WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
ironing n | (act of pressing clothes) | planchado nm |
| Mary did the ironing after the washing. |
| María hizo el planchado después del lavado. |
ironing n | (clothes to be ironed) | planchado nm |
| (ES) | plancha nf |
| The ironing sat in the basket until the housekeeper was ready. |
| El planchado estuvo en la cesta hasta que el ama de llaves estuvo lista. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
iron n | (chemistry: element) | hierro nm |
| Fe is the chemical symbol for iron. |
| Fe es el símbolo químico del hierro. |
iron n | (metal) | hierro nm |
| (AmL: informal) | fierro nm |
| It was made of wrought iron. |
| Estaba hecho de hierro forjado. |
iron n | (medicine: anaemia treatment) | hierro nm |
| She was put on a course of iron for anaemia. |
| A ella la pusieron bajo un tratamiento de hierro para la anemia. |
iron [sth]⇒ vtr | (press: clothing) | planchar⇒ vtr |
| I need to iron a shirt for work. |
| Tengo que planchar una camisa para el trabajo. |
Additional Translations |
iron n | slang (training weights) (ejercicios) | pesas nfpl |
| She spent some time pumping iron in the gym. |
| Él pasó un tiempo levantando pesas en el gimnasio. |
iron n | (instrument made of iron) | herramienta nf |
| | accesorios nmpl |
| | utensilios nmpl |
| She picked up a fire iron from the hearth. |
| Ella tomó una herramienta de la chimenea. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El atizador forma parte del juego de accesorios para chimenea. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El atizador forma parte del juego de utensilios para chimenea. |
iron n | (pressing device) | plancha nf |
| He bought a new steam iron. |
| Él compró una nueva plancha de vapor. |
iron n | (golf: club) | hierro nm |
| | palo de hierro loc nom m |
| Niblick was an old name for an eight iron. |
| El hierro ocho antes se llamaba niblick. |
iron n | (branding iron) | hierro nm |
| (AR, BO, PE, PR, UY) | carimbo nm |
| There was a dreadful smell as the iron singed the steer's hide. |
| Hubo un olor espantoso cuando el hierro caliente marcó la piel del novillo. |
| Se sentía un olor espantoso cuando el carimbo caliente marcaba al novillo. |
iron n as adj | figurative (strong) | de hierro adj |
| She has an iron determination. |
| Tiene una determinación de hierro. |
irons npl | (shackles) | grillete nm |
| | cadena nf |
| His feet were shackled by leg irons. |
| Sus pies estaban atados con un grillete de hierro. |
| Sus pies estaban atados con cadenas. |
iron⇒ vi | (press clothing) | planchar⇒ vtr |
| Do you know how to iron? |
| ¿Tú sabes planchar? |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Locuciones verbales iron | ironing |
iron [sth] out, iron out [sth] vtr phrasal sep | figurative (resolve) | poner en orden loc verb |
| (asperezas, diferencias) | limar⇒ vtr |
| Let's sit down and iron out the problems with this report. |
| There are many issues that we need to iron out before we can make progress. |
| Sentémonos y pongamos en orden los problemas con este informe. |
| Debemos limar muchas asperezas antes de poder progresar. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'ironing' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish: