cruzado



Inflexiones de 'cruzado' (nm): mpl: cruzados
Inflexiones de 'cruzado' (adj): f: cruzada, mpl: cruzados, fpl: cruzadas
Del verbo cruzar: (⇒ conjugar)
cruzado es:
participio
En esta página: cruzado, cruzar

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

cruzado, -a [kruˈθaðo] adj
  1. (chaqueta) doppiopetto inv
  2. (en calle, carretera) di traverso
nm
  1. crociato
cruzar [kruˈθar] vt
  1. incrociare
  2. (calle, desierto) attraversare
  3. (cheque) sbarrare
cruzarse vpr
  1. incrociarsi
  2. (en calle, carretera) mettersi di traverso
cruzarse con algn incontrare qncruzarse de brazos incrociare le bracciacruzarle la cara a algn dare uno schiaffo a qn
En esta página: cruzado, cruzar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
cruzadoFrom the English "double-breasted" adja doppio petto loc agg
  doppiopetto agg invar
cruzadoFrom the English "Crusader" nm (storico)crociato nm
defensor,
activista,
cruzado
From the English "crusader"
nm,n común,nm
attivista nm
 Harold è un attivista appassionato contro la caccia alle balene.
cruzado,
envolvente
From the English "wraparound"
adj,adj mf
(prenda)avvolgente agg
 Sara tenía un chal cruzado.
 Sarah indossava uno scialle avvolgente.
cruzadoFrom the English "cruciate" adja forma di croce loc agg
  crociato agg
cruzadoFrom the English "crossed" adj (matematica: derivata)misto agg
cruzadoFrom the English "crosscutting" adjtrasversale, intersettoriale agg
  che interseca
entrecruzado,
cruzado
From the English "crisscross"
adj,adj
a linee incrociate, a linee intrecciate loc agg
 L'abito aveva un motivo a linee incrociate sul corpino.
mestizo,
cruzado
From the English "crossbreed"
nm,nm
(animal) (animali)incrocio, ibrido nm
  meticcio, bastardo nm
 Il mio cane assomiglia a un collie, ma in realtà è un incrocio.
atravesado,
cruzado
From the English "out of sorts"
adj,adj
(coloquial, figurado)giù di corda loc agg
  abbattuto agg
  di malumore, di cattivo umore loc agg
 Se acaba de pelear con el novio así que hoy anda un poco atravesada.
 Si è appena lasciata con il ragazzo, perciò oggi è un po' giù di corda.
mestizo,
cruzado
From the English "mongrel"
adj,adj
incrociato, ibrido agg
enojado,
molesto,
enfadado,
cruzado
From the English "cross"
adj,adj,adj,adj
arrabbiato, infastidito agg
  (figurato, informale)seccato agg
 Te dabas cuenta por su mirada que estaba enojada.
 Si vedeva dallo sguardo che la donna era infastidita.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
cross,
cruzado
From the English "cross"
nm,adj
(boxeo) (pugilato)diretto incrociato, cross nm
 Golpeó a su oponente con un potente cross derecho.
 Ha colpito il suo avversario con un forte cross di destro.
cortinilla,
ensaimada,
cruzado,
emparrado
From the English "comb-over"
nf,nm
(peinado) (capelli)riporto nm
 Dejarse ese peinado tipo cortinilla no le oculta la calva, sólo le hace parecer ridículo.
 Il suo riporto non nasconde la calvizie, è solo ridicolo da vedere.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
cruzarFrom the English "pass through" vtrattraversare vtr
 Demoramos 20 minutos en cruzar el Túnel Mont Blanc.
 Ci sono voluti 20 minuti per attraversare il tunnel del Bianco da una parte all'altra.
cruzar,
atravesar
From the English "cross"
vtr,vtr
attraversare vtr
  (entrare)varcare vtr
 Cruzó la calle cuando el tráfico se detuvo.
 Ha attraversato la strada quando il traffico si è fermato.
cruzarFrom the English "interbreed" vtr (biologia)incrociare vtr
cruzar,
cotejar,
comparar
From the English "cross-check"
vtr,vtr,vtr
(datos)fare un controllo incrociato di vtr
  fare una controprova di vtr
cruzarFrom the English "travel through" vtr (viaggiando)attraversare vtr
 Si quieres cruzar el desierto debes llevar gran cantidad de agua.
 Quando si attraversa il deserto è bene portarsi acqua a sufficienza.
cruzar,
ir en frente
From the English "go across"
vtr,loc verb
attraversare vtr
 A veces cruzamos al bar de enfrente a tomar un trago.
 A volte attraversiamo la strada per bere qualcosa al pub.
cruzarFrom the English "intersect" vtrintersecare vtr
  incrociare vtr
  incontrare vtr
  attraversare vtr
 La autopista cruza el pueblo.
 La statale attraversa il paese.
cruzarFrom the English "cross" vtrsuperare [qlcs], oltrepassare [qlcs] vtr
 Cuando pases a otro coche, no cruces la línea blanca continua en el medio de la carretera.
 In fase di sorpasso non oltrepassare la spessa linea bianca al centro della strada.
cruzarFrom the English "interbreed" viincrociarsi v rif
cruzarFrom the English "go over" vtrattraversare vtr
 Si quieres ir del otro lado del río, debes cruzar el puente.
 Voy a cruzar la calle para ver al Sr. Davison.
