WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

ترجمات رئيسية
EspañolÁrabe
DiosFrom the English "God" nm (الخالق)الله
 La Biblia dice que Dios creó el mundo en seis días, y descansó el séptimo.
 يذكر الكتاب المقدس أن الله خلق العالم في 6 أيام واستراح في اليوم السابع.
diosFrom the English "god" nmإله
 Los antiguos romanos creían en muchos dioses.
 آمن الرومان القدماء بالكثير من الآلهة.
dios,
deidad
From the English "god"
nm,nf
إله، صنم
 No debes adorar dioses falsos hechos de mármol y yeso.
 يجب ألا تعبد آلهة باطلة مصنوعة من رخام وجصّ.
diosFrom the English "god" nmمتفوّق
  (في بعض المناطق)ربّ شيء
 Ese hombre es tan brillante en su trabajo. ¡Es un dios!
 هذا الرجل بارع جدًّا في عمله، وهو يتفوَّق على غيره.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
EspañolÁrabe
diosFrom the English "god" nmمعبود
 Ella lo adora tanto que lo trata como si fuera un dios.
Dios,
Señor
From the English "Lord"
n propio m,n propio m
الرب
 El sacerdote habló sobre el poder de Dios.
 أخذ الكاهن يتحدث عن قوة الرب.
DiosFrom the English "my Lord" n propio mربّي
 Intento hace lo que Dios quiere que haga.
DiosFrom the English "Divine" n propio mالله
ay,
ay,
dios
From the English "Oh my!"
interj,loc interj
 (للتعبير عن المفاجأة...)يا للهول!
deidad,
divinidad,
dios,
diosa
From the English "deity"
nf,nf,nm, nf
إله
  إلاهة
 La escultura se hizo para rendir tributo a una deidad menor.
intocable,
dios,
diosa
From the English "holy cow"
adj mf,nm, nf
شيء مقدّس
 Es hora de dejar de tratar el turismo como algo intocable que debe protegerse y apoyarse a toda costa.
inmortal,
dios,
diosa
From the English "immortal"
n común,nm, nf
(mitología)إله اغريقي
deidad,
dios,
diosa,
ser supremo
From the English "Deity"
nf,nm, nf,loc nom m
الله

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

صيغ مركبة:
EspañolÁrabe
¡dios!,
¡Dios mío!
From the English "god"
interj,interj
يا إلهي!
 ¡Ay dios! ¡Se me olvidó apagar el horno!
 يا إلهي! نسيت أن أطفئ الفرن!
desnudo,
como Dios lo trajo al mundo
From the English "in the nude"
adj,loc adj
عاريًا، عريانًا
 Tom finalmente dejó de usar pijama; ahora duerme desnudo.
caramba,
vaya,
anda,
caray,
por Dios
From the English "gee"
interj,interj,interj,interj
(anticuado) (للتعبير عن المفاجأة)يا سلام
 ¡Caramba! ¡Nunca había visto algo así!
 يا سلام! لم أرَ بحياتي شيئًا كهذا!
caramba,
Dios mío
From the English "golly"
interj,loc interj
(eufemismo) (للتعبير عن الدهشة)يا سلام!
 ¡Caramba! ¡Este pastel esta delicioso!
ah,
ay,
ay Dios
From the English "aw"
interj,interj,interj
(pena, sorpresa, admiración.) (للتعبير عن التعاطف أو الشفقة)-
¡caray!,
¡Jesús!,
por Dios
From the English "jeez"
interj,interj,loc interj
يا إلهي!، يا للعجب!
 ¡Caray, cuántos pájaros hay afuera!
¡Dios!,
¡ay Dios!
From the English "Oh God!"
interj,loc interj
يا إلهي!، يا للهول!
afortunadamente,
gracias a Dios
From the English "mercifully"
adv,expr
لحسن الحظ
 Después de un día ruidoso en el parque, mi casa estaba afortunadamente en silencio.
dejado de la mano de Dios,
abandonado por Dios
From the English "godforsaken"
loc adj,loc adj
معزول، ناءٍ
como debiera ser,
como debería ser,
como Dios manda
From the English "as it ought to be"
loc adv,expr
(correcto)كما ينبغي
 Terminó su inspección y descubrió que todo era como debería ser.
a la buena de DiosFrom the English "high and dry" loc advمتخلى عنه
 Cuando él la dejó, ella quedó a la buena de Dios sin ingresos y sin un lugar donde vivir.
como Dios lo trajo al mundoFrom the English "in the buff" loc adv (coloquial)عريان
 Me quedé impactado cuando vi que todos en la playa estaban como Dios los trajo al mundo.
regalo de DiosFrom the English "God given" loc nom m (figurado)من السماء
 El descendiente varón fue un regalo de Dios.
como Dios lo trajo al mundo,
en cueros,
en pelotas,
desnudo
From the English "in your birthday suit"
loc adj,loc adj,adj
عاريًا بالكامل، ربّي كما خلقتني
 No golpeó la puerta, así que entró y me encontró como Dios me trajo al mundo.
que tiene miedo de Dios,
temeroso de Dios
From the English "God-fearing"
loc adj,loc adj
تقيّ
y Dios sabe quéFrom the English "and God knows what" exprوالله أعلم
 Lo mandé a hacer la compra y volvió con un televisor nuevo y Dios sabe qué.
sabrá Dios porquéFrom the English "for some reason" exprلسبب ما
 Sabrá Dios por qué mi computadora se cuelga cada vez que entro a Internet.
si Dios quiereFrom the English "God willing" exprإن شاء الله
 Estaremos allí, si Dios quiere, a la hora de la cena.
ser la pura verdad,
ser palabra santa,
ser palabra de Dios
From the English "It's the gospel truth"
loc verb,loc verb,loc verb
حقيقة مطلقة
Dios ayuda a quienes se ayudan a sí mismos,
A Dios rogando y con el mazo dando
From the English "Heaven helps those who help themselves."
expr,expr
 (يجب أن تبادر أنت أولاً)اسعَ يا عبدي وأنا أسعى معك
 Rezaba para que él se fijara en ella, pero Dios ayuda a quienes se ayudan a sí mismos.
al que madruga Dios lo ayuda,
al que madruga Dios le ayuda
From the English "The early bird catches the worm."
expr,expr
مَن يُبكِر إلى عمله يُفلِح
Dios los cría y el viento los amontona,
Dios los cría y ellos se juntan
From the English "Birds of a feather flock together"
expr,expr
الطيور على أشكالها تقع
¡caramba!,
¡caray!,
¡recórcholis!,
¡córcholis!,
¡santo cielo!,
¡santo Dios!
From the English "gee whiz!"
interj,interj,loc interj
 (للتعبير عن الدهشة)يا للهول
 ¡Caramba! ¡No puedo creer que hayas dicho eso!
¡Alabado sea el Señor!,
¡Alabado sea Dios!,
¡Gloria al Señor!,
¡Gloria a Dios!
From the English "glory be to God"
loc interj,loc interj
المجد لله
 Todos los hombres regresaron a casa a salvo. ¡Alabado sea el Señor!
¡gloria al Señor!,
¡gloria a Dios!
From the English "glory to God"
loc interj,loc interj
المجد لله
Dios mío,
Dios santo,
madre mía,
madre santa,
cielo santo,
cielos
From the English "hell's bells"
loc interj,loc interj,loc interj,interj
أجراس جهنم: تقال عند الانزعاج
 ¡Dios mío! ¿Y ahora qué hizo?
¡Santo Dios!,
¡Santo cielo!,
¡Cielos!,
¡Dios mío!
From the English "holy cow"
loc interj,loc interj,interj,loc interj
تعبير استعجاب
 ¡Santo Dios! ¿De qué tamaño es ese diamante que llevas en el dedo?
¡Dios mío!,
¡Dios santo!,
¡por Dios!
From the English "my God"
interj,loc interj,loc interj
يا إلهي!
 ¡Dios mío! Saca a ese chico de ese charco de barro ya mismo.
¡Dios mío!,
¡madre mía!,
¡cielo santo!,
¡cielos!
From the English "my goodness"
loc interj,loc interj,loc interj,interj
يا إلهي!
 ¡Dios mío! ¡Cuánta comida preparaste!
¡Dios no lo quiera!,
¡Dios me libre!,
no quiero ni pensarlo
From the English "perish the thought"
loc interj,loc interj,expr
حاشا لله
 Beryl podría convertirse en mi nueva jefa: ¡Dios no lo quiera!
¡gracias a Dios!,
¡gracias al Señor!,
¡alabado sea Dios!,
¡alabado sea el Señor!
From the English "praise God"
loc interj,loc interj,loc interj,loc interj
الحمد لله
 Nadie salió herido en el accidente. ¡Gracias a Dios!
¡gracias a Dios!,
¡gracias al Señor!,
¡alabado sea Dios!,
¡alabado sea el Señor!
From the English "praise the Lord"
loc interj,loc interj,loc interj,loc interj
الحمد لله
 ¡Gracias a Dios! Por fin es hora de cenar.
¡Dios mío!,
¡por Dios!
From the English "by Jove"
interj,interj
يا للمفاجأة!
¡por el amor de Dios!From the English "for crying out loud" interjبالله عليك!
 ¡Por el amor de Dios! ¿Cuántas veces tengo que decirte que limpies tu habitación?
¡Por el amor de Dios!From the English "for God's sake!" loc interjبالله عليك!، بربّك!
 ¡Por el amor de Dios! ¡Déjame en paz cuando intento leer!
¡por el amor de Dios!From the English "for goodness sake" interjبالله عليك
 Deja de molestar a tu hermana, ¡por el amor de Dios!
¡Por Dios!From the English "for heaven's sake" interjبالله عليك!
¡Santo Cielo!,
¡Ay,
Dios!,
¡Por Dios!
From the English "Good heavens!"
loc interj,loc interj,loc interj
يا إلهي! يا للهول!
 ¡Santo Cielo! ¡No puedes ir a la fiesta vestida así!
¡Dios mío!From the English "goodness me!" loc interjيا إلهي!
por el amor de DiosFrom the English "for the love of God" interjبالله عليك
 John, por el amor de Dios, siéntate quietecito durante un minuto y déjame pensar.
¡Santo Dios!From the English "holy Moses" interjيا للهول!
¡Dios santo!,
¡santo Dios!,
¡Jesús,
María y José!,
¡caramba!,
¡jolines!
From the English "jeepers creepers"
loc interj,loc interj,interj,interj
(coloquial)يا للهول!
 «¡Dios santo!», gritó cuando salté desde atrás del arbusto.
que sea lo que Dios quieraFrom the English "Que sera sera." interjليكن ما يكون
 Yo estudié todo lo que pude para el examen, ahora que sea lo que Dios quiera.
a Dios gracias,
gracias a Dios
From the English "thanks be to God"
loc interj,loc interj
الحمد لله
 A Dios gracias que cuando perdí el control de mi auto no había otros vehículos cerca.
que Dios te bendigaFrom the English "God bless" interjباركك الله، على بركة الله
ملاحظة: Muy poco común en España.
 ¿Te mudas? Buena suerte y que Dios te bendiga.
que Dios te bendiga,
que Dios os bendiga,
que Dios les bendiga
From the English "God bless you"
interj,interj,interj
بارك الله فيك
 Qué Dios te bendiga y te tenga en buen resguardo, hijo mío.
ve con Dios,
id con Dios,
vaya con Dios,
vayan con Dios
From the English "Go with God"
interj
رافقتك السلامة، ليكن الله معك
¡por Dios!From the English "God help me!" interjكان الله بعوني!
vaya con DiosFrom the English "Have a nice life" loc interj (CR)حياة سعيدة
¡Dios mío!,
¡por Dios!
From the English "Oh my God"
loc interj,loc interj
يا إلهي!، رباه!
¡oh,
por Dios!
From the English "Oh my gosh"
loc interj
يا للهول!
 ¡Oh, por Dios, qué hermoso vestido!
¡gracias a Dios!,
¡gracias al Cielo!
From the English "thank goodness"
loc interj,loc interj
الحمد لله!
 Encontraron al cachorro perdido, ¡gracias a Dios!
quién sabe,
sólo Dios sabe
From the English "heaven knows"
loc interj,loc interj
 (بمعنى: لا أعرف)الله أعلم!
¡Dios mío!,
¡Señor!
From the English "good lord"
interj
يا إلهي!، يا ربي!
 ¡Dios mío! ¡Mira la hora que es! Me tengo que ir.
gracias a Dios es viernesFrom the English "TGIF" exprالحمد لله اليوم الجمعة
¡Dios mío!,
¡Santo Cielo!,
¡Válgame Dios!,
¡Vaya!
From the English "dear me"
loc interj,loc interj,loc interj,interj
يا للهول!
 ¡Dios mío! ¡Algunos de los chistes de Roger fueron horribles!
¡santo Dios!,
¡santo Cielo!
From the English "good gracious"
loc interj,loc interj
 (تقال عند المفاجأة)يا للهول!
¡Dios [me,
te nos...] libre!,
¡Dios no lo quiera!
From the English "Bless the mark"
loc interj,loc interj
هذا سخيف
que Dios me ayudeFrom the English "so help me" loc interj (عند تأكيد التكلم بصدق)بشرفي
gracias al cielo,
gracias a Dios
From the English "thank heaven"
loc interj,loc interj
الحمد لله!
¡que Dios te acompañe!,
¡ve con Dios!,
¡que Dios lo acompañe!,
¡que Dios la acompañe!,
¡vaya con Dios!,
¡buena suerte!
From the English "Godspeed"
expr,expr,expr,loc interj
(tuteo, voseo; informal)فلاح، نجاح، توفيق
  بالتوفيق، بأمان الله
el Dios dineroFrom the English "almighty dollar" exprالمال، قوة المال
 El cómodo estilo de vida de Jason era el resultado de haber aprendido a sacar ganancias del Dios dinero.
como Dios mandaFrom the English "canonical form" expr (coloquial)شكل تقليدي، شكل متعارف عليه
dios de la guerraFrom the English "god of war" nmإله الحرب
 كان "مارس" إله الحرب عند الرومان.
lugar dejado de la mano de DiosFrom the English "godforsaken place" grupo nom (coloquial)مكان بعيد
  مكان مهجور
 La estéril y aislada isla de Howland está en un lugar dejado de la mano de Dios.
palabra de DiosFrom the English "gospel truth" loc nom fحقيقة لا غش فيها
 No tomes todo lo que lees en el periódico como la palabra de Dios.
casa de DiosFrom the English "house of prayer" nfبيت صلاة، كنيسة
casa de DiosFrom the English "house of worship" nfكنيسة، بيت عبادة
ministro de DiosFrom the English "man of God" nm + loc adjكاهن
  (في الكتاب المقدس: نبيّ)رجل الله
Hijo Único de DiosFrom the English "only-begotten Son of the Father" n propio m (cristianismo) (في المسيحية: يسوع المسيح)ابنُ الآبِ الوحيدُ
Hijo de DiosFrom the English "son of God" nm (religión) (في المسيحية: يسوع المسيح)ابن الله
 El Hijo de Dios entregó su vida por nuestros pecados.
ser de Dios,
estar de Dios
From the English "God's will"
loc verb
القدَر
 Estaba de Dios que acabara en la cárcel, siempre fue muy conflictivo.
alma de DiosFrom the English "soft touch" loc nom f (يسهل إقناعه)طيب القلب
 Claudia es un alma de Dios. Siempre está dispuesta a ayudar y nunca pide nada a cambio.
 Esta oración no es una traducción de la original. اطلب من أبيك أن يعطيك المال، فهو طيب القلب ولن يرفض طلبك.
dios del solFrom the English "sun god" loc nom mإله الشمس
tal para cual,
Dios los cría y ellos se juntan
From the English "birds of a feather"
expr
أشخاص متشابهون
ni DiosFrom the English "not a single person" loc pron (ES, coloquial)لا أحد، ولا أي إنسان
 Ni Dios está a favor de la suba de precios.
rezar para,
pedirle a Dios que
From the English "hope to God"
vi + prep,loc verb
 (من كل قلبه)يأمل، يرجو
 Tim rezó para que el Wi-Fi funcionara en el hostal.
hacer las cosas como Dios mandaFrom the English "do the right thing" exprيفعل الصواب
 No hijo, tienes que hacer las cosas como Dios manda, te vas a casar
jugar a ser DiosFrom the English "play God" loc verbيقرّر حياة وموت شخص
creer en DiosFrom the English "trust in God" loc verbيثق بالله، يتكل على الله
 Yo no creo en Dios, soy ateo.
don de DiosFrom the English "God given" loc nom mفطريّ، طبيعيّ
 Cuando canta ves que tiene un don de Dios.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'diosa' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
انظر ترجمة جوجل الآلية لـ 'diosa'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!