WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
revolcar⇒ vtr | (derribar, maltratar) | send rolling vtr + gerund |
| (car, vehicle) | knock over vtr phrasal sep |
| Una ola revolcó a varios niños en la playa. |
| A wave sent several of the children rolling onto the beach. |
revolcar vtr | coloquial (vencer sobradamente) (beat unexpectedly) | upset⇒ vtr |
| (win convincingly) | wipe the floor with [sb] v expr |
| Los franceses revolcaron a los alemanes en la final. |
| The French upset the Germans in the final. |
revolcar vtr | coloquial (suspender en examen) | fail⇒ vtr |
| Los jurados revolcaron a Jaime en su examen profesional. |
| The panel failed Jaime in his professional examination. |
revolcarse⇒ v prnl | (restregarse contra algo) | roll around vi phrasal |
| | wallow (in [sth])⇒ vi |
| Los cerdos se revolcaban en el barro. |
| The pigs were rolling around in the mud. |
revolcarse v prnl | coloquial (tener relaciones sexuales) (slang) | screw⇒ vi |
| (colloquial) | have a roll in the hay v expr |
| Carlos y a Laura estaban revolcándose en el sofá cuando la familia regresó a casa antes de lo previsto. |
| A Luis le gustaba revolcarse con las chicas en su coche. |
| Carlos and Laura were screwing on the sofa when the family returned home earlier than expected. |
No titles with the word(s) "revolqué".
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'revolqué'.
In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic