Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
linde n amb | (frontera) | limite nf |
| | frontière nf |
Note: Se usa también el sustantivo masculino plural «linderos». |
| Padrón está en la linde de la provincia de La Coruña con la de Pontevedra. |
linde n amb | (límite entre heredades) | limite nf |
| Los mojones marcan las lindes de la finca. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
lindar⇒ vi | (estar contiguos) | être contigu vi + adj |
| | se jouxter⇒, se toucher⇒ v pron |
| La farmacia y el supermercado lindan. |
lindar con vi + prep | (estar contiguo a) | être contigu à loc v |
| | jouxter, toucher loc v |
| (mer) | être bordé loc v |
| Varios países lindan con el mar Mediterráneo. |
| De nombreux pays sont bordés par la mer Méditerranée. |
Traductions supplémentaires |
lindar con vi + prep | (rayar en) (figuré) | friser⇒, frôler⇒ vtr |
| (figuré) | flirter⇒ vi |
| El discurso del escritor lindaba con el racismo. |
| Le discours de l'écrivain frôlait le racisme. |
| Le discours de l'écrivain flirtait avec le racisme. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
linde
m o f limite ƒ
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
lindar
vi |
1 | (espacio) être contigu(ë) (con, à), toucher (con, à). |
2 | fig (conceptos) rejoindre
|
'linde' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :