WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:
WordReference ofrece diccionarios en línea, no programas de traducción. Por favor busca las palabras por separado (puedes pinchar cada una debajo), o pregunta en los foros si requires más ayuda.

to give sb advice


WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
give [sb] [sth] vtr (hand, pass: [sb] [sth])pasar vtr
  dar vtr
  alcanzar vtr
 Could you give me that book over there, please?
 ¿Podrías pasarme el libro que está por allá, por favor?
give [sth] to [sb] vtr (hand, pass: [sth] to [sb])dar algo a alguien vtr + prep
  pasar algo a alguien vtr + prep
  alcanzar algo a alguien vtr + prep
 Can you give that book to me?
 Esta oración no es una traducción de la original. Mariana le dio un chocolate a Luisa.
give [sb] [sth] vtr (as a gift)regalar vtr
  dar vtr
 She gave me a tie for my birthday.
 Ella me regaló una corbata en mi cumpleaños.
give [sb] [sth] vtr (provide)dar vtr
 Can you give me something to eat?
 ¿Puedes darme algo de comer?
give [sb] [sth],
give [sb] [sth] for [sth]
vtr
(pay) (pagar)dar algo por loc verb
 I'll give you five hundred dollars for that car.
 Te daré quinientos dólares por ese vehículo.
give [sth] vtr (supply)proporcionar vtr
  dar vtr
 The furnace gives heat to the entire house.
 La caldera proporciona calor a toda la casa.
 La caldera da calor a toda la casa.
give [sb] [sth] vtr (assign, allot) (asignar)dar vtr
 After three interviews she was given the job.
 Después de tres entrevistas de trabajo le dieron el puesto.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
give n informal (tendency to yield)elasticidad nf
  flexibilidad nf
 The floor has a bit of give in it.
 El suelo tiene una cierta elasticidad.
 El suelo tiene algo de flexibilidad.
give vi (contribute)aportar vtr
  dar vtr
 Please give generously.
 Por favor aporten con generosidad.
 Por favor den con generosidad.
give vi (compromise)ceder vi
 Someone has to give or we'll be here all night.
 Alguien tiene que ceder o nos quedaremos aquí toda la noche.
give vi (yield under pressure)ceder vi
 This door gives when you lean on it.
 La puerta cede cuando te apoyas en ella.
give vi (collapse)hundirse v prnl
  ceder vi
 The chair gave underneath him.
 La silla se hundió bajo su peso.
give [sth] vtr (present, perform)ofrecer vtr
  dar vtr
 She's giving a piano concert tonight.
 Ella ofrece un concierto de piano esta noche.
give [sb] [sth] vtr (place in [sb]'s care)confiar vtr
  dar vtr
 I gave them the house keys for the week.
 Les confié las llaves de mi casa por una semana.
give [sth] vtr (utter)pegar vtr
 He gave a shout and ran towards her.
 Pegó un grito y corrió hacia ella.
give [sb] [sth] vtr (cause)dar vtr
  producir vtr
 It gives me great pleasure to welcome you tonight.
 Me da un gran placer darte la bienvenida esta noche.
 Me produce un gran placer darte la bienvenida esta noche.
give [sth] to [sth],
give [sth] for [sth]
vtr
(donate)donar algo a loc verb
 He gave his heart and lungs to science.
 Donó su corazón y sus pulmones a la ciencia.
give [sb] [sth] vtr (infect)contagiar vtr
  (coloquial)pegar vtr
 She's given me her cold.
 Ella me contagió su resfriado.
 Ella me pegó su resfriado.
give [sb] [sth] vtr (deliver)dar vtr
 Give them our fondest regards.
 Dales nuestros más cariñosos saludos.
give [sth] to [sb] vtr (inflict)imponer vtr
 He gave detention to the whole class.
 Él impuso un castigo a toda la clase.
give [sb] [sth] vtr (administer)dar vtr
  (formal)administrar vtr
 How much aspirin should I give her?
 ¿Cuántas aspirinas le debo dar?
 ¿Cuántas aspirinas debería administrarle?
give [sth] to [sth],
give [sth] for [sth]
vtr
(devote)dedicar algo a loc verb
  dar algo a loc verb
 She gave her life to the human rights movement.
 Ella dedicó su vida al movimiento de derechos humanos.
 Ella dio su vida al movimiento de derechos humanos.
give [sb] [sb] vtr (make pregnant)dar alguien a alguien loc verb
 Her husband gave her two boys within three years of the wedding.
 Su esposo le dio dos hijos durante los tres primeros años de su matrimonio.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
InglésEspañol
give a big hand v expr (applaud enthusiastically)ovacionar de pie loc verb
couldn't-give-a-damn attitude n potentially offensive, informal (apathy, lack of concern) (coloquial)importar un pito loc verb
 There's no way I'd hire him with his couldn't-give-a-damn attitude.
 Esta oración no es una traducción de la original. Me importa un pito que se enfade.
  (coloquial)importarle un bledo loc verb
 Esta oración no es una traducción de la original. Me importa un bledo que ella no me haya llamado.
  (ES, vulgar)sudársela v prnl
 Esta oración no es una traducción de la original. Va a suspenderlas todas pero a él se la suda.
  (AR, vulgar)todo me chupa un huevo expr
 Esta oración no es una traducción de la original. Ese primo tuyo es una vergüenza, con esa actitud de todo me chupa un huevo.
  (MX, vulgar)valemadres, valemadrista nm
 Esta oración no es una traducción de la original. ¿Siempre tienes esa actitud valemadrista ante las cosas?
credit where it's due,
to give credit where it's due
expr
(expressing reluctant praise)en honor a la verdad expr
 She wasn't the nicest boss, but credit where it's due, she did increase profits.
cut [sb] some slack,
give [sb] some slack
v expr
informal, figurative (make allowances for [sb])tenerle paciencia a alguien loc verb + prep
  no ser tan duro con alguien loc verb + prep
  (informal)dejársela pasar a alguien loc verb + prep
 I'll have to cut my new employee some slack; this is all new to her.
 Debo tenerle paciencia a mi nueva empleada; todo esto es nuevo para ella.
Don't give me that! interj informal (Stop making excuses)¡no me vengas con cuentos! loc interj
  ¡no me vengas con rollos! loc interj
 'I'm sorry, I forgot.' 'Don't give me that!'.
  ¡no me vengas con eso! loc interj
don't quit your day job,
don't quit the day job,
don't give up your day job,
don't give up the day job
expr
humorous, informal (suggesting [sb] is bad at [sth])mejor siga estudiando expr
flip [sb] the bird,
flip the bird at [sb],
give [sb] the bird
v expr
US, slang (make vulgar middle-finger gesture) (coloquial)enseñarle el dedo a, mostrarle el dedo a loc verb + prep
  (ES: coloquial)hacerle la peineta a, hacerle una peineta a loc verb + prep
  (CO, PA: coloquial)hacerle pistola a loc verb + prep
  (VE: coloquial)pintarle una paloma a loc verb + prep
give [sb] a bad name v expr figurative (damage [sb]'s reputation)hacer mala fama, dar mala fama loc verb
  ensuciar el buen nombre, ensuciar su buen nombre loc verb
  deshonrar, desprestigiar vtr
 Your behaviour is giving me a bad name in the neighbourhood!
 Tu comportamiento me está dando (or: haciendo) mala fama en el vecindario.
 Tu comportamiento está ensuciando mi buen nombre en el vecindario.
 Tu comportamiento me está deshonrando (or: desprestigiando) frente a todo el vecindario.
give [sb] a bell v expr UK, slang (phone [sb](telefonear, jerga)dar un toque, pegar un toque, dar un telefonazo, pegar un telefonazo loc verb
 Give me a bell when you need picking up from the station.
give a boost to [sth/sb],
give [sth/sb] a boost
v expr
(assist, encourage)dar impulso a algo, dar impulso a alguien loc verb
 The advertisement gave a boost to the company's sales.
 La publicidad le dio un impulso a las ventas de la compañía.
  impulsar algo, impulsar a alguien loc verb
  aupar algo, aupar a alguien loc verb
  alentar algo, alentar a alguien loc verb
  (figurado)dar un empujón a algo, dar un empujón a alguien loc verb
 La publicidad impulsó las ventas de la compañía.
 La publicidad aupó las ventas de la compañía.
 La publicidad alentó las ventas de la compañía.
 La publicidad le dio un empujón a las ventas de la compañía.
give [sb] a break v expr informal (stop hassling [sb])darle un respiro a loc verb + prep
  dejar en paz a loc verb + prep
give [sb] a call v expr informal (phone [sb])llamar a vtr + prep
give [sb] a complex v expr (make self-conscious)acomplejar vtr
 If you keep mentioning her weight, you'll give her a complex.
 Si sigues mencionando su peso, la vas a acomplejar.
not give a crap v expr vulgar, potentially offensive, informal (not care) (vulgar)no importarle una mierda a alguien loc verb + prep
  (coloquial)no importarle un bledo a alguien, no importante un comino a alguien loc verb + prep
  (coloquial)darle igual a alguien loc verb + prep
give a crap v expr vulgar, potentially offensive, informal (care)importarle a alguien vi + prep
 I doubt James gives a crap whether I'm at the party or not.
not give a damn v expr potentially offensive, informal (not care) (vulgar)no importarle una mierda a alguien loc verb + prep
  (coloquial)no importarle un bledo a alguien, no importante un comino a alguien loc verb + prep
  (coloquial)darle igual a alguien loc verb + prep
 I don't give a damn that my ex has a new girlfriend!
 ¡Me importa una mierda que mi ex ya tenga otra novia!
give a damn v expr potentially offensive, informal (care)importarle a alguien vi + prep
 If you give a damn about me, tell me the truth.
 Si te importo, dime la verdad.
not give a darn v expr US, informal, euphemism (not care) (coloquial)importar un pepino, importar un comino, importar un rábano loc verb
Note: Most commonly used in the negative and in questions
 Frankly, I don't give a darn about politics.
 Francamente, me importa un pepino la política.
  (AR, coloquial)importar un huevo loc verb
 Francamente, me importa un huevo la política.
  (coloquial)importar tres pitos, importar un pito loc verb
 Francamente, la política me importa tres pitos.
give [sb] a dirty look v expr informal (look resentfully at)echar una mirada asesina loc verb
  asesinar con la mirada loc verb
  mirar con odio loc verb
give a dog a bad name and hang him expr (a bad reputation is hurtful)Por un perro que maté, mataperros me llamaron expr
  La mala llaga sana, la mala fama mata expr
not give a fig v expr figurative, informal (not care, be unconcerned)importar un bledo loc verb
  importar un comino loc verb
  (AR, vulgar)importar un huevo loc verb
give a fig v expr figurative, informal (care, be concerned)importar vi
give [sth/sb] a flick v expr (flip lightly with finger)darle un papirotazo a loc verb + prep
  (ES)darle un capirotazo a loc verb + prep
  (AR, EC, PE)tincar vtr
not give a f*** v expr vulgar, offensive!!, informal (not care) (vulgar)no importarle una mierda a alguien loc verb + prep
  (coloquial)no importarle un bledo a alguien, no importante un comino a alguien loc verb + prep
  (coloquial)darle igual a alguien loc verb + prep
 I don't give a f*** what you think.
 No me importa una mierda lo que opines.
give a f*** v expr vulgar, offensive!!, informal (care)importarle a alguien vi + prep
 Who gives a f*** about fashion? I wear what I like!
 ¿Y a quién le importa la moda? ¡Me pongo lo que me da la gana!
give [sb] a good telling-off,
give [sb] a good telling off
v expr
informal (reprimand) (informal)echarle una buena bronca a loc verb
  (AR, coloquial)cagar a pedos a loc verb
 When the boss found out what had happened, Sally was taken into the office and given a good telling-off.
 Cuando el jefe se dio cuenta de lo que había pasado, llamó a Sally a su despacho y le echó una buena bronca.
  reprender a, regañar a vtr + prep
  retar a vtr + prep
 Cuando el jefe se dio cuenta de lo que había pasado, llamó a Sally a su despacho y la reprendió (or: regañó).
give [sb] a hand v expr informal (help [sb])echar una mano loc verb
 I needed help carrying the wardrobe and the neighbour gave me a hand.
 Necesitaba ayuda para cargar el ropero y el vecino me echó una mano.
  dar una mano loc verb
 Necesitaba ayuda para cargar el ropero y el vecino me dio una mano.
give [sb] a hand,
give a hand to [sb]
v expr
informal (applaud)dar un aplauso loc verb
 Let's give a big hand to our next act.
 Vamos a dar un gran aplauso a nuestro próximo acto.
give [sb] a handout,
give a handout to [sb],
also UK: give [sb] a hand-out,
give a hand-out to [sb]
v expr
(give financial aid)dar una mano a alguien loc verb
  hacer caridad con alguien loc verb
  dar limosna a alguien loc verb
  donar a alguien loc verb
give [sb] a hard time v expr informal (treat harshly)hacer pasar mal, tratar mal, tratar duramente loc verb
 They gave me a hard time at the interview.
 Me lo hicieron pasar mal durante la entrevista.
give [sb] a hard time about [sth],
give [sb] a hard time over [sth]
v expr
informal (berate)echar la bronca loc verb
 My dad gave me a hard time about not finishing my homework.
 Mi padre me echó la bronca por no haber terminado los deberes.
give [sb] a heads-up,
give [sb] a heads up,
give a heads-up to [sb],
give a heads up to [sb]
v expr
informal (inform, warn [sb])poner en aviso a loc verb
  informar de antemano a loc verb
  advertir a vtr + prep
give [sb] a helping hand,
give a helping hand to [sb]
v expr
(assist, help)dar una mano solidaria loc verb
 You should give a helping hand to the needy.
 Deberías dar una mano solidaria a los necesitados.
  (coloquial)echar un cable loc verb
 Menos mal que mis hermanas me echaron un cable con las gemelas.
  echar una mano loc verb
  (coloquial)echar un cable loc verb
  (Cuba)echar un cabo loc verb
give [sb] a holler v expr US, informal (contact [sb] when needed)llamar a vtr + prep
  (coloquial)avisar a vtr + prep
 If you need any help moving into your new house, give me a holler.
not give a hoot v expr figurative, informal (not care)importar vi
  (coloquial, en negativo)darle a uno igual loc verb
  (coloquial, en negativo)importar un pepino loc verb
  (coloquial, en negativo)importar un pito, importar un bledo loc verb
 I don't give a hoot if you don't like the way I dress--I'll wear whatever I like!
 No me importa que no te guste el modo en que me visto, ¡yo me pondré lo que me dé la gana!
 Me da igual que no te guste el modo en que me visto, ¡yo me pondré lo que me dé la gana!
give a hoot v expr figurative, informal (care)importar vi
  interesar vi
 Do you think I give a hoot about your opinion?
give [sb] a kicking v expr informal (attack physically, beat)darle una paliza a loc verb
  (AR, coloquial)cagar a palos a loc verb
give [sb] a kicking v expr figurative, informal (defeat [sb](figurado)darle una paliza a loc verb
give [sb] a kicking v expr figurative, informal (criticize [sb] heavily) (figurado)darle una paliza a loc verb
  (figurado)matar a vtr + prep
 The film critic gave the director a kicking for the boring film.
 Los críticos le dieron una paliza al director por la aburrida película.
give [sb] a leg to stand on expr figurative (support [sb]'s claim)corroborar un testimonio loc verb
give [sb] a leg up,
give a leg up to [sb]
v expr
(lift [sb])aupar a vtr + prep
  levantar a vtr + prep
give [sb] a leg up,
give a leg up to [sb]
v expr
figurative, informal (give [sb] an advantage)dar ventaja a expr
not give a monkey's v expr UK, regional, slang (not care) (coloquial)no importarle un bledo a, no importarle un comino a loc verb
  (coloquial)darle igual a loc verb
give a monkey's v expr UK, regional, slang (care, be concerned)importarle a vi + prep
give [sb] a pass,
give a pass to [sb]
v expr
informal, figurative (let [sb] off)pasar por alto loc verb
  dejar pasar loc verb
 I know you've had some problems at home, so I'll give you a pass this time, but make sure your homework is on time next week.
give [sb] a piece of your mind v expr (scold harshly) (coloquial)cantar las cuarenta a loc verb
  decir lo que se piensa a loc verb
give a piggyback,
give a piggyback to [sb],
give [sb] a piggyback
v expr
informal (carry [sb] on your back) (coloquial)llevar a caballito, montar a caballito loc verb
  llevar en la espalda loc verb
 My ankle hurts - please give me a piggyback.
