pitada



Inflexiones de 'pitada' (nf): fpl: pitadas
Del verbo pitar: (⇒ conjugar)
pitada es:
participio (femenino)
  • WordReference
  • WR Reverse (2)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: pitada, pitar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
pitada nf (sonido de pito)coup de sifflet nm
 El policía le dio una pitada porque no paró cuando se lo ordenó.
pitada nf (pitidos por descontento) (huer)sifflet nm
 Despidieron al equipo con una gran pitada.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
pitar vtr (chiflar)siffler vtr
  huer vtr
 Pitaron a los políticos antes de entrar al Parlamento.
 Ils ont hué les politiques avant d'entrer au Parlement.
pitar vtr (Deportes: señalar) (Sports : une faute...)siffler vtr
 El arbitró pitó falta y sacó tarjeta amarilla al jugador.
 L'arbitre a sifflé une faute et a mis un carton jaune au joueur.
pitar vtr (Deportes: arbitrar) (Sports : un match...)arbitrer vtr
 Pitó la final de la copa por ser un buen árbitro.
 Il a arbitré la finale de la coupe parce qu'il est un bon arbitre.
pitar vi (hacer sonar un silbato)siffler vi
 Puedes traer el silbato, pero no pites dentro de la casa.
pitar vi (hacer sonar el claxon)klaxonner vi
 No pites si estás cerca de un hospital.
 Ne klaxonne pas près d'un hôpital.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
pitar vi coloquial (funcionar)marcher vi
 Este cacharro no pita ¿me ayudas a arreglarlo?
 Ce machin ne marche pas, tu m'aides à le réparer ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

pitada

ƒ
1 coup m de sifflet;
(de coche) coup m de klaxon.
2 fig (metedura de pata) gaffe ƒ, impair m
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

pitar

Ivtr
1 siffler.
2 (arbitrar) arbitrer.
3 amer fam (fumar) tirer sur.
IIvi
1 (con un silbato) siffler;
(con la bocina del coche) klaxonner.
2 fam (rendir, funcionar) rouler.
3 Loc: salir/irse/venir pitando sortir/partir/venir en quatrième vitesse
'pitada' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'pitada' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'pitada'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!