Additional Translations |
roll [sth] vtr | (throw: dice) | lanzar⇒, tirar⇒ vtr |
| | echar⇒ vtr |
| Roll the dice and move your counter. |
| Tira los dados y mueve tu ficha. |
roll [sth] vtr | (throw: number on dice) | sacar⇒ vtr |
| If you roll a six, you can have another turn. |
| Si sacas un seis, juegas otra vez. |
roll⇒ vi | (throw dice) | lanzar⇒, tirar⇒ vi |
| | lanzar los dados, tirar los dados loc verb |
| | echar los dados loc verb |
| It's your turn to roll. Here are the dice. |
| Te toca lanzar. Toma los dados. |
roll n | (ball of yarn) (lana) | ovillo nm |
| (hilo) | carrete, carretel nm |
| | madeja nf |
| The cat loved playing with the roll of yarn. |
| Al gato le encantaba jugar con el ovillo de lana. |
| El hilo generalmente se vende en carretes. |
| Al gato le encantaba jugar con la madeja de lana. |
roll n | (canister: camera film) | rollo nm |
| | carrete nm |
| I have three more rolls, with twenty-four exposures each. |
| Tengo tres rollos más, con veinticuatro fotografías cada uno. |
| Tengo otros tres carretes de veinticuatro exposiciones cada uno. |
roll n | (wad of paper money) | fajo nm |
| (menos usado) | atado nm |
| The parking attendant pulled out a roll of Euros to give us change. |
| El aparcacoches sacó un fajo de euros para darnos cambio. |
| El aparcacoches sacó un atado de euros para darnos cambio. |
roll n | (ball of wire) | rollo nm |
| | bobina nf |
| There is a roll of wire on the construction site. |
| Hay un rollo de cable en la zona de construcción. |
| Hay una bobina de cable en la zona de construcción. |
roll n | (scroll) | pergamino nm |
| | rollo nm |
| The ancient rolls were fragile. |
| Los pergaminos antiguos eran frágiles. |
| Los rollos antiguos eran frágiles. |
roll n | (movement of ocean) | vaivén nm |
| | movimiento nm |
| The constant roll of the ocean made him seasick. |
| El constante vaivén del océano hizo que se mareara. |
| El constante movimiento del agua del océano hizo que se mareara. |
roll n | (boat, plane: tipping movement) | inclinación nf |
| The roll to the side really scared the passengers. |
| La brusca inclinación lateral asustó mucho a los pasajeros. |
roll n | (music, voice: trill) | trino nm |
| When she sang, her rolls were perfection. |
| Cuando ella cantaba, sus trinos eran perfectos. |
roll n | (throw of dice) (dados) | lanzamiento nm |
| (ES) | tirada nf |
| It was a bad roll and he lost all his money. |
| Fue un mal lanzamiento y perdió todo su dinero. |
| Fue una mala tirada y perdió todo su dinero. |
roll n | (throw of a bowling ball) (bolos) | lanzamiento nm |
| | tirada nf |
| That's a great roll - looks like it's heading for a strike! |
| ¡Vaya lanzamiento! Parece que va a hacer un strike. |
| ¡Vaya tirada! Parece que va a hacer un strike. |
roll n | (roll call: register of names) | lista nf |
| The teacher called roll every morning. |
| La maestra pasaba lista todas las mañanas. |
roll n | (fold of body fat) | rollo nm |
| (ES) | michelín nm |
| (poco común) | lorza nf |
| You could see the rolls of fat when he lifted up his shirt! |
| Podías verle los rollos de grasa cuando se levantaba la camiseta. |
| Podías verle los michelines cuando se levantaba la camisa. |
| Podías verle las lorzas de grasa cuando se levantaba la camisa. |
roll n | (gymnastic movement) | voltereta nf |
| (AR) | vuelta carnero loc nom f |
| The gymnastics team practiced forward and backward rolls. |
| El equipo de gimnasia practicó las volteretas hacia delante y hacia atrás. |
| El equipo de gimnasia practicó la vuelta carnero hacia delante y hacia atrás. |
roll n | (act of rolling) | revolcón nm |
| There's nothing the horse likes better than a roll in the mud. |
| No hay nada que le guste más al caballo que un revolcón en el lodo. |
roll vi | (move by turning or revolving) | rodar⇒ vi |
| The tank wheels rolled forward. |
| Las ruedas del tanque rodaron hacia adelante. |
roll vi | (move with undulations) | menearse⇒ v prnl |
| | contonearse⇒ v prnl |
| | moverse sinuosamente v prnl + adv |
| He loved to watch the way she rolled along the street. |
| Le encantaba mirar la forma en que ella se meneaba por la calle. |
| Le encantaba mirar la forma en que ella se contoneaba por la calle. |
| Le encantaba mirar la forma en que ella se movía sinuosamente por la calle. |
roll vi | figurative (extend in undulations) | serpentear⇒ vi |
| The hills of Tuscany roll for miles. |
| Los montes de la Toscana serpenteaban por millas. |
roll vi | figurative (time: elapse, pass) | pasar⇒ vi |
| Time rolls on. |
| El tiempo pasa. |
roll vi | (wallow) | revolcarse⇒ v prnl |
| The hippos loved to roll in the mud. |
| A los hipopótamos les encanta revolcarse en el lodo. |
roll vi | (thunder: sound) | retumbar⇒ vi |
| | atronar⇒ vtr |
| During the storm, the thunder rolled. |
| Durante la tormenta, el trueno retumbó. |
| Durante la tormenta, atronó un trueno. |
roll vi | (drum: sound) | redoblar⇒ vi |
| The trumpets blared and the drums rolled. |
| Las trompetas atronaban y los tambores redoblaban. |
roll vi | colloquial (get moving) | irse v prnl |
| | moverse⇒ v prnl |
| Are you ready to go? Let's roll. |
| ¿Estás listo? Vámonos. |
| ¿Estás listo para salir? ¡Movámonos! |
roll [sth]⇒ vtr | (trill) | marcar⇒ vtr |
| Many Americans find it hard to roll their Rs. |
| A muchos estadounidenses se les dificulta marcar las erres. |
roll [sth] vtr | (move up and down or side to side) (pintura) | pasar el rodillo loc verb |
| He rolled the paint onto the wall very quickly. |
| Pasó el rodillo por el muro con mucha rapidez. |
roll [sth] vtr | (make sway) | mecer⇒ vtr |
| The waves rolled the boat back and forth. |
| Las olas mecían al bote hacia delante y hacia atrás. |
roll [sth] vtr | (wrap around a cylinder) | enrollar⇒ vtr |
| We rolled the hose after washing the car. |
| Luego de lavar el automóvil enrollamos la manguera. |
roll [sth] vtr | (form into a tube) | enrollar⇒ vtr |
| | liar⇒ vtr |
| I have seen photos of old Cubans rolling cigars. |
| He visto fotos de viejos cubanos enrollando puros. |
roll [sth] vtr | (envelop) | pasar por loc verb |
| | rebozar⇒ vtr |
| (rebozar en pan) | empanar⇒ vtr |
| Next, you need to roll the chicken in the bread till it is coated. |
| Luego tienes que pasar el pollo por el pan hasta que quede cubierto. |
roll [sth] vtr | (flatten with a rolling pin) | estirar⇒ vtr |
| First you need to roll the pizza dough. |
| Primero tienes que estirar la masa de la pizza. |
roll [sth] vtr | (flatten metal) | laminar⇒ vtr |
| The workers rolled the metal into flat sheets. |
| Los trabajadores laminaron el metal en una delgada hoja. |
roll [sb]⇒ vtr | US, slang (rob) (vulgar) | afanar a vtr |
| (coloquial) | levantarle algo a loc verb |
| (MX, coloquial) | volarle algo a loc verb |
| I wanted his watch, so I rolled him. |
| Quería su reloj, así que lo afané. |
Locuciones verbales roll | rolling |
roll about vi phrasal | UK (sway this way and that) | revolcarse⇒ v prnl |
| The two youngest kids were rolling about and playing on the large bed. |
| Los niños estaban revolcándose y jugando en la enorme cama. |
roll along vi phrasal | (move on wheels) (vehículo) | marchar⇒ vi |
| | rodar⇒ vi |
| | moverse⇒ v prnl |
| The car was rolling along smoothly. |
| El auto marchaba con suavidad. |
roll along vi phrasal | figurative, informal (progress smoothly) (figurado) | ir sobre ruedas loc verb |
| Everything seems to be rolling along without any problems. |
| Todo parece ir sobre ruedas, sin problemas. |
