amplio



Inflexiones de 'amplio' (adj): f: amplia, mpl: amplios, fpl: amplias
Del verbo ampliar: (⇒ conjugar)
amplió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
amplío es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
En esta página: amplio, ampliar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

amplio, a ['ampljo] adj amplo(a), espaçoso(a), vasto(a); amplia experiencia vasta experiência; piso a. apartamento espaçoso;
ropas amplias vestes amplas
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

ampliar [am'pljaɾ] vtr ampliar;
a. los conocimientos/una fotografía ampliar os conhecimentos/uma fotografia.
En esta página: amplio, ampliar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
amplio,
ancho
From the English "wide"
adj,adj
largo, amplo adj
  espaçoso adj
 Teníamos ante nosotros una amplia carretera sin tráfico.
 Hay un espacio amplio entre los dos edificios.
 Uma estrada ampla se estendia à nossa frente, livre de trânsito. Há um espaço largo (or: amplo) entre os dois edifícios.
amplioFrom the English "far-flung" adj (amplamente encontrado)vasto, extenso, dilatado adj
amplio,
grande
From the English "extensive"
adj,adj mf
vasto adj
  extenso adj
  profundo adj
 El autor claramente tiene un amplio conocimiento de la historia natural.
amplioFrom the English "beaming" adj (figurado: sorriso)radiante adj
amplio,
extenso
From the English "expansive"
adj,adj
expansivo, extenso adj
  vasto, amplo adj
 Los intereses de Violet son amplios y eclécticos.
amplio,
extenso
From the English "umbrella"
adj,adj
ampla, de grande alçada adj
 Muchos psiquiatras piensan que "esquizofrenia" es un término amplio que engloba un número de desórdenes mentales diferentes.
 Muitos psiquiatras acreditam que o termo esquizofrenia é uma palavra ampla que cobre um número de diferentes distúrbios mentais.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
amplio,
gran
From the English "wide"
adj,adj
vasto, extenso adj
 Tiene una amplia experiencia en leyes comerciales.
 Ele tem uma vasta experiência em direito comercial.
amplio,
masivo
From the English "broad-based"
adj
abrangente, abarcador adj
amplio,
extenso,
despejado,
abierto
From the English "broad"
adj,adj
vasto, extenso adj
 La extensa vista de los campos y las montañas era impresionante.
 A vasta (or: extensa) vista dos campos e montanhas era impressionante.
amplio,
holgado
From the English "comfortable"
adj
 (margem)confortável adj
  (figurado, informal)folgado adj
 El equipo llevaba una amplia (or: holgada) ventaja en el juego.
 O time teve uma margem confortável no jogo.
 Esta oración no es una traducción de la original. Planejamos mais dois dias de prazo, para ter uma margem folgada caso haja um imprevisto.
completo,
amplio,
abarcador,
cabal
From the English "comprehensive"
adj,adj,adj,adj mf
abrangente adj
 El examen será completo y abarcará todo lo que hemos estudiado este semestre.
 O exame final será abrangente acerca de tudo que estudamos neste semestre.
espacioso,
amplio
From the English "roomy"
adj,adj
 (informal)espaçoso, amplo adj
 Mi nuevo auto es espacioso para ser un auto compacto.
espacioso,
amplio,
de gran capacidad
From the English "capacious"
adj,adj,loc adj
amplo adj
  espaçoso adj
espacioso,
amplio
From the English "commodious"
adj,adj
cômodo, espaçoso, confortável adj
universal,
amplio,
abarcador
From the English "all-encompassing"
adj mf,adj,adj
universal adj
  amplo adj
extenso,
amplio,
vasto,
exhaustivo
From the English "extensive"
adj,adj,adj,adj
extensivo adj
 A polícia iniciou uma busca extensiva.
vasto,
grande,
amplio
From the English "vast"
adj,adj mf,adj
vasto adj
 Carol miró fijamente la vasta roca, sin saber si escalarla o si buscar un camino alrededor de ella.
 Carol olhou fixamente para a vasta rocha, sem saber se devia escalá-la ou contorná-la.
profundo,
amplio,
ancho
From the English "yawning"
adj,nm,nm
escancarado adj
 En algunos países hay una profunda brecha entre los ricos y los pobres.
completo,
amplio,
extenso
From the English "comprehensive"
adj,adj,adj
abrangente adj
  amplo adj
 Los padres quieren que sus hijos reciban una educación completa.
 Os pais querem que seus filhos recebam uma educação abrangente.
general,
exhaustivo,
amplio,
total
From the English "blanket"
adj mf,adj,adj,adj mf
coletivo, geral adj
 Los ciudadanos expresaron su rechazo general a los productos genéticamente modificados.
 Os moradores da cidade expressaram sua desaprovação geral por produtos geneticamente modificados.
exhaustivo,
minucioso,
amplio
From the English "extensive"
adj,adj,adj
extenso adj
 Ben era buen estudiante y siempre tomaba notas minuciosas en clase.
 Ben era um bom aluno e sempre fazia extensas anotações na aula.
extenso,
ampliado,
amplio
From the English "extended"
adj,adj,adj
ampliado adj
 La policía inició una búsqueda extensa para tratar de encontrar al delincuente.
 A polícia lançou uma busca ampliada para tentar encontrar o criminoso.
variado,
amplio,
liberal
From the English "catholic"
adj,adj,adj mf
(gustos, intereses, opiniones)universal adj
suelto,
flojo,
amplio
From the English "sloppy"
adj,adj,adj
folgado adj
 Lisa prefiere una blusa suelta a una muy ajustada.
suelto,
holgado,
amplio
From the English "free"
adj,adj,adj
solto adj
 Prefiero la ropa suelta y ligera.
 Eu prefiro roupas que são soltas e leves.
extendido,
amplio
From the English "ubiquitous"
adj,adj
 (difundido, amplo)universal adj
  ubíquo adj
 El uso extendido de la piedra como material de construcción a nivel local le ha dado una apariencia uniforme a los edificios de esta zona.
ancho,
amplio
From the English "broad"
adj
largo adj
 Vive en una calle ancha bordeada de árboles.
 Ela mora numa rua larga, margeada de árvores.
no específico,
amplio,
indeterminado
From the English "nonspecific"
loc adj,adj,adj
 (geral, generalizado)não específico adj