 Me duelen los tobillos. Por favor llévame a caballito.
give [sb] a raise,
give a raise to [sb] (US),
give [sb] a rise,
give a rise to [sb] (UK)
v expr
informal (increase [sb]'s pay)darle un aumento a loc verb
  aumentarle el sueldo a loc verb
give a reading v expr (read [sth] publicly) (públicamente)leer vtr
  hacer una lectura loc verb
give [sb] a ride,
give a ride to [sb] (US),
give [sb] a lift,
give a lift to [sb] (UK)
v expr
informal (take in car)llevar a vtr + prep
  (MX)dar un aventón a loc verb
 I'll give you a ride to the airport.
 Yo te llevo al aeropuerto.
give [sb] a roasting v expr figurative, slang (reprimand severely) (AR, coloquial)cagar a pedos a loc verb
 My dad gave me a roasting for taking his car without asking.
give [sb] a rocket v expr UK, informal (reprimand [sb] severely) (coloquial)cantarle las cuarenta a loc verb + prep
  (coloquial)echarle un rapapolvo a loc verb + prep
  (ES: coloquial)echarle una regañina a loc verb + prep
  (AR, UY: vulgar)cagar a pedos a loc verb + prep
 Jim's boss gave him a rocket for losing the data.
give a second thought to [sth/sb],
give [sth/sb] a second thought
v expr
informal (consideration) (considerar)pensar dos veces loc verb
Note: Often used in the negative.
 Most people don't give a second thought to the problems of the homeless.
 Mucha gente no piensa ni dos veces sobre los problemas de los pobres.
not give a s*** v expr vulgar, offensive!, informal (not care) (vulgar)no importarle una mierda a alguien loc verb + prep
  (coloquial)no importarle un bledo a alguien, no importante un comino a alguien loc verb + prep
  (coloquial)darle igual a alguien loc verb + prep
 Sally said she doesn't give a s*** what her unfaithful ex-husband does with his time.
 Sally dijo que no le importa una mierda lo que el infiel de su exesposo haga en su tiempo libre.
give a s*** v expr vulgar, offensive!, informal (care)importarle a alguien vi + prep
 It's a long time since I gave a s*** what people thought of me!
 ¡Hace tiempo dejó de importarme lo que la gente piense de mí!
give [sth] a shot v expr figurative, informal (try)intentar vtr
  probar vtr
  tratar vtr
 He gave the auditions a shot, but ultimately failed.
 I gave that book a shot, but I stopped reading it because I wasn't interested.
 Intentó tener éxito en las audiciones, pero falló.
give [sb] a shout-out,
give a shout-out to [sb]
v expr
informal (acknowledge by name)mandar un saludo a loc verb + prep
  (formal)agradecer públicamente a vtr + prep
 During his speech, the student gave a shout-out to the teachers who had encouraged him.
 Durante su discurso, el estudiante mandó un saludo a los maestros que lo habían alentado.
give [sb/sth] a standing ovation v expr (audience: rise to applaud [sb/sth])darle una ovación de pie a loc verb
  aplaudir de pie loc verb
 The crowd gave the film a standing ovation.
not give a stuff v expr vulgar, informal, UK (not care)no importar loc verb
  importar un huevo loc verb
give a stuff v expr vulgar, informal, UK (care)importar vi
  interesar vi
 So you don't like my hairstyle. Do you think I give a stuff?
give a talk v expr (conduct a speech or lecture)dar una conferencia loc verb
 On Monday I have to give a talk about the work I did over the summer.
 El lunes tengo que dar una conferencia sobre el trabajo que hice durante el verano.
  dar una charla loc verb
 El lunes tengo que dar una charla sobre el trabajo que hice durante el verano.
give [sb] a talking-to v expr informal (reprimand, scold [sb])retar a vtr + prep
  reprender a vtr + prep
give [sb] a taste of his/her/their own medicine,
give [sb] a dose of his/her/their own medicine
v expr
figurative (punish [sb] using their own methods)dar una dosis de su propia medicina expr
give [sb] a thrashing v expr informal (beat physically)moler a palos a loc verb
  hacer polvo a loc verb
give [sb] a thrashing v expr figurative, informal (defeat: at sport, etc.) (figurado)moler a palos a loc verb
not give a tinker's damn,
not give a tinker's dam,
not give a tinker's cuss
v expr
potentially offensive, informal (not care at all) (coloquial)no importarle un carajo a alguien loc verb + prep
  (coloquial)no importarle un bledo a alguien, no importarle un comino a alguien loc verb + prep
  (coloquial)darle igual a alguien loc verb + prep
give a tinker's damn,
give a tinker's dam,
give a tinker's cuss
v expr
potentially offensive, informal (care, be concerned)importarle a alguien vi + prep
give [sb] a tongue-lashing v expr figurative, informal (scold [sb] severely) (AR, coloquial)cagar a pedos a loc verb
not give a toss v expr vulgar, informal, UK (not care) (vulgar)no importarle una mierda a alguien loc verb + prep
  (coloquial)no importarle un bledo a alguien, no importante un comino a alguien loc verb + prep
  (coloquial)darle igual a alguien loc verb + prep
 I don't give a toss why you're late; you're fired anyway!
give a toss v expr vulgar, informal, UK (care)importarle a alguien vi + prep
 Do I look like someone who gives a toss?
 ¿Te parece que me importa?
give [sth] a try v expr informal (attempt)intentar vtr
 If you've never gone skiing, you should give it a try.
 Nunca has ido a esquiar, deberías por lo menos intentarlo.
give [sth] a try v expr informal (sample)probar vtr
 You shouldn't say you hate sushi without giving it a try first.
 No digas que no te gusta el sushi si ni siquiera lo has probado.
give [sb] a walloping v expr informal (physical beating)dar una paliza a loc verb
give [sb] a wedgie v expr slang (pull [sb]'s underpants up hard)halarle los calzoncillos a loc verb
  (MX: coloquial)hacerle calzón chino a loc verb
give [sth] a whirl v expr informal, figurative (try [sth] new)probar vtr
  intentar vtr
 Judith had never been surfing before, but she thought she'd give it a whirl.
give a wide berth to [sb/sth],
give [sb/sth] a wide berth
v expr
figurative (keep away from)evitar vtr
  (persona)evitar a vtr + prep
  (coloquial)poner tierra de por medio loc verb
give advice vtr + n (suggest or recommend [sth])aconsejar, sugerir, recomendar vtr
 I'm a good listener, but I would never try to give advice.
 Soy bueno escuchando, pero nunca me animaría a aconsejar.
give aid to [sb/sth] v expr (provide charity)socorrer vtr
 Some criminals ease their conscience by giving aid to the poor.
 Algunos criminales lavan su conciencia socorriendo a los pobres.
  hacer caridad expr
 Esta oración no es una traducción de la original. — Deberías ocuparte más de tu familia en lugar de andar haciendo caridad en la iglesia — le dijo ásperamente.
give [sb/sth] airtime,
give airtime to [sb/sth]
v expr
(TV, radio: publicize) (publicidad: radio, televisión)ofrecer tiempo en antena loc verb
  ofrecer tiempo de aire loc verb
give [sb] an earful v expr figurative, informal (reprimand)regañar a vtr + prep
  retar a vtr + prep
  sermonear a vtr + prep
give and take,
give-and-take
n
informal (compromise)dar y recibir loc nom m
 Marriage is all about give and take between the partners.
 El matrimonio es un dar y recibir entre dos.
  toma y daca loc nom m
 El matrimonio es un toma y daca entre dos.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "to give sb advice" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'to give sb advice'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!