| Rota los tornillos hasta que ajusten por completo. | ||
| Gire (or: rode) os parafusos até ficarem apertados. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| rotar, girar, dar vueltaFrom the English "wheel" vi,vi,loc verb | girar v int | |
| dar voltas expres v | ||
| La Tierra gira sobre su eje. | ||
| A Terra gira em torno de seu eixo. | ||
| girar, rotar, rodarFrom the English "swivel" vi,vi,vi | girar v int | |
| rodar v int | ||
| El brazo de la grúa giró para recoger su carga. | ||
| girar, rodar, rotar, remolinarFrom the English "whirl" vi,vi,vi,vi | girar, rodar v int | |
| Las ruedas de la bicicleta giraban más y más deprisa mientras Dan descendía a toda velocidad por la colina. | ||
| As rodas da bicicleta giravam cada vez mais rápido enquanto Dan acelerava morro abaixo. | ||
| girar, rotar, dar vueltasFrom the English "gyrate" vi,vi,loc verb | (mover-se em círculos) | girar v int |
| girar, dar vueltas, rotarFrom the English "go around" vi,loc verb,vi | dar voltas expres v | |
| girar v int | ||
| El bebé miró el trompo girar y se rio. | ||
| Cada uno de los hermosos caballos pintados apareció al girar el carrusel. | ||
| O bebê assistiu a rosca dar voltas e riu. Cada um dos cavalos belamente pintados se tornavam visíveis a medida em que o carrossel dava voltas. | ||
| girar, rotarFrom the English "turn" vi,vi | girar v int | |
| Es sorprendente cómo el mundo sigue girando. | ||
| É incrível como o mundo continua girando. | ||
| girar, dar vueltas, rotarFrom the English "turn" vi,loc verb,vi | (revolver) | rodar, girar vt |
| Los discos de vinilo giran sobre la tornamesa. | ||
| Os discos de vinil rodam numa plataforma giratória. | ||
| alternar, rotarFrom the English "alternate" vtr,vi | alternar vt | |
| revezar vt | ||
| En esta parte de la canción, alternaremos su ejecución alta con la baja. | ||
| Nesta parte da música, alternaremos a reprodução com volume alto e baixo. | ||
| girar, rotarFrom the English "swivel" vtr,vtr | fazer girar loc v | |
| Henry agarró a Rick del brazo y lo giró hacia la casa. | ||