Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
draga ['dɾaɤa] ƒ draga ƒ
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
dragar [dɾa'ɤaɾ] vtr dragar. Se conjuga como pagar
draga ['dɾaɤa] ƒ draga ƒ
dragar [dɾa'ɤaɾ] vtr dragar. Se conjuga como pagar
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
dragaFrom the English "dredger" nf | (máquina) | draga sf |
dragaFrom the English "dredger" nf | (náutico: embarcação) | draga sf |
dragaFrom the English "dredge" nf | draga sf | |
El personal usó una draga para limpiar el lecho del río y facilitar el flujo del agua. | ||
A tripulação usou uma draga para limpar o leito do rio e melhorar o fluxo da água. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
dragar⇒From the English "dredge" vtr | (rio: desobstruir) | dragar vt |
rocegar vt | ||
La policía está dragando el río para tratar de ubicar el cuerpo de la víctima. | ||
dragarFrom the English "dredge up" vtr | dragar vt | |
El cuerpo fue dragado por los pescadores locales. |
'draga' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: