Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
finta ['fin̯ta] ƒ Dep finta ƒ, drible m
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
fintar [fin̯'taɾ] vi Dep fintar, driblar
finta ['fin̯ta] ƒ Dep finta ƒ, drible m
fintar [fin̯'taɾ] vi Dep fintar, driblar
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
finta, amago, amagueFrom the English "feint" nf,nm,nm | (ação para chamar a atenção, etc.; simulação) | finta, fita, negaça sf |
finta, amago, amagueFrom the English "misdirection" nf,nm,nm | (combate) | finta sf |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
fintaFrom the English "fake" nf | (esportes) | passe falso sm + adj |
La finta hizo que el portero se aventara a la izquierda. | ||
O passe falso fez o goleiro mergulhar para a esquerda. | ||
finta, amago, amagueFrom the English "dummy" nf,nm,nm | (futebol) | drible sm |
fintaFrom the English "dummy" nf | (rugby) | drible sm |
regate, fintaFrom the English "dodge" nm,nf | drible sm | |
El regate del jugador le hizo pasar la defensa del equipo contrario. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
amagar, fintarFrom the English "feint" vi,vi | (movimento para enganar) | simular v int |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
fintar, amagarFrom the English "juke" vi,vi | (esportes) | driblar vt |
fintar⇒From the English "fake" vi | (deportes) | fazer um passe falso expres v |
El futbolista fintó a la izquierda y corrió hacia la derecha. | ||
O jogador de futebol fez um passe falso para a esquerda e correu para a direita. |
'finta' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: