ahogar




Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

ahogar [aoˈɣar] vt
  1. ertränken
  2. (asfixiar) erdrosseln
  3. (fuego) ersticken
ahogarse vr
  1. (en el agua) ertrinken
  2. (suicidio) sich ertränken
  3. (por asfixia) ersticken
ahogarse en un vaso de agua wegen jeder Kleinigkeit den Mut verlieren

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
ahogarFrom the English "flood" vtr (motor) (ugs)abwürgen Vt, sepa
 Si tratas de encender el auto con todo el obturador, ahogas el motor.
ahogarFrom the English "choke off" vtr (figurado)abwürgen Vt, sepa
  im Keim ersticken Rdw
  ein Ende machen Rdw
ahogarFrom the English "drown out" vtrlauter sein als [etw/jmd] VP
  [etw]/jmdn übertönen Vt, fix
 El ruido del helicóptero ahogó el griterío de la gente.
ahogarFrom the English "smother" vtrerdrücken Vt
  unterdrücken Vt, fix
 La menta ahogó al perejil.
 Die Minze hat meine Petersilie unterdrückt.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
ahogarFrom the English "stalemate" vtrjmdn in die Enge treiben Rdw
 El jugador ahogó el rey del adversario.
ahogar,
sofocar,
amortiguar
From the English "muffle"
vtr,vtr
 (umgangssprachlich)runterschrauben Vt, sepa
  dämpfen Vt
 Tuve que ahogar el llanto de mi hijo durante la película.
asfixiar,
ahogar
From the English "asphyxiate"
vtr,vtr
ersticken Vt
  erwürgen, strangulieren Vt
amortiguar,
ahogar,
sofocar
From the English "deaden"
vtr,vtr
dämpfen Vt
  dämmen Vt
  schwächen Vt
 Las gruesas cortinas amortiguaban el sonido en la habitación.
parar,
ahogar,
calarse,
atascar
From the English "stall"
vtr,vtr,v prnl,vtr
etwas abwürgen Vt, sepa
  etwas zum Stillstand bringen Rdw
 El aprendiz de manejo que iba delante nuestro paró el auto dos veces.
 Der Fahrschüler hat sein Auto zweimal abgewürgt, als er die Kreuzung überqueren wollte.
asfixiar a,
ahogar a,
asfixiar,
ahogar
From the English "smother"
vtr + prep,vtr
 (Person)[jmd] ersticken Vt
  [jmd] erdrosseln Vt
 Karen fue declarada culpable de ahogar a su marido.
 New: Der Angeklagte wurde beschuldigt, das Opfer mit einem Kissen erstickt zu haben.
 Karen wurde schuldig gesprochen, ihren Mann erdrosselt zu haben.
asfixiar a,
ahogar a,
asfixiar,
ahogar
From the English "suffocate"
vtr + prep,vtr
ersticken Vt
 El asesino asfixiaba a sus víctimas.
tablas por ahogado,
ahogar
From the English "stalemate"
loc nom fpl,vtr
 (Schach)Patt Nn
 La partida finalizó en tablas por ahogado.
'ahogar' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'ahogar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'ahogar' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!