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
ampliar,
agrandar
From the English "scale up"
vtr,vtr
aumentar vt
  ampliar vt
 El artista usa una cuadrícula para ampliar su boceto en el lienzo.
ampliar,
ensanchar
From the English "widen"
vtr,vtr
ampliar vt
 El profesor sugirió a James que ampliara el alcance de su ensayo para incorporar los puntos de vista más controvertidos sobre el tema.
ampliar,
ensanchar
From the English "broaden"
vtr,vtr
alargar vt
  ampliar vt
 La solución a todos estos problemas de tránsito es ampliar la autopista.
ampliarFrom the English "engross" vtrproduzir versão final expres v
 Los expertos esperan que el senado amplíe el proyecto de ley mañana.
ampliar,
aumentar
From the English "scale up"
vtr,vtr
aumentar vt
  ampliar vt
 Ahora que el negocio está dando ganancias, es tiempo de ampliar las operaciones.
ampliarFrom the English "blow up" vtrampliar vt
 Las fotos pequeñas se pueden ampliar si no se identifica la imagen.
 Fotos pequenas devem ser ampliadas se não forem identificáveis.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
ampliarFrom the English "extend" vtrampliar vt
 La ley de cinturones de seguridad ha sido ampliada para incluir los asientos traseros.
expandir,
ensanchar,
dilatar,
desarrollar,
ampliar,
ensanchar
From the English "expand"
vtr,vtr,vtr,vtr
 (crescer, aumentar)expandir, crescer v int
 La levadura hace que el pan se expanda.
 O fermento faz o pão expandir.
extender,
ampliar
From the English "extend"
vtr,vtr
 (maior: fisicamente)ampliar vt
  estender vt
 Van a extender la vereda para bicicletas tres kilómetros más.
 Eles irão ampliar a trilha de bicicleta em mais de três metros.
ensanchar,
ampliar
From the English "widen"
vtr,vtr
alargar vt
 La autoridad de carreteras tiene planes para ensanchar esta carretera, para gestionar el flujo de tráfico adicional que se espera cuando abra el aeropuerto el año que viene.
 A autoridade rodoviária tem planos de alargar esta estrada, para lidar com o fluxo extra de trânsito esperado para quando o aeroporto abrir no ano que vem.
maximizar,
ampliar
From the English "maximize"
vtr,vtr
maximizar, aumentar vt
 ¿Qué podemos hacer para maximizar las ganancias de esta empresa?
aumentar,
ampliar
From the English "magnify"
vtr,vtr
 (tornar maior)magnificar, ampliar vt
 Los binoculares aumentan las imágenes.
prolongar,
ensanchar,
ampliar,
extender
From the English "prolong"
vtr,vtr,vtr,vtr
prolongar, estender vt
expandir,
ampliar
From the English "broaden"
vtr,vtr
 (figurado)ampliar vt
  (figurado)expandir vt
 El mánager del violinista está intentando expandir el atractivo de la música clásica a un público más amplio.
 O agente do violinista está tentando ampliar o apelo da música clássica para uma audiência maior.
agrandar,
ampliar,
engrandecer,
exaltar
From the English "aggrandize"
vtr,vtr,vtr,vtr
(tamaño)engrandecer vt
expandir,
ampliar
From the English "expand"
vtr,vtr
desenvolver vt
  completar vt
 Tienes que expandir tus notas a oraciones completas.
discutir,
ampliar
From the English "pursue"
vtr,vtr
 (figurado)aprofundar vt
 Me gustaría discutir lo que has dicho antes sobre el vínculo entre pobreza y mala nutrición.
 Eu gostaria de aprofundar o interessante ponto que você fez mais cedo sobre a ligação pobreza e má nutrição.
ampliar,
elevar,
incrementar
From the English "amp up"
vtr
 (figurado, potência de algo)aumentar vt
'amplio' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'amplio' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "amplio".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!