Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
placar [pla'kaɾ] vtr Dep (en rugby) marcar o jogador que está com a bola, forçando-o a soltá-la. Se conjuga como sacar
1 | placa ƒ; en la puerta de su casa hay una p. con su nombre na porta de sua casa tem uma placa con seu nome; p. de hielo placa de gelo; p. de sarro Med tártaro m; p. madre Inform placa-mãe ƒ; p. solar placa solar; p. tectónica Geol placa tectônica. |
2 | (de policía) distintivo m, insígnia ƒ. |
3 | Fot chapa ƒ |
placar [pla'kaɾ] vtr Dep (en rugby) marcar o jogador que está com a bola, forçando-o a soltá-la. Se conjuga como sacar
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
placaFrom the English "x-ray" nf | radiografia sf | |
raio-x sm | ||
Me mostró una copia de la placa. | ||
placa, lámina, planchaFrom the English "plate" nf,nf,nf | (objeto de metal) | placa sf |
El ayuntamiento puso una placa sobre el agujero de la calle. | ||
O conselho vai colocar uma placa em cima do buraco na rua. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
placaFrom the English "plate" nf | placa sf | |
La mayoría de los seísmos son causados por el movimiento súbito de las placas de la Tierra. | ||
A maioria dos terremotos são causados pelos movimentos repentinos das placas da Terra. | ||
insignia, emblema, distintivo, placaFrom the English "badge" nf,nm,nm,nf | distintivo, emblema sm | |
La insignia de este chaleco representa un logro excepcional en obras benéficas. | ||
O distintivo nesse colete representa grandes conquistas em atividades de caridade. | ||
placa dérmica, placaFrom the English "plate" loc nom f,nf | couraça sf | |
El caparazón del armadillo está compuesto por placas dérmicas. | ||
A armadura de um tatu é feita com couraças. | ||
placa, placa con inscripciónFrom the English "plaque" nf,grupo nom | (conmemorativa) (de homenagem/comemorativa) | placa, divisa sf |
Hay una placa en el edificio que dice que Byron ha vivido allí. | ||
placaFrom the English "doorplate" nf | placa de identificação do residente expres | |
placa, placa dentalFrom the English "dental plaque" nf,nf + adj | (dente) | placa sf |
placa, sarroFrom the English "plaque" nf,nm | (bacteriana) (dental) | placa sf |
El dentista ahora removerá la placa de tus dientes. | ||
placaFrom the English "plaque" nf | (cardiologia, obstrução arterial) | placa sf |
placaFrom the English "sheet" nf | (geologia) | placa sf |
Durante millones de años una placa de roca se deslizó sobre la otra. | ||
Em milhões de anos uma placa de rocha acabou se movendo sobre a outra. | ||
placa, cartelFrom the English "shingle" nf,nm | letreiro sm | |
matrícula, placa, patente, tablillaFrom the English "license plate" nf,nf,nf,nf | (veículo, identificação) | placa sf |
Las matrículas personalizadas a veces cuestan más que un coche. | ||
Algunos estados de los EE. UU. solo obligan a que los coches lleven la matrícula trasera. | ||
Às vezes, placas personalizadas custam mais que um carro. Alguns estados dos EUA exigem apenas que os carros tenham uma placa na traseira. | ||
matrícula, placaFrom the English "car plate" nf,nf | placa de carro sf | |
El atropello con fuga ocurrió tan rápido que nadie tuvo tiempo de mirar la matrícula del coche. | ||
O atropelamento e fuga aconteceram tão rápido que ninguém conseguiu ver a placa do carro. | ||
chapa, insignia, placaFrom the English "button" nf,nf,nf | broche sm | |
La mochila de Ian está cubierta de coloridas chapas. | ||
A mochila de Ian está coberta de broches coloridos. | ||
plataforma, placaFrom the English "shelf" nf,nf | (geologia) | plataforma continental sm |
Hay una plataforma de granito bajo el suelo. | ||
Há uma plataforma continental de granito abaixo da crosta terrestre. | ||
losa, lápida, placaFrom the English "tablet" nf,nf,nf | tábua sf | |
En la pared había una losa donde se explicaba que alguien famoso había vivido en aquella casa en el pasado. | ||
Havia uma tábua na parede declarando que alguém famoso tinha morado na casa. | ||
matrícula, placa, patente, tablillaFrom the English "tag" nf,nf,nf,nf | placa sf | |
El auto era un Subaru rojo, pero no logré ver la matrícula. | ||
placa dérmica, placaFrom the English "scute" nf + adj,nf | (zoologia) | escutela sf |
'placa' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: