lanzada


Inflexiones de 'lanzado' (adj): f: lanzada, mpl: lanzados, fpl: lanzadas
Del verbo lanzar: (⇒ conjugar)
lanzada es:
participio (femenino)
En esta página: lanzada, lanzado, lanzar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

lanzada [lan̟'θaða] ƒ lançada ƒ
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

lanzado, a [lan̟'θaðo, a] adj fam atirado(a)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

lanzar [lan̟'θaɾ] vtr lançar;
l. gritos lançar gritos;
l. la pelota lançar a bola; l. un libro/un producto lançar um livro/um produto;
l. una mirada lançar um olhar;
l. una piedra lançar uma pedra.
En esta página: lanzada, lanzado, lanzar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
con agallas,
valiente,
lanzado
From the English "gutty"
loc prep,adj mf,adj
corajoso adj

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
lanzarFrom the English "prime the pump" vtr (figurado) (estimular algo a acontecer)injetar dinheiro vt + sm
  ajudar financeiramente vt + adv
 Lanzaron la nueva tienda de yogurt helado regalando muestras todo el día.
lanzarFrom the English "launch" vtr (cohetes, misiles) (foguete)lançar vt
 La agencia espacial lanzó otro cohete al espacio a las 6 a.m.
 A agência espacial lançou outro foguete ao espaço às 6 da manhã.
lanzar,
tirar,
echar,
aventar
From the English "toss"
vtr,vtr,vtr,vtr
arremessar vt
 Jacob le lanzó la pelota a Pippa.
 Jacob arremessou a bola para Pippa.
lanzar,
arrojar
From the English "spew"
vtr,vtr
descarregar, expelir, expulsar vt
 El volcán lanzó cenizas y lava.
lanzar,
esparcir
From the English "bandy around"
vtr,vtr
(palabras)atirar de um lado para o outro loc v
lanzarFrom the English "bring back up" vtr (AR, UY, rural)vomitar vt
lanzar,
vomitar
From the English "cast up"
vtr,vtr
(coloquial)vomitar v int
lanzarFrom the English "release" vtr (filme)lançar vt
 Celebraron una fiesta en Los Ángeles para lanzar la película.
 Eles lançaram o filme numa festa em Los Angeles.
lanzar,
estrenar,
inaugurar
From the English "launch"
vtr,vtr,vtr
(producto, libro) (apresentar no mercado)lançar vt
 La compañía lanzará su nuevo producto el miércoles.
 A empresa lançará sua nova mercadoria na quarta-feira.
lanzarFrom the English "pitch" vtr (beisebol)atirar, arremessar vt
 Lanzar una bola en béisbol es tirársela al bateador.
 Em beisebol, atirar a bola é lançá-la ao batedor.
lanzar,
tirar,
arrojar
From the English "sling"
vtr,vtr,vtr
arremessar, atirar vt
 A Jake se le fue la cabeza y empezó a tirar platos contra la pared.
 Jake perdeu a paciência e começou a arremessar pratos na parede.
lanzarFrom the English "pitch" vtrjogar, lançar, atirar, arremessar vt
 Devon lanzó la pelota justo sobre el montículo.
 Devon jogou a bola por cima da placa.
lanzarFrom the English "throw up" vtrgerar vt
 Nuestro nuevo sistema informático ha lanzado algunos problemas.
 Nosso novo sistema de computador gerou alguns problemas.
lanzarFrom the English "pitch" vtr (beisebol)lançar, atirar, arremessar v int
 Luke solía lanzar, pero lo han cambiado recientemente a la primera base.
 Luke costumava arremessar, mas recentemente ele mudou para a primeira-base.
lanzarFrom the English "bowl" vi (jogo, críquete)atirar a bola expres v
 El capitán le dijo a Fred que tenía que lanzar.
 O capitão disse para Fred que era a vez dele de atirar a bola.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
lanzar,
tirar
From the English "heave"
vtr,vtr
arremesso sm
 George lanzó el tronco.
lanzarFrom the English "break" vtr (beisebol)mudar de direção expres v
 El lanzador lanzó una bola curva endiablada que alcanzó la esquina de la base del bateador.
 O arremessador mudou a direção da bola que foi parar num canto do campo.
lanzar,
tirar,
patear
From the English "drive"
vtr,vtr,vtr
 (esporte)lançar vt
 Kane lanzó un tiro bajo al portero.
 Kane lançou por baixo do goleiro.
lanzar,
tirar
From the English "throw"
vtr,vtr
 (dados)lançar vt
 Él sopla los dados antes de lanzarlos.
 Ele assopra os dados antes de lançar.
lanzarFrom the English "launch" vtrarremessar vt
 A treinta metros de distancia lanzó la pelota contra la portería.
 Ele arremessou a bola ao gol a uma distância de 30 metros.
lanzar,
tirar
From the English "shoot"
vtr,vtr
(dados)jogar, lançar vt
 Es tu turno. ¡Lanza el dado!
 É sua vez. Jogue os dados!
lanzar,
arrojar,
tirar
From the English "wing"
vtr,vtr,vtr
 (gíria)voar vt
 Joe lanzó la pelota a Wendy.
lanzar,
presentar
From the English "introduce"
vtr,vtr
introduzir vt
  lançar vt
 La compañía lanzó el nuevo modelo de coche en octubre.
 A companhia introduziu o novo modelo de carro em outubro.
lanzar,
tirar
From the English "bump"
vtr,vtr
jogar vt
 El lanzador lanzó la pelota y el bateador le erró.
 O lançador jogou a bola e o batedor errou.
lanzarFrom the English "dart" vtr (figurado)disparar vt
  lançar vt
 Andy le lanzó una mirada rápida a Helen.
 Andy disparou um rápido olhar para Helen.
lanzar,
patear
From the English "shoot"
vtr,vtr
 (figurado)atirar vt
  chutar vt
  lançar vt
 La futbolista lanzó la pelota por entre los postes.
 O jogador lançou a bola entre as traves.
lanzar,
sacar
From the English "drop"
vtr,vtr
 (figurado)lançar vt
tirar,
lanzar,
echar
From the English "throw"
vtr,vtr,vtr
jogar, atirar vt
  arremessar, lançar vt
 ¡Apúrate y tira la pelota!
 Jogou (or: atirou) a bola para o amigo.
arrojar,
lanzar,
aventar
From the English "chuck"
vtr,vtr,vtr
atirar, jogar vt
 El niño le arrojó una bola de nieve a su profesor.
 O garoto atirou uma bola de neve em seu professor.
tirar,
arrojar,
lanzar
From the English "fling"
vtr,vtr,vtr
atirar, lançar vt
 Trevor trató de tirar una piedra al árbol, pero falló.
 Trevor atirou uma pedra na árvore, mas errou.
soltar,
lanzar,
arrojar
From the English "hurl"
vtr,vtr,vtr
(insultos)lançar vt
 El viejo Larry se sentaba en su porche delantero y soltaba insultos a los escolares que iban pasando.
 O velho Larry sempre senta na varanda da frente e lança insultos contra as crianças da escola que passam andando.
catapultar,
lanzar,
tirar,
catapultar a,
lanzar a,
tirar a
From the English "catapult"
vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep
(figurado)jogar vt
  (figurado)catapultar vt
  lançar vt
 El niño catapultó los guisantes al otro lado de la habitación.
 O garoto jogou suas ervilhas do outro lado da sala. A explosão jogou o homem do outro lado da rua.
arrojar,
lanzar
From the English "shoot back"
vtr,vtr
 (enviar resposta)disparar vt
 Leí el email de Ken, y entonces le arrojé una respuesta muy agresiva.
publicar,
lanzar
From the English "bring out"
vtr,vtr
publicar, divulgar vt
  noticiar vt
 J. K. Rowling publicó su primera novela a los 31 años.
tirar,
lanzar,
aventar
From the English "flip"
vtr,vtr,vtr
atirar vt
 Tom tiró la roca en la fuente.
 Tom atirou a pedra na fonte.
tirar,
lanzar
From the English "throw"
vi,vi
 (dados)jogar, arremessar v int
  lançar v int
 Es tu turno de tirar.
 É sua vez de jogar.
introducir,
lanzar
From the English "launch"
vtr,vtr
 (marketing)ser lançado loc v
 El martes introducirán el producto en el mercado.
 O produto será lançado na terça-feira.
tirar,
lanzar
From the English "shoot"
vtr,vtr
jogar vt
 El experimentado jugador de canicas pudo tirar muy bien.
 O experiente jogador de bola de gude conseguir jogar muito bem.
disparar,
lanzar
From the English "launch"
vtr,vtr
lançar vt
 El comandante dio orden de disparar los torpedos al barco enemigo.
 O comandante deu a ordem de lançar os torpedos ao navio inimigo.
escupir,
lanzar,
arrojar
From the English "rip out"
vtr,vtr
(coloquial) (figurado, falar contrariadamente)arrancar vt
 El hombre se enojó y escupió una sarta de groserías.
lanzar,
tirar,
arrojar,
echar
From the English "cast"
vtr,vtr
lançar vt
 Andie lanzó la red al agua.
 Ele lançou a rede na água.
lanzar,
arrojar,
tirar
From the English "heave"
vtr
(un objeto) (figurado, BRA)jogar vt
  lançar, arremessar vt
 Kate tiró el viejo sofá al contenedor.
 Kate jogou o sofá velho no lixo.
lanzar,
presentar,
introducir
From the English "roll out"
vtr,vtr
lançar vt
 La compañía planea lanzar su nueva línea de productos en primavera.
 A empresa planeja lançar sua nova série de produtos na primavera.
lanzar,
tirar,
echar
From the English "roll"
vtr,vtr
jogar vt
  lançar vt
 Tira los dados y mueve tu ficha.
lanzar,
tirar,
lanzar los dados,
tirar los dados,
echar los dados
From the English "roll"
vi,loc verb,loc verb
 (dados)jogar, lançar vt
 Te toca lanzar. Toma los dados.
 É sua vez de jogar os dados. Aqui estão os dados.
lanzar,
soltar
From the English "drop"
vtr
 (desde o avião)jogar vt
 La organización humanitaria a veces lanza suministros desde un avión en las zonas de desastre.
 A organização de assistência muitas vezes joga suprimentos de aviões em áreas de desastre.
lanzar,
disparar
From the English "loose"
vtr
atirar vt
 Paris disparó la flecha que mató al poderoso Aquiles.
 Paris atirou a flecha que matou o poderoso Aquiles.
arrojar fuera,
lanzar,
proyectar,
impulsar
From the English "thrust out"
loc verb,vtr,vtr
 (ejetar com força)ejetar vt
  lançar vt
 El impacto arrojó al conductor fuera del parabrisas porque no llevaba cinturón de seguridad.
hacer,
lanzar,
dejar caer,
tirar
From the English "throw out"
vtr,loc verb,vtr
 (propor)dar, sugerir vt
  (figurado: sugerir casualmente)atirar vt
 Voy a lanzarles una propuesta: ¿qué les parece si Liz aprende a conducir?
tirar a,
lanzar a,
arrojar a,
tirar,
lanzar,
arrojar
From the English "throw"
vtr + prep,vtr + prep,vtr
arremessar vt
 Una colisión con otro esquiador tiró a Steve al suelo.
 Esta oración no es una traducción de la original. Ele foi arremessado ao chão quando o outro esquiador o atingiu.
pasar,
lanzar
From the English "deliver"
vtr
(deporte)mandar vt
 Durante el partido, hábilmente lanzó varios pases difíciles.
 Durante o jogo, ele habilidosamente fez vários passes difíceis.
lanzar a,
catapultar a,
lanzar,
catapultar
From the English "vault"
vtr + prep,vtr
(persona, figurado) (figurado)alçar vt
 Su primera película lo lanzó a la fama.
'lanzada' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'lanzada' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "lanzada".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!