roll around, also UK: roll about vi phrasal | (turn over and over) | revolcarse⇒ v prnl |
| | dar vueltas loc verb |
| The two youngest kids were rolling about and playing on the large bed. |
| Los dos niños más pequeños estaban revolcándose y jugando en la cama grande. |
roll around, also UK: roll about vi phrasal | (sway this way and that) | rodar de un lado a otro loc verb |
| | balancearse de un lado a otro loc verb |
| (barco) | dar bandazos loc verb |
| The passengers were rolling around as the bus sped along the winding road. |
| Los pasajeros rodaban de un lado a otro mientras el autobús avanzaba por la carretera llena de curvas. |
roll around vi phrasal | informal (event, time: come again) | presentarse⇒ v prnl |
| | darse⇒ v prnl |
| When the opportunity rolls around, I will take the holiday I always dreamed of. |
| Cuando se presente la oportunidad voy a tomarme las vacaciones que siempre he soñado. |
roll [sth] back, roll back [sth] vtr phrasal sep | figurative (reduce: prices) | reducir⇒ vtr |
| They're not rolling back prices; they are still too high. |
| No están reduciendo los precios, siguen estando altísimos. |
roll [sth] back, roll back [sth] vtr phrasal sep | figurative (return to previous state) | volver a vi + prep |
| Because of a glitch with the update, the producers of the software are rolling it back. |
roll [sth] back, roll back [sth] vtr phrasal sep | figurative (postpone) | posponer⇒ vtr |
| The new store isn't ready to trade yet, so the owner has rolled back the opening by three months. |
roll back to [sth] vtr phrasal insep | figurative (revert) | restaurar⇒ vtr |
| I rolled back to the previous version of the software and it worked fine. |
| Restauré la versión anterior del software y funcionó bien. |
roll by vi phrasal | literally (pass by on wheels) | pasar rodando loc verb |
| A cart pulled by a donkey rolled by. |
| Un carro llevado por un burro pasó rodando. |
roll by vi phrasal | figurative (pass) (figurado) | pasar volando loc verb |
| It seems like the years just rolled by, and suddenly I'm an old man. |
| Parece que los años hubieran pasado volando y de repente soy un hombre mayor. |
roll in vi phrasal | informal (arrive) | llegar⇒ vi |
| You never know when some more bad news is going to roll in. |
| Nunca se sabe cuándo pueden llegar más malas noticias. |
roll in [sth] vtr phrasal insep | informal, figurative (have in abundance) (figurado, coloquial) | nadar en vi + prep |
| (AR, figurado, coloquial) | tener para tirar para arriba, tener para tirar al techo loc verb |
| I grew so many potatoes that I was rolling in them. |
| Coseché tantas papas que nadaba en ellas. |
roll [sth] out, roll out [sth] vtr phrasal sep | (introduce [sth] new to public) | lanzar⇒, presentar⇒ vtr |
| | introducir⇒ vtr |
| The company plans to roll out its new product range in the spring. |
| La compañía planea lanzar su nueva línea de productos en primavera. |
roll over vi phrasal | (turn to other side) | darse vuelta loc verb |
| | darse la vuelta loc verb |
| His back injury made it difficult for him to roll over in bed. |
| Su lesión en la espalda le impedía darse vuelta en la cama. |
roll over vi phrasal | informal, figurative (surrender) | ceder⇒ vi |
| | rendirse⇒ v prnl |
| Do you think you can get me to roll over just by threatening me with a lawsuit? |
| ¿Cree que voy a ceder porque me amenaza con demandarme? |
roll over for [sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (submit to) | entregarse a v prnl + prep |
| | someterse a v prnl + prep |
| | rendirse a v prnl + prep |
| You can't always expect me to roll over for you. |
| No puedes esperar que me entregue a ti. |
| No puedes esperar que me someta a ti. |
| No puedes esperar que me rinda a ti. |
