repulsión



Inflexiones de 'repulsión' (nf): fpl: repulsiones

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

repulsión [repulˈsjon] nf
  1. Widerwille m, Abneigung nf
  2. (Fis) Abstoßung nf

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
repulsión,
aversión,
indignación,
repulsa
From the English "disgust"
nm,nf,nf,nf
Abneigung Nf
  Empörung, Entrüstung Nf
  Aversion Nf
 Todos reaccionaron con repulsión a la propuesta.
 Alle begegneten dem Antrag mit Abneigung.
repugnancia,
repulsión,
náusea,
asco
From the English "disgust"
nf,nf,nf,nm
Ekel Nm
  Abscheu Nf
 Retrocedió de los restos con repugnancia.
 Sie wand sich voller Ekel vom Wrack ab.
repulsión,
aversión,
repugnancia
From the English "repulsion"
nf,nf,nf
Abscheu Nf
 Debbie sólo sentía repulsión cuando hablaba de su exmarido.
repulsión,
aversión
From the English "distaste"
nf,nf
Verachtung Nf
  Ablehnung Nf
  Geringschätzung Nf
 Mi madre siempre habla de su repulsión por las películas violentas.
repulsión,
rechazo
From the English "repulsion"
nf,nm
Rückstoß Nm
 La repulsión del arma tiró hacia atrás al tirador.
repulsiónFrom the English "repulse" nfAbstoßung Nf
  Abstoßen Nn

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'repulsión' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'repulsión' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!