WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
trinca nf | (conjunto de tres) | trio n |
| | threesome n |
| | group of three n |
trinca nf | ES (conjunto de opositores) | gang n |
trinca nf | coloquial (grupo de amigos) | group of friends, gang n |
trinca nf | (náutica: cabo, cuerda) | boat line, boat rope n |
trinca nf | (náutica: atadura, ligadura) | boat rope, boat line n |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
trincar⇒ vtr | (partir en trozos) | cut up vtr phrasal sep |
| | chop up vtr phrasal sep |
| | slice up |
| Cuando éramos pequeños, papá siempre nos trincaba la carne. |
Additional Translations |
trincar vtr | ES: coloquial (sujetar a alguien) (colloquial) | nab⇒, grab⇒ vtr |
| | tie up vtr phrasal sep |
| Lo trincó por el brazo y no lo dejó irse. |
| He grabbed his arm and didn't let him go. |
trincar vtr | ES: coloquial (atrapar, detener) (UK, colloquial) | nick⇒ vtr |
| (US, colloquial) | bust⇒ vtr |
| | arrest⇒ vtr |
| | hold⇒ vtr |
| A Manolo lo trincó la policía con las manos en la masa. |
| Manolo was nicked by the police with his hand in the cookie jar. |
trincar vtr | ES: coloquial (pillar una borrachera) (colloquial) | get wasted v expr |
| (UK, vulgar) | get pissed v expr |
| (UK, colloquial) | have a skinful expr |
| No paró de beber hasta que trincó una cogorza que no se podía mantener derecho. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. They went out partying and got wasted. |
trincar vtr | ES: coloquial (robar, hurtar) (UK, colloquial) | nick⇒, pinch⇒ vtr |
| | rob⇒ vtr |
| | steal⇒ vtr |
| ¡Ayuda! ¡Me han trincado el bolso! |