fallado


Inflexiones de 'fallado' (adj): f: fallada, mpl: fallados, fpl: falladas
Del verbo fallar: (⇒ conjugar)
fallado es:
participio

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

fallar [faˈʎar] vt
  1. (Jur: sentencia) fällen
vi
  1. misslingen
  2. (Tecn) versagen
  3. (Inform) fehlschlagen
fallar a algn jdn im Stich lassenIn der Woche vom 19. März, dem Namenstag des Hl. Josef, San José, ehrt Valencia ihren Schutzpatron mit einem großartigen Fest, genannt las Fallas. Die Fallas sind riesige Figuren aus Holz und Pappmaschee, die berühmte Politiker und andere Zielscheiben des Spotts darstellen, und die von den falleros, den Mitgliedern der Gruppen, die Monate mit deren Vorbereitung verbracht haben, angezündet und verbrannt werden.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
fallarFrom the English "fail" viversagen Vi, fix
  schwinden Vi
 La fuerza de Karen estaba fallando después de haber corrido diez kilómetros.
fallarFrom the English "fail" vi (Technik)ausfallen Vi, sepa
  (Technik)aussetzen Vi, sepa
 La máquina falló alrededor de las cuatro de la tarde.
 Die Maschine ist um etwa vier Uhr ausgefallen.
fracasar,
fallar
From the English "fail"
vi,vtr
scheitern Vi
  missglücken Vi, fix
  fehlschlagen Vi, sepa
 El plan fracasó porque se quedaron sin dinero.
 Der Plan scheiterte, weil ihnen das Geld ausging.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
poner un triunfo,
fallar
From the English "ruff"
loc verb,vtr
(naipes) (Bridge)schnappen Vt
  stechen Vt
fallar,
errar
From the English "miss"
vtr,vtr
daneben hauen Adv + Vi
  nicht treffen Part + Vi
 Bob trató de meter la bola en el hoyo pero falló.
 Bob zielte auf das Putt, haute aber daneben.
fallar,
decidir,
adjudicar,
juzgar
From the English "adjudicate"
vtr,vtr,vtr,vtr
(a favor de)ein Urteil fällen VP
fallar,
no arrancar
From the English "misfire"
vi,loc verb
(motor)fehlzünden Vi, fix
 El motor estaba haciendo ruidos y fallando.
fallar,
fracasar
From the English "misfire"
vi,vi
 (umgangssprachlich)nicht hinhauen Adv + Vi, sepa
  (umgangssprachlich)danebengehen Vi, sepa
  nicht klappen Adv + Vi
 Sus críticas fallaron completamente.
fallarFrom the English "miscue" vtr (béisbol)nicht treffen Adv + Vt
  daneben schlagen Adv + Vi
fallarFrom the English "flatline" vi (ugs)nichts werden Pron + Vt
  keinen Erfolg bringen VP
  nach hinten losgehen Rdw
fallar,
errar
From the English "miss"
vtr,vtr
 (einen Schlag)etwas nicht treffen Part + Vt
  jemanden verfehlen Vt
 El bateador falló la bola.
 Esta oración no es una traducción de la original. Der Torwart konnte den Ball nicht treffen.
fallar,
colapsar
From the English "founder"
vi,vi
 (übertragen)untergehen Vi, sepa
  (übertragen)sinken Vi
 El negocio falló cuando el mercado desapareció.
 Die Firma ging unter, als die Nachfrage nicht mehr bestand.
fallarFrom the English "malfunction" vinicht funktionieren Konj + Vi
  versagen Vi
  fehlschlagen Vi, sepa
 El contador falló y nos marcó cero.
fallar,
errar
From the English "undershoot"
vtr,vtr
scheitern Vi
  nicht schaffen Adv + Vt
  fehlschlagen Vi, sepa
fallar,
fracasar
From the English "fall down"
vi,vi
durchfallen Vi, sepa
  nicht bestehen Adv + Vt
  scheitern Vi
