| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| reemplazar, sustituir, substituirFrom the English "supersede" vtr,vtr | [jmd] ablösen Vt, sepa | |
| Nachfolger von [jmd] werden VP | ||
| El nuevo alcalde reemplaza al Sr. Brown, que había estado en el cargo durante más de una década. | ||
| sustituir, substituir, reemplazar, desbancar, suplantarFrom the English "supersede" vtr,vtr,vtr,vtr | (Vertretung) | jemanden ablösen Vt, sepa |
| (Vertretung) | für [jmd] einspringen Präp + Vi, sepa | |
| jemanden ersetzen Vt | ||
| Este sistema operativo sustituye al antiguo, que ya no era capaz de cumplir con nuestras necesidades. | ||
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| sustituto, substituto, suplente, reemplazanteFrom the English "substitute" nm,n común,n común | Ersatz Nm | |
| (Handwerk, Technik) | Ersatzteil Nn | |
| A Nina no le quedaba cilantro, así que se puso a buscar entre sus especias para ver cuál sería un buen sustituto. | ||
| Nina hatte keinen Koriander, somit suchte sie durch ihr Gewürzregal nach einem passenden Ersatz für dieses Rezept. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| sustituto, substitutoFrom the English "substitute" adj | anstelle von [etw]/jmdm Rdw | |
| Ersatz- Präf | ||
| El entrenador mandó al campo al delantero sustituto. | ||
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| sustituir, reemplazarFrom the English "replace" vtr,vtr | (Sache) | [etw] durch [etw] ersetzen Vt |
| [etw] durch [etw] austauschen Vt, sepa | ||
| Finalmente sustituí mi vieja máquina de escribir por una computadora. | ||
| Ich habe endlich meine Schreibmaschine durch einen Computer ersetzt. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| sustituir⇒From the English "supply" vtr | als Aushilfe arbeiten Rdw | |
| aushelfen Vi, sepa | ||
| Yo no trabajo a tiempo completo, pero sustituyo durante la época navideña. | ||
| Ich arbeite nicht Vollzeit, sondern als Aushilfe über die Ferienzeit. | ||
| sustituirFrom the English "substitute" vtr | die Vertretung übernehmen Nf + Vi, fix | |
| einspringen Vi, sepa | ||
| Su profesora regular está enferma hoy, así que la va a sustituir el profesor Wiseman. | ||
| reemplazar, sustituirFrom the English "take the place of" vtr,vtr | ersetzen Vt | |
| den Platz von [etw]/jmdn einnehmen VP | ||
| En nuestra sociedad nada puede reemplazar al dinero. | ||
| reemplazar, sustituirFrom the English "displace" vtr,vtr | etwas/[jmd] ersetzen Vt | |
| Los empleos en el sector de los servicios han reemplazado a los de manufactura. | ||
| relevar, sustituirFrom the English "relieve" vtr,vtr | ablösen Vt, sepa | |
| Los trabajadores del turno noche relevaron a Mónica y a sus colegas. | ||
| reemplazar, sustituir, substituirFrom the English "supersede" vtr,vtr | [jmd] ablösen Vt, sepa | |
| Nachfolger von [jmd] werden VP | ||
| El nuevo alcalde reemplaza al Sr. Brown, que había estado en el cargo durante más de una década. | ||
| sustituir, reemplazar, suplantar, sustituir a, reemplazar a, suplantar aFrom the English "supplant" vtr,vtr + prep | ersetzen Vt | |
| austauschen Vt, sepa | ||
| sustituir, substituir, reemplazar, desbancar, suplantarFrom the English "supersede" vtr,vtr,vtr,vtr | (Vertretung) | jemanden ablösen Vt, sepa |
| (Vertretung) | für [jmd] einspringen Präp + Vi, sepa | |
| jemanden ersetzen Vt | ||
| Este sistema operativo sustituye al antiguo, que ya no era capaz de cumplir con nuestras necesidades. | ||
| hacer el reemplazo, reemplazar, sustituirFrom the English "understudy" loc verb,vtr | als Zweitbesetzung eintreten Rdw | |
| Ayudé a Alice con sus líneas cuando hizo el reemplazo del rol de Julieta. | ||