disfrute



Inflexiones de 'disfrute' (nm): mpl: disfrutes
Del verbo disfrutar: (⇒ conjugar)
disfrute es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
disfruté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
En esta página: disfrute, disfrutar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

disfrute [dis'fɾute] m desfrute m, usufruto m
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
disfrutar [disfɾu'taɾ]
Ivi
1 desfrutar, usufruir;
disfruta de buena salud desfruta boa saúde;
disfrutamos de ciertos beneficios usufruimos certos benefícios;
d. de la vida/de unas buenas vacaciones desfrutar a vida/umas boas férias;
durante la cena disfrutamos de buena companía durante o jantar desfrutamos boas companhias.
2 (sentir placer) deliciar-se, deleitar-se;
disfrutamos con el viaje nos deleitamos com a viagem; d. con la música/con una película deliciar-se com a música/com um filme;
el niño disfruta con sus juguetes o menino se deleita com seus brinquedos.
IIvtr aproveitar;
disfruta el fin de semana aproveite o fim de semana
En esta página: disfrute, disfrutar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
disfruteFrom the English "luxuriation" nmdeleite sm
disfrute,
goce,
uso
From the English "enjoyment"
nm,nm,nm
 (formal, jurídico)gozo sm
 No deberíamos dar por sentado el disfrute de nuestras libertades civiles.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
placer,
gusto,
disfrute
From the English "enjoyment"
nm,nm,nm
prazer sm
  diversão sf
  (literário)deleite sm
 Jugar el golf es el único placer de Larry.
 Jogar golfe é a única diversão de Larry.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
disfrutarFrom the English "bask" videleitar-se, regozijar-se vp
 La playa estaba llena de turistas disfrutando en las reposeras.
 A praia estava cheia de turistas deleitando-se em espreguiçadeiras.
disfrutarFrom the English "make merry" vtrcelebrar, festejar v int
 Coman, beban y disfruten porque mañana vamos a la batalla.
disfrutar,
deleitarse,
gozar
From the English "revel"
vi,v prnl,vi
festejar v int
  regozijar-se vp
 El pequeño disfrutó con el excepcional cumplido de su estricto profesor.
disfrutarFrom the English "groove on" vtrapreciar, gozar, desfrutar vt
 El hippy estaba disfrutando la canción.
disfrutar,
disfrutar de
From the English "enjoy"
vtr,vi + prep
desfrutar vt
  (informal)curtir vt
  apreciar vt
 Siempre disfruto un buen libro.
 Eu sempre desfruto de um bom livro.
 Eu sempre curto um bom livro.
 Eu sempre aprecio um bom livro.
disfrutar,
saborear
From the English "savor"
vtr,vtr
 (aproveitar ao máximo)saborear vt
 No van a vivir para siempre, así que disfruten su tiempo juntos.
disfrutarFrom the English "bask" vigozar, desfrutar vt
 Disfruto del calor del amor de mi familia.
disfrutar,
gustar
From the English "fond"
vtr,vtr
gostar vt
 Los hijos de Simon disfrutan las visitas al zoológico.
 Os filhos de Simon gostam de ir ao zoológico.
disfrutar,
deleitarse
From the English "relish"
vtr,v prnl
desfrutar, saborear vt
 Adrien disfrutó vengándose del tipo que había logrado que lo echen del trabajo.
 Adrian saboreava sua vingança contra o sujeito que o fez ser despedido do emprego.
disfrutar,
deleitarse
From the English "delight"
vi,v prnl
(acción)ter prazer em expres v
  comprazer-se em vp + prep
 Los niños disfrutan atormentando a la niñera.
 As crianças têm prazer em atormentar a babá.
disfrutarFrom the English "eat up" vtrcurtir v int
 Todos lo felicitaban por su buen desempeño y él lo estaba disfrutando.
 Todos estavam lhe elogiando pelo trabalho bem feito e ele estava curtindo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
probar,
conocer,
disfrutar
From the English "taste"
vtr,vtr,vtr
experimentar vt
 Me gustaría probar un poquito de su estilo de vida.
 Eu adoraria experimentar um pouco do estilo de vida dela.
encantarle algo a alguien,
disfrutar,
estar de enhorabuena
From the English "be in for a treat"
vi + prep,vtr,vi + loc adv
(cambio de sujeto)vai adorar, vai ter uma surpresa expres v
 Gracias por sintonizar nuestro programa. Esto les va a encantar: ¡solo esperen a que les digamos quién es nuestro invitado especial!
pasarla bien,
pasarlo bien,
divertirse,
disfrutar
From the English "enjoy yourself"
loc verb,loc verb,v prnl,vi
(informal)divertir-se vp
 La estamos pasando bien en la playa.
'disfrute' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'disfrute' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "disfrute".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!