placa



Inflexiones de 'placa' (nf): fpl: placas
Del verbo placar: (⇒ conjugar)
placa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
placá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
En esta página: placa, placar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
placa ['plaka] ƒ
1 placa ƒ;
en la puerta de su casa hay una p. con su nombre na porta de sua casa tem uma placa con seu nome;
p. de hielo placa de gelo;
p. de sarro Med tártaro m;
p. madre Inform placa-mãe ƒ;
p. solar placa solar;
p. tectónica Geol placa tectônica.
2 (de policía) distintivo m, insígnia ƒ.
3 Fot chapa ƒ
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

placar [pla'kaɾ] vtr Dep (en rugby) marcar o jogador que está com a bola, forçando-o a soltá-la. Se conjuga como sacar
En esta página: placa, placar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
placaFrom the English "x-ray" nfradiografia sf
  raio-x sm
 Me mostró una copia de la placa.
placa,
lámina,
plancha
From the English "plate"
nf,nf,nf
 (objeto de metal)placa sf
 El ayuntamiento puso una placa sobre el agujero de la calle.
 O conselho vai colocar uma placa em cima do buraco na rua.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
placaFrom the English "plate" nfplaca sf
 La mayoría de los seísmos son causados por el movimiento súbito de las placas de la Tierra.
 A maioria dos terremotos são causados pelos movimentos repentinos das placas da Terra.
insignia,
emblema,
distintivo,
placa
From the English "badge"
nf,nm,nm,nf
distintivo, emblema sm
 La insignia de este chaleco representa un logro excepcional en obras benéficas.
 O distintivo nesse colete representa grandes conquistas em atividades de caridade.
placa dérmica,
placa
From the English "plate"
loc nom f,nf
couraça sf
 El caparazón del armadillo está compuesto por placas dérmicas.
 A armadura de um tatu é feita com couraças.
placa,
placa con inscripción
From the English "plaque"
nf,grupo nom
(conmemorativa) (de homenagem/comemorativa)placa, divisa sf
 Hay una placa en el edificio que dice que Byron ha vivido allí.
placaFrom the English "doorplate" nfplaca de identificação do residente expres
placa,
placa dental
From the English "dental plaque"
nf,nf + adj
 (dente)placa sf
placa,
sarro
From the English "plaque"
nf,nm
(bacteriana) (dental)placa sf
 El dentista ahora removerá la placa de tus dientes.
placaFrom the English "plaque" nf (cardiologia, obstrução arterial)placa sf
placaFrom the English "sheet" nf (geologia)placa sf
 Durante millones de años una placa de roca se deslizó sobre la otra.
 Em milhões de anos uma placa de rocha acabou se movendo sobre a outra.
placa,
cartel
From the English "shingle"
nf,nm
letreiro sm
matrícula,
placa,
patente,
tablilla
From the English "license plate"
nf,nf,nf,nf
 (veículo, identificação)placa sf
 Las matrículas personalizadas a veces cuestan más que un coche.
 Algunos estados de los EE. UU. solo obligan a que los coches lleven la matrícula trasera.
 Às vezes, placas personalizadas custam mais que um carro. Alguns estados dos EUA exigem apenas que os carros tenham uma placa na traseira.
matrícula,
placa
From the English "car plate"
nf,nf
placa de carro sf
 El atropello con fuga ocurrió tan rápido que nadie tuvo tiempo de mirar la matrícula del coche.
 O atropelamento e fuga aconteceram tão rápido que ninguém conseguiu ver a placa do carro.
chapa,
insignia,
placa
From the English "button"
nf,nf,nf
broche sm
 La mochila de Ian está cubierta de coloridas chapas.
 A mochila de Ian está coberta de broches coloridos.
plataforma,
placa
From the English "shelf"
nf,nf
 (geologia)plataforma continental sm
 Hay una plataforma de granito bajo el suelo.
 Há uma plataforma continental de granito abaixo da crosta terrestre.
losa,
lápida,
placa
From the English "tablet"
nf,nf,nf
tábua sf
 En la pared había una losa donde se explicaba que alguien famoso había vivido en aquella casa en el pasado.
 Havia uma tábua na parede declarando que alguém famoso tinha morado na casa.
matrícula,
placa,
patente,
tablilla
From the English "tag"
nf,nf,nf,nf
placa sf
 El auto era un Subaru rojo, pero no logré ver la matrícula.
placa dérmica,
placa
From the English "scute"
nf + adj,nf
 (zoologia)escutela sf
'placa' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'placa' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "placa".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!