movida



Inflexiones de 'movida' (nf): fpl: movidas
Inflexiones de 'movido' (adj): f: movida, mpl: movidos, fpl: movidas
Del verbo mover: (⇒ conjugar)
movida es:
participio (femenino)

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

ترجمات رئيسية
EspañolÁrabe
mover,
desplazar
From the English "move"
vtr,vtr
ينقل
 Moví el coche más cerca de casa.
 نقلت السيارة إلى مكان أقرب إلى البيت.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
EspañolÁrabe
moverFrom the English "move" vtrيحرّك، ينقل
 Movió su ficha cuatro casillas.
 نقل قطعته أربع خانات للأمام.
moverFrom the English "stir" vtrيحرّك
 Ella no movió ni una pestaña cuando él entró en la sala.
moverFrom the English "move" vtrيحرّك
 Movió los brazos arriba y abajo.
jugar,
mover
From the English "move"
vi,vtr
يلعب
 Es tu turno para jugar.
vender,
mover
From the English "move"
vtr,vtr
يبيع
 Tenemos que vender el género antes de que acabe el año fiscal.
mover,
hacer mover,
emocionar
From the English "make tick"
vtr,loc verb,vtr
يحفز شخصًا، يشكل دافعًا عند شخص
 Quiero saber qué te inspira, qué te mueve.
mover,
correr,
desplazar
From the English "shift"
vtr,vtr,vtr
يحرّك، ينقل، يزيح
 Los de la mudanza movieron la mesa un metro hacia la izquierda.
 أزاح عمال النقل موقع المائدة مترًا إلى اليسار.
mover,
impulsar
From the English "actuate"
vtr,vtr
يحث شيئًا، يحفز شيئًا
mover,
menear,
contonear
From the English "wiggle"
vtr,vtr
يهزّ شيئًا
 El médico me pidió que moviera los dedos de los pies.
 Esta oración no es una traducción de la original. أخذ غلين يهزّ أنفه ليُضحك الطفل الصغير.
moverFrom the English "wag" vi (الذنب)يهتزّ
 Te das cuenta de que el cachorro está emocionado porque mueve la cola.
 تعرف أن الجرو سعيد لأن ذنبه يهتزّ.
 تعرف أن الكلب سعيد لأنه يهزّ ذنبه.
moverFrom the English "wag" viيهزّ شيئًا
 El dedo del maestro se movía en desaprobación.
 كانت المدرّس يهزّ إصبعه عليّ لعدم رضاه.
moverFrom the English "swing" vtrيلوِّح بشيء
 El jugador movió su raqueta de tenis.
 لوّح لاعب التنس بمضربه.
moverFrom the English "flicker" viيرف
 John movió un párpado con el repentino ruido.
menear,
mover
From the English "wag"
vtr,vtr
(el rabo, la cola)يهزهز، يهزّ
 El perro meneó la cola cuando su dueño llegó a casa del trabajo.
 أخذ الكلب يهزهز ذنبه حين عاد مالكه إلى البيت من عمله.
cambiar,
mover,
ordenar
From the English "change around"
vtr,vtr,vtr
يعيد ترتيب شيء
 Puedes cambiar los íconos en tu computadora de modo que te resulten más cómodos.
 El entrenador cambió a los jugadores para equilibrar los equipos.
mezclar,
mover
From the English "shuffle around"
vtr,vtr
يحرّك شيئًا بسرعة
sacudir,
mover
From the English "twitch"
vtr,vtr
يحرّك شيئًا
 El ratón sacudió los bigotes.
 حرَّك الفأر شواربه.
influir,
influenciar,
persuadir,
mover
From the English "sway"
vtr,vtr,vtr,vtr
يؤثر في شخص/شيء
  يقنع شخصًا/شيئًا
 Jessica estaba segura de que tenía razón, pero al final los argumentos de Dawn la influyeron y cambió de opinión.
 كانت "جيسيكا" متأكدة من أنها على حق، لكن حجج "دون" أقنعتها في الآخر فغيّرت رأيها.
impeler,
mover,
impulsar
From the English "impel"
vtr,vtr,vtr
يدفع شيئًا قُدُمًا
 El viento fuerte impeló al velero.
balancear,
mover
From the English "rock"
vtr,vtr
يجعل شيئًا يهتز
 El movimiento del remero balanceó el bote.
 إن حركات المجذفين جعلت القارب يهتز.
urgir,
mover
From the English "shake"
vtr,vtr
يدفع شخصًا إلى شيء
  يحفز شخصًا إلى شيء
 La noticia va a urgir a la gente a reaccionar.
llevar,
traer,
jalar,
mover,
trasladar,
transportar
From the English "bring"
vtr,vtr,vtr,vtr
يُحضر، يجلب
 Lleva esta silla a la otra habitación.
 Esta oración no es una traducción de la original. ألا أحضرت هذا الكرسي إلى هنا لو سمحت؟
impulsar,
mover
From the English "drive"
vtr
يحرّك
 El viento impulsa (or: mueve) las aspas y así se crea electricidad.
 تحرك الريح المروحة وتولِّد الكهرباء.