 Muchos alumnos fallan en este ejercicio del examen.
 Viele Schüler fallen durch diese Testaufgabe.
fallarFrom the English "give out" viaufgeben Vi, sepa
  versagen Vi, fix
 Su corazón finalmente falló y él murió.
 Sein Herz gab schließlich auf und er verstarb.
 Nach Jahren starken Alkoholgenusses versagte schließlich seine Leber.
fallar,
decidir,
adjudicar
From the English "adjudicate"
vtr,vtr,vtr
(a favor de)etwas beenden Vt
  etwas klären Vt
  etwas entscheiden Vt
fallar,
no funcionar,
no andar,
funcionar mal,
andar mal
From the English "malfunction"
vi,loc verb,vi
nicht gehen Adv + Vi
  nicht funktionieren Adv + Vi
  fehlschlagen Vi, sepa
  versagen Vi
 Si el embrague falla, no podrás cambiar de velocidad.
fallar,
errar
From the English "miss"
vtr,vtr
 (Ziel)[etw] verfehlen Vt
  [etw] nicht treffen Part + Vt
 La bomba falló el blanco.
 Die Bombe verfehlte ihr Ziel.
fallar,
errar
From the English "miss"
vtr,vtr
 (Sport: nicht treffen)Fehlschlag Nm
Anmerkung: Uso común como verbo.
 Falló el segundo swing.
 Sein zweiter Schwung war ein Fehlschlag.
fallarFrom the English "skip" vinicht anspringen Part + Vi, sepa
 El motor falla a veces cuando está frío.
fallar,
fracasar
From the English "strike out"
vi,vi
 (informell)raus sein Präp + Vi
  (übertragen)aus dem Rennen sein Rdw
  (Slang)etwas versauen Vt
 Ben realmente quería ese trabajo, pero parece que ha fallado, mandó la solicitud hace un montón y todavía no le han contestado.
 Ben wollte diesen Job unbedingt, doch wie es aussieht, ist er raus; er hat die Bewerbung vor Ewigkeiten losgeschickt und bis jetzt noch nichts gehört.
decretar,
fallar
From the English "adjudge"
vtr,vtr
halten für Vt + Präp
  (formell)erachten als Vt + Konj
  (formell)befinden Vt
 Decretaron al caso inválido.
decaer,
fallar,
perder gas,
desinflarse
From the English "fizzle out"
vi,vtr,loc verb,v prnl
 (ugs)stark zurückgehen Adv + Vi, sepa
  (übertragen)verpuffen Vi
 Durante la carrera, decayó su entusiasmo cuando empezó a sentirse cansada.
ceder,
fallar
From the English "buckle"
vi,vi
nachgeben Vi, sepa
 Las piernas del anciano cedieron de repente, y este se agarró a la barandilla para sujetarse.
 Plötzlich gaben die Beine des älteren Mannes nach und er musste sich am Geländer festhalten, damit er nicht hinfiel.
fracasar,
fallar,
irse a pique
From the English "fall down"
vi,vi,v prnl + loc adv
scheitern Vi
  fehlschlagen Vi, sepa
  schlecht ausgehen Adj + Vi, sepa
 Las negociaciones para transmitir el partido fracasaron debido a los derechos de transmisión internacionales.
 Die Verhandlungen über das Aussenden des Spiels scheiterten an internationalen Fernsehrechten.
errar,
fallar
From the English "miss"
vi,vi
[etw] nicht treffen Adv + Vt
 Brian trató de patear la pelota, pero erró.
 Brian wollte schießen, hat den Ball aber nicht getroffen.
ponerse nervioso,
fallar
From the English "choke"
v prnl + adj,vi
 (Slang, vulgär)verkacken Vi
  versagen Vi
 Cuando a Jimmy le tocó su turno en el concurso de ortografía, se puso nervioso.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'fallado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'fallado' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!