Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
prófugo, a ['pɾofuɤo, a] adj & m, ƒ prófugo(a)
prófugo, a ['pɾofuɤo, a] adj & m, ƒ prófugo(a)
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
fugitivo, fugitiva, prófugo, prófugaFrom the English "fugitive" nm, nf,nm, nf | fugitivo sm | |
foragido sm | ||
Según las noticias, había un peligroso fugitivo en la zona, así que ten cuidado cuando salgas. | ||
prófugo, fugitivo, libreFrom the English "uncaught" adj,adj,adj mf | foragido adj | |
prófugoFrom the English "bail jumper" nm, nf | fugitivo depois da fiança loc sm | |
Salió bajo fianza y ahora está prófugo. | ||
prófugo, sueltoFrom the English "at large" adj,adj | livre, solto adj | |
El asesino todavía está prófugo. | ||
O assassino ainda está livre. | ||
fugitivo, fugitiva, prófugo, prófuga, fugadoFrom the English "escapee" nm, nf,nm, nf,adj | (preso) (da prisão) | foragido, fugitivo sm |
Las noticias reportan que los tres fugitivos se están escondiendo en alguna parte del pueblo. | ||
fugitivo, fugitiva, prófugo, prófuga, alzado, alzadaFrom the English "absconder" nm, nf,nm, nf,nm, nf | fugitivo, fugitiva sm, sf |