WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
Wichtigste Übersetzungen |
ahogar⇒From the English "flood" vtr | (motor) (ugs) | abwürgen Vt, sepa |
| Si tratas de encender el auto con todo el obturador, ahogas el motor. |
ahogarFrom the English "choke off" vtr | (figurado) | abwürgen Vt, sepa |
| | im Keim ersticken Rdw |
| | ein Ende machen Rdw |
ahogarFrom the English "drown out" vtr | | lauter sein als [etw/jmd] VP |
| | [etw]/jmdn übertönen Vt, fix |
| El ruido del helicóptero ahogó el griterío de la gente. |
ahogarFrom the English "smother" vtr | | erdrücken Vt |
| | unterdrücken Vt, fix |
| La menta ahogó al perejil. |
| Die Minze hat meine Petersilie unterdrückt. |
Zusätzliche Übersetzungen |
ahogarFrom the English "stalemate" vtr | | jmdn in die Enge treiben Rdw |
| El jugador ahogó el rey del adversario. |
ahogar, sofocar, amortiguarFrom the English "muffle" vtr,vtr | (umgangssprachlich) | runterschrauben Vt, sepa |
| | dämpfen Vt |
| Tuve que ahogar el llanto de mi hijo durante la película. |
asfixiar, ahogarFrom the English "asphyxiate" vtr,vtr | | ersticken Vt |
| | erwürgen, strangulieren Vt |
amortiguar, ahogar, sofocarFrom the English "deaden" vtr,vtr | | dämpfen Vt |
| | dämmen Vt |
| | schwächen Vt |
| Las gruesas cortinas amortiguaban el sonido en la habitación. |
parar, ahogar, calarse, atascarFrom the English "stall" vtr,vtr,v prnl,vtr | | etwas abwürgen Vt, sepa |
| | etwas zum Stillstand bringen Rdw |
| El aprendiz de manejo que iba delante nuestro paró el auto dos veces. |
| Der Fahrschüler hat sein Auto zweimal abgewürgt, als er die Kreuzung überqueren wollte. |
asfixiar a, ahogar a, asfixiar, ahogarFrom the English "smother" vtr + prep,vtr | (Person) | [jmd] ersticken Vt |
| | [jmd] erdrosseln Vt |
| Karen fue declarada culpable de ahogar a su marido. |
| New: Der Angeklagte wurde beschuldigt, das Opfer mit einem Kissen erstickt zu haben. |
| Karen wurde schuldig gesprochen, ihren Mann erdrosselt zu haben. |
asfixiar a, ahogar a, asfixiar, ahogarFrom the English "suffocate" vtr + prep,vtr | | ersticken Vt |
| El asesino asfixiaba a sus víctimas. |
tablas por ahogado, ahogarFrom the English "stalemate" loc nom fpl,vtr | (Schach) | Patt Nn |
| La partida finalizó en tablas por ahogado. |