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

ترجمات رئيسية
EspañolÁrabe
movido,
borroso
From the English "smudgy"
adj,adj
ملطَّخ
movido,
turbulento
From the English "bumpy"
adj,adj
متعب
  مليء بالمطبات
 Debido a las turbulencias, el vuelo fue muy movido.
 كانت الرحلة مليئة بالمطبات الهوائية.
borroso,
movido,
desenfocado
From the English "blurry"
adj,adj,adj
ضبابي، غير واضح
 Estas fotos están muy borrosas para usar en la revista.
 لا يمكن استخدام هذه الصور في المجلّة لأنّها ضبابية جدًّا.
dinámico,
activo,
movido
From the English "dynamic"
adj,adj,adj
ديناميّ، ديناميكيّ
  نشيط، حَرِك
 Este es un trabajo exigente y necesitamos encontrar a alguien dinámico para cubrirlo.
 المهمة صعبة ونحن بحاجة لشخص ديناميكيّ ليتولاها.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
EspañolÁrabe
revuelto,
desordenado,
movido
From the English "disturbed"
adj,adj,adj
مبعثر
 Por los papeles revueltos en su escritorio Daphne dedujo que alguien había estado en su oficina.

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

صيغ مركبة:
mover | movido
EspañolÁrabe
cabecear,
mover la cabeza,
agitar la cabeza
From the English "headbang"
vi,loc verb
(baile, música)حركة أثناء الرّقص
 A muchos de los fans de la banda les gustaba cabecear en sus conciertos.
bambolear,
mover de atrás para adelante,
menear,
agitar
From the English "wigwag"
vtr,loc verb,vtr,vtr
يلوّح بشيء
bailar,
mover el esqueleto,
raspar el tacón
From the English "boogie"
vi,loc verb,loc verb
 (على موسيقى الديسكو)يرقص
 Bailamos toda la noche en la discoteca de los 70.
bailar,
mover el esqueleto
From the English "bop"
vi,loc verb
يرقص
sin mover un peloFrom the English "without batting an eye" loc adv (دون أي رد فعل)دون أن يرفّ له جفن
evacuar los intestinos,
defecar,
mover el vientre
From the English "evacuate your bowels"
loc verb,vi,loc vi
يَتَغَوَّط، يقضي حاجته
mover poco negocioFrom the English "do very little business" loc verbلا يقوم بأعمال تجارية كثيرة
mover cielo y tierra,
remover cielo y tierra
From the English "move heaven and earth"
expr,expr
(figurado)يبذل قصارى جهده، يفعل كل ما في وسعه
 Si pudiera, movería cielo y tierra para que se ponga bien de nuevo.
no mover ni un peloFrom the English "not bat an eye" loc verb (مجازي: لا يتأثر)لا يطرف له جفن
 La acusada no movió ni un pelo cuando el fiscal dijo que había intentado cometer un asesinato.
mover los hilos,
usar contactos
From the English "pull strings"
expr,expr
يلجأ إلى معارفه
  (في بعض المناطق)يشغّل الواسطة
mover un dedo,
levantar un dedo
From the English "lift a finger"
loc verb,loc verb
(figurado) (مجازي: يبذل جهدًا)يحرِّك إصبعًا
 A Jody le gustaría tener algo de ayuda en la cocina, pero Josh nunca mueve un dedo.
sacudir la cabeza,
mover la cabeza,
negar con la cabeza
From the English "shake your head"
loc verb,loc verb,loc verb
يهزّ رأسه
 Geoff sacudió la cabeza sorprendido por la noticia.
 هزّ "جف" رأسه غيرَ مصدِّق للخبر.
mover el culoFrom the English "haul ass" loc verb (coloquial)يُسرع، يعجِّل
comunicarse por señales,