roll [sth] up, roll up [sth] vtr phrasal sep | (wind into a scroll) | enrollar⇒ vtr |
| He rolled up the certificates and kept them in a safe place. |
| Enrolló los certificados y los puso en un lugar seguro. |
roll up vi phrasal | (curl at edge) | enrollarse⇒ v prnl |
| This sheet of paper won't stay flat. The edges keep rolling up. |
| Esta hoja de papel no se aplana, los bordes siguen enrollándose. |
roll up vi phrasal | informal, figurative (arrive) | llegar⇒ vi |
| Just then, he rolled up in a shiny new car. |
| Justo entonces, él llegó en un brillante auto nuevo. |
roll up to [sth], roll up at [sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (arrive somewhere) | llegar a algo loc verb |
| | rodar hasta algo loc verb |
| The drivers rolled up to the starting line and waited for the race to begin. |
| Los conductores llegaron a la línea de salida y esperaron a que empezara la carrera. |
roll up vi phrasal | informal (make a cigarette) (cigarrillo) | armar⇒ vtr |
| | liar⇒ vtr |
| He finished rolling up and asked me for a light. |
| Terminó de armar y me pidió fuego. |
Compound Forms: rolling | roll |
egg rolling | (contest) (competencia) | carrera del rodado del huevo loc nom f |
| | rodado del huevo de Pascua loc nom m |
eye-rolling n | (raising eyes upward in exasperation) | revoleo de ojos nm + loc adj |
| | mirada de exasperación nf + loc adj |
eye-rolling adj | (causing [sb] to raise eyes in exasperation) | exasperante adj mf |
get the ball rolling, start the ball rolling v expr | figurative (initiate [sth]) (empezar) | poner manos a la obra, echar el balón a rodar loc verb |
keep the ball rolling v expr | figurative (give renewed vigor to [sth] underway) | mantener las cosas en marcha loc verb |
| | mantener el impulso loc verb |
rolling boil n | (heated liquid: bubbling) | ebullición franca loc nom f |
| When the water reaches a rolling boil, it's time to add the pasta. |
| | hervor nm |
| | punto de ebulición nm + loc adj |
| Cuando el agua alcance el punto de ebullición será el momento de echar la pasta. |
rolling in it adj | figurative, slang (rich) (AR) | nadando en plata loc adj |
| (ES) | forrado/a adj |
| Her engagement ring is huge! Her fiancé must be rolling in it. |
| (AR) | forrado en plata, forrado en guita loc adj |
| Su anillo de compromiso es enorme. El prometido debe de estar forrado en plata. |
rolling in money adj | figurative, informal (rich) (de dinero, figurado) | forrado participio |
| After she won the lottery, she was rolling in money. |
| Entiendo que no le cuente a nadie que está forrado. |
| | nadar en la abundancia loc verb |
| Desde que ganó la lotería, ella nada en la abundancia. |
rolling mill n | (metal-pressing machine) | fábrica de laminados nf + loc adj |
| Mañana visitaremos una fábrica de laminados, así que por favor, lleguen temprano. |
rolling news n | (current affairs: continuous) | información continua loc nom f |
| Con el nuevo sistema tenemos una información continua de las otras delegaciones. |
rolling paper | (cigarette paper) | papel de liar nm + loc adj |
| | papel de fumar nm + loc adj |
rolling pin n | (tool for flattening dough) | rodillo de amasar nm + loc adj |
| (AR) | palo de amasar nm + loc adj |
| (CL) | uslero nm |
| Spread the dough thin with a floured rolling pin. |
| Extiende la masa con un rodillo de amasar enharinado. |
rolling reform n | informal (continual overhaul) | reforma continua nf + adj |
rolling stock | (railroad vehicles) | material rodante nm + adj mf |
| | material móvil nm + adj mf |
rolling stone n | figurative (person: nomadic) | trotamundos n común |
| In her youth Annie was a rolling stone, never staying anywhere for long. |
| En su juventud Annie fue una trotamundos; nunca permanecía mucho tiempo en el mismo lugar. |