Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
abusar [aβu'saɾ] vi abusar (de, de); a. de un menor abusar de um menor;
a. del tabaco/del alcohol abusar do cigarro/do álcool
abusar [aβu'saɾ] vi abusar (de, de); a. de un menor abusar de um menor;
a. del tabaco/del alcohol abusar do cigarro/do álcool
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
abusar⇒From the English "put upon" vi | (informal) | abusar vt |
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
El jefe del departamento abusaba de Roger, dándole la responsabilidad de revisar todas las cifras del informe. | ||
O chefe do departamento abusou de Roger ao responsabilizá-lo por checar todas as figuras do relatório. | ||
abusarFrom the English "misuse" vtr | abusar v int | |
El político abusó del dinero del gobierno. | ||
O político abusou do dinheiro do governo. | ||
aprovecharse, abusar, molestarFrom the English "impose" v prnl,vtr,vtr | tirar vantagem expres v | |
(POR) | abusar vi | |
¿Estás seguro de que no te importa que me quede una noche más? No quiero aprovecharme. | ||
Você tem certeza de que não se importa que eu fique outra noite? Eu não quero tirar vantagem. | ||
Tens a certeza de que não te importas que fique mais uma noite? Não quero abusar. |
Portugués: