- ver asir
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- fassen, (er)greifen
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
asir, asir aFrom the English "take hold of" vtr,vtr + prep | nach etwas greifen Präp + Vi | |
(gehoben) | ergreifen Vt | |
sujetar, agarrar, tener firme, asirFrom the English "keep hold of" vtr,vtr,vtr + adv,vtr | an etwas festhalten Präp + Vi, sepa | |
etwas fest umklammern Adv + Vt, fix | ||
El niño sujetaba la mano de su madre mientras cruzaban la calle. | ||
agarrar, sujetar, asirFrom the English "grasp" vtr,vtr,vtr | [etw]/jmdn festhalten Vt, sepa | |
[etw]/jmdn packen Vt | ||
[etw]/jmdn ergreifen Vt | ||
[etw]/jmdn greifen Vt | ||
Mike agarró su bolso fuertemente en el metro. | ||
Mike hielt seine Tasche in der U-Bahn fest. | ||
agarrar, sujetar, asirFrom the English "clasp" vtr,vtr,vtr | [etw] greifen Vt | |
[etw] festhalten Vt, sepa | ||
[etw] umfassen Vt, fix | ||
Victor agarró las manos de Mona. | ||
Victor griff nach Monas Hand. |
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
Zusätzliche Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
apretar, agarrar, asirFrom the English "clench" vtr,vtr,vtr | [etw] umklammern Vt, fix | |
[etw] festhalten Vt, sepa | ||
[etw] ergreifen Vt | ||
Me apretaron los brazos y empezaron a tirar. | ||
agarrar, sujetar, asir, cogerFrom the English "get a hold of" vtr,vtr,vtr | etwas festhalten Vt, sepa | |
Agarra fuerte la carga, y asegúrate de que no sea demasiado pesada antes de levantarla. |