WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

ترجمات رئيسية
EspañolÁrabe
romper,
quebrar
From the English "break"
vtr,vtr
يكسر
 Si juegas a la pelota dentro de casa vas a romper algo.
 إذا لعبت بالكرة في المنزل فسوف تكسر شيئًا.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
EspañolÁrabe
quebrantar,
quebrar
From the English "break"
vtr
يحطّم
 El interrogatorio quebrantó (or: quebró) los ánimos del soldado.
 حطّم الاستجواب معنويات الجنديّ.
quebrar,
declararse en quiebra,
declararse en bancarrota
From the English "go broke"
vi,loc verb,loc verb
يفلس
quebrarFrom the English "go out of business" vtrيفلس
  يتوقف عن العمل
 La compañía quebró durante la recesión.
quebrar,
caer en bancarrota
From the English "go to the wall"
vi,loc verb
يفلس
quebrar,
liquidar
From the English "liquidate"
vtr,vtr
يصفّي
quebrarFrom the English "fail" viيفلس
 La empresa de maquinillas quebró cuando las personas comenzaron a utilizar computadoras.
quebrar,
estar en quiebra
From the English "bust"
vi,loc verb
يفلس
quebrar,
romper
From the English "split"
vtr
يشطر، يشقّ
 Él quebró la tabla al pararse sobre ella.
 شقّ اللوح بالدوس عليه.
partir,
quebrar,
romper
From the English "snap"
vtr,vtr,vtr
 (محدثًا صوت فرقعة)يكسر
 Mary tenía una ramita en la mano y la partió.
 كانت ماري تحمل عودًا في يديها فكسرته.
arruinar,
quebrar,
levar a la quiebra
From the English "wipe out"
vtr,vtr,loc verb
يقضي على شخص، يفلّس شخصًا
 Mi tatarabuelo era un hombre rico hasta que la crisis de la bolsa de 1929 lo arruinó.
separar,
quebrar
From the English "fracture"
vtr,vtr
ينقسم
 El club se separó en facciones enfrentadas tras la gran pelea.
hundir,
quebrar
From the English "sink"
vtr,vtr
(figurado)يطيح بشيء
 El crac del mercado de valores hundió a la compañía.
craquear,
quebrar
From the English "crack"
vtr,vtr
 (في الكيمياء: يفكك الهيدروكربونات)يكسّر شيئًا
 Se necesitan altas temperaturas pàra craquear moléculas de hidrocarburos.
irse a pique,
quebrar
From the English "go under"
loc verb,vi
يفلس
 A pesar de sus comentarios, General Motors se estaba yendo a pique.
romper,
quebrar,
desportillar,
desconchar,
descascarillar,
astillar
From the English "chip"
vtr,vtr,vtr,vtr
(diente, hueso)يكسر شيئًا، يكسر جزءًا من شيء
 Bob se rompió un diente en el accidente de coche.
 Molly se ha roto un hueso de la muñeca.
 كسر بوب جزءًا من سنّه في حادث السير.

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

صيغ مركبة:
EspañolÁrabe
causar la quiebra,
hacer quebrar
From the English "bust"
loc verb,loc verb
يؤدي إلى إفلاس شيء/شخص
 La mala economía causó la quiebra de muchos negocios.
echarse a,
hacer boleta a,
quebrar a
From the English "take out"
v prnl + prep,loc verb + prep,vtr + prep
(AmL: coloquial)يقتل، يغتال
 Los mafiosos contrataron a un tipo para que se echara al testigo antes del juicio.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'quebrarse' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
انظر ترجمة جوجل الآلية لـ 'quebrarse'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!