mover de detrás hacia delante
From the English "wigwag"
loc verb,loc verb
يروح ويجيء، يتحرك جيئةً وذهابًا
mover el culoFrom the English "move over" loc verb (AR, ES, vulgar)يفسح المجال، يتنحى
 El muy maleducado se negó a correr el culo para dejarme pasar.
mover hacia abajo por páginasFrom the English "page down" loc verb (informática)صفحة لأسفل، صفحة إلى أسفل
mover hacia arriba por páginasFrom the English "page up" loc verb (informática)صفحة لأعلى، صفحة إلى أعلى
mover un dedo paraFrom the English "lift a finger" loc verb (figurado) (مجازي: يبذل جهدًا للقيام به)يحرِّك إصبعًا لشيء
mover algo con carretilla elevadora,
mover algo con montacargas,
mover con grúa horquilla,
mover con toro
From the English "forklift"
vtr + loc adv,vtr + loc adv,vtr + loc adv,vtr + loc adv
 (برافعة شوكية)ينقل شيئًا
 Mueve aquella mercancía con la carretilla elevadora hasta el fondo del depósito.
galvanizar a,
dar vida a,
incitar a,
provocar a,
mover a la acción a
From the English "galvanize"
vtr + prep,loc verb,vtr + prep,loc verb
(figurado)يحفز شخصًا، يكون حافزًا لشخص
 El entusiasmo del nuevo director galvanizó al equipo.
 كان حماس المدير الجديد حافزًا للفريق إلى العمل.
mover manualmenteFrom the English "manhandle" loc verbينقل شيئًا بنفسه، ينقل شيئًا باليد
 Movimos manualmente un piano a un pequeño apartamento que se encontraba en un edificio de cinco plantas.
mover de arriba a abajo,
agitar
From the English "wag"
loc verb,vtr
يهزّ شيئًا
 El hombre gritaba y movía el dedo de arriba a abajo.
 كان الرجل يصرخ ويهزّ إصبعه.
mover algo en círculosFrom the English "whirl around" vtr + loc advيدوّر
mover hacia el costado,
deslizar
From the English "crab"
loc verb,vtr
يتحرك جانبيًّا
  يمشي جانبيًّا
 Se movieron hacia el costado a través de los árboles.
 مشوا جانبيًّا عبر الأعشاب العالية حتى وصلوا إلى الشجرات.
elevar con un cabrestante,
mover con un cabrestante
From the English "winch"
loc verb,loc verb
 (بونش أو رافعة)يرفع شيئًا/شخصًا
 Un helicóptero elevó con un cabrestante a la tripulación del barco a pique.
mover para atrás,
mover hacia atrás,
correr para atrás,
correr hacia atrás
From the English "move back"
vtr + loc adv,vtr + loc adv
يُرجع شيئًا إلى الوراء
 Hay que mover para atrás el sofá porque no se ve bien ahí.
gesticular algo con la boca,
gesticular algo con los labios,
mover los labios como diciendo algo
From the English "mouth"
vtr + loc adv,loc verb
يقول بحركة الشفتين فقط
 Para que los niños no la oyeran, solo gesticuló la palabra «caramelos» con los labios.
 لكيلا يسمع الأولاد، قالت بحركة الشفتين فقط: "حلوى".
mover el esqueletoFrom the English "groove" loc verb (coloquial)يرقص
mover con grúa,
llevar con grúa
From the English "crane"
vtr + loc adv,vtr + loc adv
ينقل، ينقل باستخدام الرافعة
 Construyeron la sección en otra parte y la movieron con grúa hasta su posición.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'movida' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
انظر ترجمة جوجل الآلية لـ 'movida'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!