sisa



Inflexiones de 'sisa' (nf): fpl: sisas
Del verbo sisar: (⇒ conjugar)
sisa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
sisá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (1)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: sisa, sisar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
sisa nf (unión de la manga)armhole n
  (technical term)scye n
  raglan sleeve n
 Le retocaron la sisa de la chaqueta.
 They tweaked the armhole of his jacket.
sisa nf ES (dinero que se hurta)short-change vtr
  over-charge vtr
  pilfering n
 A mi abuela le hacía sisa cuando me mandaba a comprar pan.
 I used to short-change my grandma when she sent me out to buy bread.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
sisar vtr (der: quedarse con lo hurtado)pocket vtr
sisar vtr (ropa: hacer sisas)take in vtr phrasal insep
  (trousers)take up vtr phrasal insep
sisar vtr ES (robar pequeña parte) (not give enough change)shortchange vtr
  (steal small amount)pilfer, skim vtr
 Creo que esa muchacha me ha sisado tres euros.
 I think that young woman has shortchanged me three Euros.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'sisa' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "sisa" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'sisa'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!