WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
perk up vi phrasal | informal (become more alert, lively) | espabilarse v pml |
| Lucy perked up after drinking a cup of coffee. |
| Lucy se espabiló tras beber una taza de café. |
| (figurado) | despertar⇒ vi |
| Lucy despertó tras tomar una taza de café. |
| | despabilarse⇒ v prnl |
| Lucy se despabiló tras beber una taza de café. |
| (figurado) | reaccionar⇒ vi |
| Lucy reaccionó tras beber una taza de café. |
| | reavivarse v pml |
| Lucy se reavivó tras beber una taza de café. |
perk [sb] up vtr phrasal sep | informal (enliven, cheer) | animar a alguien loc verb |
| When I'm feeling sad, a pretty song always perks me up. |
| Cuando me siento triste, una canción bonita siempre me anima. |
| | reanimar a alguien loc verb |
| Cuando me siento triste, una canción bonita siempre me reanima. |
| | levantar el ánimo a alguien loc verb |
| Cuando me siento triste, una canción bonita siempre me levanta el ánimo. |
| | reavivar⇒ vtr |
| Cuando me siento triste, una canción bonita siempre me reaviva. |
Additional Translations |
perk up vi phrasal | (rise quickly) | erguirse⇒ v prnl |
| | levantarse⇒ v prnl |
| The dog's head perked up. |
| La cabeza del perro se irguió. |
perk [sth] up vtr phrasal sep | (cause to rise quickly) | erguir⇒ vtr |
| | levantar⇒ vtr |
| The dog perked its head up. |
| El perro irguió la cabeza. |