Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
embarrado, enlodado, lodosoFrom the English "muddy" adj,adj,adj | matschig Adj | |
schlammig Adj | ||
Los caros zapatos de Sarah estaban embarrados después de que caminara bajo la lluvia. | ||
Sarahs teure Schuhe waren matschig, nachdem sie durch den Regen gelaufen war. | ||
embarrado, barraje, barra colectoraFrom the English "busbar" nm,nm,loc nom f | Sammelschiene Nf | |
Stromschiene Nf | ||
enlodado, embarrado, zarrapastroso, chorreado, desaliñadoFrom the English "bedraggled" adj,adj,adj,adj | nass und dreckig Rdw | |
(abwertend) | verdreckt Adj | |
schmutzig Adj |
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
Zusätzliche Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
cubierto con, cubierto de, embadurnado, embarrado, enlodadoFrom the English "caked" adj + prep,adj,adj | mit etwas bedeckt Präp + V Part Perf | |
von etwas eingekrustet Präp + V Part Perf |
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
embarrar, ensuciarFrom the English "muddy" vtr,vtr | (ugs) | [etw] dreckig machen Adj + Vt |
(informell) | einsauen Vt, sepa | |
beschmutzen Vt | ||
La niña embarró su vestido cuando saltó en un charco. | ||
embarrar⇒From the English "play havoc with" vtr | (AR, CL, coloquial) | etwas durcheinander bringen Adv + Vt |
El paro de trenes está embarrando mis planes de viaje. | ||
embarrar, ensuciar, mancharFrom the English "soil" vtr,vtr,vtr | etwas schmutzig machen Adj + Vt | |
etwas beschmutzen Vt | ||
(gehoben) | etwas verunreinigen Vt | |
El suelo mojado embarró los zapatos de Patrick. | ||
Der nasse Boden machte Patricks Schuhe schmutzig. |
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
Zusätzliche Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
embarrar, cubrirFrom the English "cake" vtr,vtr | bedecken Vt | |
Las llantas del camión estaban embarradas de lodo. | ||
Die Reifen des LKW's waren mit Schlamm bedeckt. | ||
embadurnar, embarrar, pintarrajear, pintarrajarFrom the English "bedaub" vtr,vtr,vtr,vtr | beschmieren Vt | |
streichen Vt | ||
aufstreichen Vt, sepa | ||
enlodar, embarrarFrom the English "bemire" vtr,vtr | [etw] schmutzig machen, dreckig machen Adj + Vt | |
[etw] beschmutzen Vt | ||
[etw] verschmutzen Vt | ||
(Bayerisch, informell) | [etw] einsauen Vt, sepa | |
manchar, mancillar, enlodar, embarrarFrom the English "besmirch" vtr,vtr,vtr,vtr | dreckig machen, schmutzig machen Adj + Vt | |
beschmutzen, verschmutzen Vt | ||
besudeln Vt | ||
(Bayerisch, informell) | einsauen Vt, sepa | |
manchar, ensuciar, embarrarFrom the English "stain" vtr,vtr,vtr | etwas einfärben Vt, sepa | |
etwas verfärben Vt | ||
El vino manchó el nuevo vestido de Catherine. | ||
Der Wein färbte Catherines neues Kleid ein. | ||
enlodar, embarrarFrom the English "mud" vtr,vtr | Schlamm auf etwas auftragen VP | |
etwas mit Schlamm bedecken VP | ||
Los pueblerinos enlodaron la choza de paja para sellarla. | ||
cagar, embarrar, arruinarFrom the English "make a hash of" vtr,vtr | (AR, coloquial) (informell) | an etwas herumpfuschen Präp + Vi, sepa |
(informell) | an etwas herumdoktorn Präp + Vi, sepa | |
Todo iba bien hasta que Tom la cagó. |