Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
despiste nm | (falta de atención) | distraction nf |
| | mégarde, inadvertance nf |
| | étourderie nf |
| Ten cuidado en la montaña, cualquier despiste y nos perdemos. |
| Fais attention dans la montagne, la moindre étourderie et nous sommes perdus. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
despistar⇒ vtr | (engañar, confundir) | tromper⇒ vtr |
| | donner une fausse impression loc v |
| | induire en erreur loc v |
| La estatura de Antonio despista a todo el mundo: nadie diría que tiene quince años. |
| La taille d'Antonio induit en erreur tout le monde en erreur : personne ne dirait qu'il a 15 ans. |
despistar vtr | (distraer, desconcentrar) | déconcentrer⇒, distraire⇒ vtr |
| | dérouter⇒ vtr |
| Me despistó el programa de radio y salí de casa tarde. |
| Le programme à la radio m'a distrait et je suis parti tard de la maison. |
despistarse⇒ v prnl | (distraerse, desconcentrarse) | être distrait vi + adj |
| | se déconcentrer⇒ v pron |
| Me despisté sintonizando la radio y me pasé la salida de la autopista. |
| J'ai été distrait en réglant la radio et j'ai raté la sortie d'autoroute. |
despistarse v prnl | (perder el rumbo) | se perdre⇒, s'égarer⇒ v pron |
| Nos despistamos en el aeropuerto y casi perdemos el vuelo. |
Traductions supplémentaires |
despistar⇒ vtr | (escabullirse del perseguidor) | semer⇒ vtr |
| | distancer⇒ vtr |
| El ladrón despistó a la policía en un callejón. |
| Le voleur a semé la police dans une ruelle. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
despiste
m |
1 | (distracción) étourderie ƒ. |
2 | (confusión) confusion ƒ
|
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
despistar
vtr |
1 | (perder) égarer. |
2 | fig (desorientar) désorienter, dérouter.
|
'despiste' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :