Compound Forms:
|
bag lady n | potentially offensive, informal (homeless woman: carries belongings) | vagabunda nf |
boss lady n | informal (woman in charge) | jefa nf |
| La jefa dice que tenemos que trabajar hasta las siete. |
| | patrona nf |
| Para eso va a tener que hablar con la patrona, regresa a eso de las siete, vuelva a llamar. |
cat lady n | informal, pejorative (woman: owns cats) | mujer de los gatos grupo nom |
classy lady n | informal (sophisticated and stylish woman) | dama nf |
| I will miss Jessie, she was truly a classy lady. |
| Jessie era toda una dama y la voy a extrañar. |
| | señora distinguida nf + adj |
cleaning lady n | (woman: cleaner) | limpiadora nf |
| | señora de la limpieza loc nom f |
| (AR) | chica de la limpieza loc nom f |
| (AR, BO) | mucama nf |
| How much do you pay your cleaning lady each month? |
| ¿Cuánto le pagas por mes a la limpiadora? |
| ¿Cuánto le pagas por mes a la señora de la limpieza? |
crossing guard (US), lollipop lady, lollipop man (UK) n | (for crossing a road) | guardia de cruce escolar grupo nom |
| The crossing guard at this intersection is very friendly; he kids around with the children and chats with the adult pedestrians. |
| El guardia de cruce escolar es muy amable, juega con los niños y charla con los peatones más mayores. |
dinner lady (UK), lunch lady (US) n | informal (woman who serves school food) | cocinera de la escuela nf + loc adj |
dinner lady n | UK, informal (female: midday supervisor) | celadora nf |
| (AR) | preceptora nf |
| The dinner ladies at school never smiled. |
| Las celadoras de la escuela nunca sonreían. |
Dre's dagger, Lady Fern n | (type of fern) | helecho hembra loc nom m |
First Lady n | (wife of head of state) | Primera Dama loc nom f |
| The President and the First Lady will be attending the opening night of the play. |
| El presidente y la Primera Dama van a ir al estreno de la obra. |
first lady, First Lady n | figurative (leading female) (figurado) | primera dama loc nom f |
| She's more than just an actress - she's the first lady of French cinema. |
| Ella es más que una actriz, es la primera dama del cine francés. |
great lady n | (woman: prominent) | mujer influyente loc nom f |
| The president's wife is a great lady. |
| | gran dama, gran mujer loc nom f |
It ain't over till the fat lady sings, It ain't over 'til the fat lady sings expr | figurative, informal (outcome is not yet decided) | no hay que cantar victoria expr |
ladies' man, lady's man n | informal (man: seduces women) | galán nm |
| | don juan loc nom m |
lady crab, calico crab n | (crab: Atlantic coast of US) | cangrejo calico loc nom m |
Lady Day n | (religion: Feast of the Annunciation) | Solemnidad de la Anunciación loc nom f |
| | Solemnidad de la Virgen de la Encarnación loc nom f |
lady friend n | (female companion) | novia nf |
| My uncle will be bringing his new lady friend to the party. |
| Mi tío va a traer a su nueva novia a la fiesta. |
| | acompañante n común |
Note: Se utiliza para hombre o mujer. Con el adjetivo nuevo delante implica una relación más íntima aunque no formalizada. |
| Mi tío va a traer a su nueva acompañante a la fiesta. |
| (ES, coloquial) | ligue nm |
| Mi tío va a traer a su nuevo ligue a la fiesta. |
lady killer, lady-killer n | figurative, slang (seductive man) | seductor nm |
| | donjuán nm |
| (voz inglesa) | playboy, play boy nm |
| James had a reputation as a lady killer when he was young. |
| Jaime tenía reputación de seductor cuando era joven. |
lady of the house n | dated (wife: manages home) | la señora de la casa nf |
| The telemarketer asked to speak to the lady of the house. |
| Quisiera hablar con la señora de la casa. |
lady of the night n | euphemism (prostitute) | chica de la noche nf |
| With her short dress, high heels and make-up she looked like a lady of the night. |
| Con su vestido corto, tacos altos y maquillaje parecía una chica de la noche. |
| | chica de la calle nf |
| Con su vestido corto, tacos altos y maquillaje parecía una chica de la calle. |
| | mujer de vida fácil nf |
| Con su vestido corto, tacos altos y maquillaje parecía una mujer de vida fácil. |
| (AR, coloquial) | gato nm |
| Con su vestido corto, tacos altos y maquillaje parecía un gato. |
lady slipper, lady's slipper n | colloquial (orchid: flowering plant) | orquídea zapatilla de dama loc nom f |
| (coloquial) | zapatilla de dama loc nom f |
| | orquídea nf |
Note: Cypripedioideae |
| Lady slippers need shade and humidity. |
| Las orquídeas zapatilla de dama necesitan sombra y humedad. |
lady-in-waiting, plural: ladies-in-waiting n | (female attendant) | dama de honor loc nom f |
lady's maid | (woman's personal servant) | dama de compañía loc nom f |
lady's-eardrop n | (flowering plant: fuscia) | pendientes de la reina nmpl |
Note: Nombre científico: Fuchsia coccinea |
lady's-slipper, lady's-slipper orchid, slipper orchid n | colloquial (botany: orchid) | zapatilla de dama loc nom f |
ladybug, lady bug (US), ladybird (UK) n | (spotted beetle) | mariquita nf |
| (MX) | catarina nf |
| (AR, UY) | vaquita de san Antonio loc nom f |
| (CL) | chinita nf |
| Ladybugs are very beneficial in a garden. |
| Las mariquitas son muy beneficiosas en un jardín. |
ladyfinger, lady-finger n | US (small finger-shaped cake, sponge-finger) | bizcocho de soletilla loc nom m |
| (AR, PY, UY) | vainilla nf |
| (CR, MX) | dedo de dama, dedito de dama, dedo de señora loc nom m |
| (MX) | soleta nf |
Note: Pequeño bizcocho esponjoso con forma alargada. |
ladyfinger, lady-finger n | (vegetable: okra) | quimbombó, quingombó nm |
| (MX) | angú nm |
| (GT, HN) | ocra nf |
| (DO) | molondrón nm |
ladylove, lady-love, lady love n | poetic or humorous (female lover, girlfriend) | querida nf |
leading lady n | (actress in central role) | actriz principal nf + adj |
| Katherine Hepburn often played the leading lady in her films. |
| Katherine Hepburn era a menudo la actriz principal en sus películas. |
| | protagonista n común |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Vivien Leigh es la protagonista de "Lo que el viento se llevó". |
My Lady expr | UK (form of address: female judge) | su Señoría expr |
my lady, My Lady expr | UK (form of address: noblewoman) | Señora mía expr |
naked lady, meadow saffron, autumn crocus | (botany) (botánica) | amaryllis nf |
old lady n | (elderly woman) | anciana nf |
| Jim helped the old lady carry her heavy shopping bags home. |
| Jim ayudó a la anciana a cargar las pesadas bolsas de las compras hasta su casa. |
| (coloquial) | vieja nf |
| Jim ayudó a la vieja a cargar las pesadas bolsas de las compras hasta su casa. |
| | señora mayor nf + adj |
| Jim ayudó a la señora mayor a cargar las pesadas bolsas de las compras hasta su casa. |
old lady n | informal (girlfriend, wife) | doña nf |
Note: Generalmente precedido del artículo definido "la". |
| My old lady will get upset if I go to the pub again tonight. |
| La doña se va a enojar si voy de nuevo al bar esta noche. |
| (AR, anticuado) | patrona nf |
Note: Generalmente precedido del artículo definido "la". |
| La patrona se va a enojar si voy de nuevo al bar esta noche. |
| (ES, anticuado) | parienta nf |
Note: Generalmente precedido del artículo definido "la". |
| La parienta se va a enojar si voy de nuevo al bar esta noche. |
| (ES, coloquial) | costilla nf |
| Mi costilla se va a enojar si voy de nuevo al bar esta noche. |
| (MX) | vieja nf |
Note: Generalmente precedido del artículo definido "la". |
| La vieja se va a enojar si voy de nuevo al bar esta noche. |
| | señora nf |
Note: Generalmente precedido del artículo definido "la" o de un posesivo: "mi", "tu", "su". |
| Mi señora se va a enojar si voy de nuevo al bar esta noche. |
| | mujer nf |
Note: Generalmente precedido del artículo definido "la" o de un posesivo: "mi", "tu", "su". |
| Mi mujer se va a enojar si voy de nuevo al bar esta noche. |
old lady n | informal (mother) | vieja nf |
| Frank drives his old lady to the bingo hall on Tuesday evenings. |
oncidium, dancing lady orchid n | (plant) | dama danzante nf + adj mf |
| | oncidio nf |
Our Lady n | (Christianity: Virgin Mary) | Nuestra Señora n propio f |
painted lady n | (variety of butterfly) | vanesa nf |
| | vanesa de los cardos loc nom f |
Note: Vanessa cardui |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mira esa vanesa, ¡qué colores tan bonitos! |
pink lady n | (cocktail containing gin) (voz inglesa) | pink lady loc nom m |
| | cóctel con ginebra, brandy y granadina nm + loc adj |
pink lady n | mainly US, slang (barbituate) (voz inglesa) | pink lady loc nom m |
| | barbitúrico nm |
pink lady n | US, AU, informal (female hospital volunteer) | voluntaria nf |
single lady n | (woman without a partner) | mujer soltera nf + adj |
sporting lady | euphemism (prostitute) | chica de la noche loc nom f |
| | chica de la calle loc nom f |
tea lady n | (woman employed to make tea) | dama de té loc nom f |
three-card monte (US), find the lady (UK), three-card trick n | (card game, confidence trick) (juego) | tres cartas loc nom fpl |
| | encuentre a la dama loc nom m |
young lady n | polite (female child or youthful adult) (AmL, informal) | chica nf |
| No, con esa se peleó hace dos meses, está saliendo con una chica nueva. |
| (formal) | señorita nf |
| (CL) | lola nf |
| Buscamos señoritas para la promoción de nuestro nuevo producto. |
| | joven, jovencita nf |