 Esta oración no es una traducción de la original. Se volete andare dall'altra parte del fiume dovete attraversare il ponte. Sto solo attraversando la strada per andare a trovare il signora Davison.
cruzarFrom the English "cross" vtrintersecare, attraversare, tagliare, incrociare vtr
 Está en la intersección donde Addison Street cruza Sheridan Road.
 È all'incrocio dove Addison Street interseca Sheridan Road.
cruzar,
aparear
From the English "breed"
vtr,vtr
far accoppiare vtr
 Cruzaron a esta yegua con un burro y dio a luz a una mula.
 Hanno fatto accoppiare questa cavalla con un asino, e questa ha partorito un mulo.
cruzar,
trazar una línea sobre otra
From the English "cross"
vtr,loc verb
tagliare, intersecare, incrociare vtr
 Cruza una línea vertical con una horizontal para formar la letra "t".
 Per scrivere la lettera "t", taglia la linea verticale con una orizzontale.
cruzarFrom the English "cross" vtr (piernas, brazos) (braccia, gambe, ecc.)incrociare, accavallare vtr
 Es cómodo cruzar las piernas cuando te sientas.
 È confortevole accavallare le gambe quando si sta seduti.
cruzar,
dar la vuelta a
From the English "crisscross"
vi,loc verb
(figurado)girare in lungo e in largo vi
 L'autore girò in lungo e in largo per il paese facendo sessioni di autografi.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
cruzar,
barrar
From the English "cross"
vtr,vtr
 (assegno)sbarrare vtr
 Es mejor cruzar el cheque para prevenir que alguien más lo cobre.
 È opportuno sbarrare l'assegno perché ciò evita che chiunque possa incassarlo.
cruzar,
aparear
From the English "cross"
vtr,vtr
incrociare, ibridare vtr
 El biólogo intentaba cruzar una rosa y un lirio.
 Il biologo stava cercando di incrociare una rosa e un giglio.
cruzarFrom the English "cut" vtrincrociare, intersecare vtr
 La vía férrea cruza la autopista justo pasando la ciudad.
 La linea ferroviaria incrocia la statale appena oltre il paese.
cruzarFrom the English "fold" vtr (braccia, mani)incrociare vtr
 Cindy estaba sentada en silencio con las manos cruzadas sobre el regazo.
 Cindy sedeva tranquillamente con le mani incrociate sul grembo.
atravesar,
cruzar,
recorrer
From the English "traverse"
vtr,vtr,vtr
traversare, attraversare vtr
 El invierno se recrudeció a medida que las tropas atravesaban el frente Oriental
 L'inverno si fece più rigido mentre le truppe attraversavano il fronte a est.
atravesar,
cruzar
From the English "traverse"
vtr,vtr
estendersi attraverso [qlcs] v rif
 El Sendero de los Apalaches atraviesa longitudinalmente los montes Apalaches.
 Il Sentiero degli Appalachi si estende attraverso la lunghezza dei monti Appalachi.
atajar,
cruzar
From the English "bisect"
vi,vtr
dividere in due, tagliare in due vtr
 Il percorso taglia in due un campo grande.
atravesar,
cruzar
From the English "walk over"
vtr,vtr
 (a piedi)attraversare vtr
 Solo tienes que atravesar el puente para llegar a esa parte de la ciudad.
 Esta oración no es una traducción de la original. Attraversa il ponte per arrivare a quella parte della città. Ho dovuto attraversare tutta York per trovare casa tua.
atravesar,
cruzar
From the English "traverse"
vtr,vtr
tagliare [qlcs] in diagonale, attraversare [qlcs] vtr
 La autopista atraviesa el condado y pasa por dos grandes ciudades.
 L'autostrada attraversa la regione e passa attraverso due grandi città.
aparear,
cruzar
From the English "mate"
vtr,vtr
allevare vtr
cruzar,
atravesar
From the English "go through"
vtr
attraversare vtr
 Para cruzar la frontera, necesitabas un pasaporte válido.
 Per attraversare il confine serviva un passaporto valido.
cruzar,
atravesar,
pasar por
From the English "go through"
vtr,vi + prep
attraversare vtr
  passare attraverso vi
 Los cazadores tuvieron que cruzar los árboles para llegar al venado herido.
 I cacciatori hanno dovuto attraversare una folta macchia per raggiungere il cervo ferito.
cortar transversalmente,
cruzar
From the English "crosscut"
loc verb,vtr
 (figurato: una strada)tagliare trasversalmente vtr
  attraversare vtr
pasar por encima de,
cruzar
From the English "overpass"
loc verb,vtr
attraversare vtr
  valicare vtr
  superare vtr
 Pasamos por encima de las Montañas Rocosas en nuestra épica caminata.
 Abbiamo attraversato le Montagne Rocciose nella nostra fantastica escursione.
atravesar,
cruzar
From the English "span"
vtr
fare da ponte su vi
 El árbol caído atravesaba el arroyo.
 L'albero caduto fa da ponte sul ruscello.
'cruzado' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'cruzado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "cruzado".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!