Principal Translations |
subir⇒ vi | (ir hacia arriba) | climb⇒ vi |
| | go up vtr phrasal insep |
| (on foot) | walk up vtr phrasal insep |
| El avión subía a medida que se alejaba de la pista. |
| The aircraft climbed as it moved away from the runway. |
subir vi | (ir a un piso más alto) (on foot) | walk up vi phrasal |
| | go up vi phrasal |
| El cartero subió por las escaleras. |
| The postman walked up the stairs. |
subir vi | (cantidad: hacerse mayor) | go up vi phrasal |
| | increase⇒, rise⇒ vi |
| Los gastos de la familia han subido mucho durante el último año. |
| Si te sube la fiebre, ve al médico. |
| Family expenditure has gone up a lot in the past year. // Go see a doctor if your temperature goes up. |
subir vi | (montarse a un vehículo) (train, bus) | get on, get onto, get in, get into vtr phrasal insep |
| (boat, airplane) | go aboard, go on board, get on board, climb aboard v expr |
| (horse) | mount⇒ vtr |
| | board⇒ vtr |
| Abre la puerta del carro y sube, que ya nos vamos. |
| Los pasajeros subieron al autobús por la puerta delantera. |
| The passengers got on the bus through the front door. |
subir a vi + prep | (montaña: escalar) | climb⇒, scale⇒ vtr |
| Mucha gente sube al Everest en la actualidad. |
| Many people climb Everest nowadays. |
subir vtr | (recorrer hacia arriba) | go up vtr phrasal insep |
| | climb⇒ vtr |
| Mario subió las escaleras corriendo. |
| Es difícil subir esta cuesta en bicicleta. |
| It's difficult to go up this hill on a bike. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The movers had to climb the stairs to deliver the sofa to the apartment. |
subir vtr | (cantidad: aumentar) | raise⇒ vtr |
| Otra vez el Gobierno subió el precio de la gasolina. |
| The government has raised fuel prices again. |
subir vtr | (persiana, cortina: abrir) | raise⇒ vtr |
| | open⇒ vtr |
subirse⇒ v prnl | (montarse a un vehículo) (climb down) | get in vtr phrasal insep |
| (climb up) | get on vtr phrasal in sep |
| Andrés caminó hacia el coche, se subió y se marchó. |
| Cuando me subí a la moto, noté que había extraviado las llaves. |
| Andrew got in the car, closed the door and drove off. |
| When I got on the motorcycle, I noticed that I had lost the keys. |
subírsele a alguien v prnl + prep | informal (bebida: embriagar) (alcohol) | go to [sb]'s head, go straight to [sb]'s head v expr |
| A Pablo se le subieron las copas porque no sabe beber. |
| The alcohol went to his head (or: went straight to his head) because he can't hold his liquor. |
subírsele a alguien v prnl | informal (faltar al respeto) | talk down to [sb] v expr |
| (UK: slang, offensive) | take the piss out of [sb] v expr |
| ¿Por qué permites que se te suban tus empleados? |
| Why do you let your employees talk down to you like that? |
Additional Translations |
subirse⇒ v prnl | coloquial (envanecerse, engreírse) | go to [sb]'s head v expr |
| | act high and mighty v expr |
| Mi cuñado salió de extra en una película de mala muerte y se subió. |
| My brother-in-law was an extra in a lousy movie and it went to his head. |
subir⇒ vi | (marea: ascender) | rise⇒ vi |
subir [+ cantidad] vi | (ganar peso) | put on vtr phrasal insep |
| | gain⇒ vtr |
| Mario subió tres kilos en un mes. |
| Mario put on three kilos in one month. |
subir⇒ vtr | (bandera: izar) (flag) | raise⇒ vtr |
| (position) | lift⇒ vtr |
| (curtains, garments) | pull up, lift up vtr phrasal sep |
| (anchor) | hoist⇒, weigh⇒ vtr |
| El soldado subió la bandera. |
| The soldier raised the flag. |
subir vtr | (Informática: cargar en web) | upload⇒ vtr |
| Subí la foto a la nube para compartirla en red con mis amistades. |
| I uploaded the picture to the cloud to share it on the web with my friends. |
subir vtr | (cremallera: cerrar) (zipper) | do up, zip up vtr phrasal sep |
| ¿Me subes la cremallera del vestido, por favor? ¡Súbete la bragueta, Carlos! |
| Can you do up the zipper on my dress, please? // Do up your flies, Carlos! |
subir vtr | (ventanilla de auto: cerrar) | close⇒ vtr |
| (more formal) | raise⇒ vtr |
| (UK) | wind up vtr phrasal sep |
| (US) | roll up vtr phrasal sep |
subir vtr | (volumen, sonido: aumentar) | turn up vtr phrasal sep |