En esta página: left behind, leave behind

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
left behind adj (abandoned)olvidado participio
  abandonado participio
 The "Home Alone" movies are about a boy who is left behind when his family goes on vacation.
 Las películas de "Mi pobre angelito" tratan sobre un chico que fue olvidado por sus padres en la casa cuando se van de vacaciones.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep (fail to bring)olvidar vtr
  olvidarse v prnl
  dejar vtr
  dejarse v prnl
 It wasn't until I got to the airport that I found I had left my passport behind.
 Cuando llegué al aeropuerto me di cuenta de que había olvidado el pasaporte.
 Cuando llegué al aeropuerto me di cuenta de que me había dejado el pasaporte.
leave [sb/sth] behind vtr phrasal sep (get ahead of)dejar atrás vtr + adv
 The sprinter from Nigeria left all the other runners behind.
 El velocista nigeriano dejó atrás a los demás corredores.
leave [sb] behind vtr phrasal sep figurative (perform better) (informal)ganarle por mucho a loc verb + prep
  (informal)aplastar a vtr + prep
  (coloquial)darle vueltas a loc verb + prep
  (CO, VE: informal)dejar botado a loc verb + prep
 From a very early age, Joseph has always left his peers behind.
 Desde una edad muy temprana, Joseph les gana por mucho a sus compañeros.
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep (shed, escape [sth/sb] unwanted)dejar atrás loc verb
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Brian has a good job now and has left his days of poverty behind him.
 Brian tiene un buen trabajo ahora, y dejó atrás sus días en la pobreza.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
left behind | leave behind
InglésEspañol
get left behind v expr (not keep up with others)quedarse atrás loc verb
 Fit and experienced hikers should stay at the back of the group to ensure no-one gets left behind.
 Los montañistas con más experiencias deberían ir al final del grupo para asegurarse de que nadie se quede atrás.
get left behind v expr figurative (not adapt quickly enough)quedar atrás loc verb
 I got left behind when the Digital Revolution started.
 Quedé atrás cuando empezó la Revolución Digital.
get left behind v expr (be abandoned)dejar atrás, abandonar vtr
 Hurry up and get on the bus or you'll get left behind!
 ¡Apúrate y súbete al autobús o te dejarán atrás!
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'left behind' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "left behind" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'left behind'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!