rasca



Inflexiones de 'rasca' (nf): fpl: rascas
Inflexiones de 'rasca' (adj): pl: rascas
Del verbo rascar: (⇒ conjugar)
rasca es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
rascá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (4)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: rasca, rascar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
rasca nf ES: coloquial (helada)frost n
  cold n
 Esta rasca marca el principio del invierno.
 This frost marks the beginning of winter.
rasca nf AmS: coloquial (borrachera)drunkenness n
  (formal)bacchanal n
 La fiesta de anoche terminó en una gran rasca.
 Esta oración no es una traducción de la original. The alcoholic couldn't control his drunkenness.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
rasca adj mf AR, CL, PY: coloquial (de mala calidad)shoddy adj
  basic adj
  common adj
 Unos niños se burlaron de Mauricio por su ropa rasca.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
rascar vtr (rasgar con las uñas)scratch vtr
 Mi perro rasca la puerta cuando quiere salir al jardín.
 My dog scratches the door when he wants to go out into the yard.
rascar vtr (aliviar la comezón)scratch vtr
 Ráscame la espalda, por favor.
 Scratch my back, please.
rascar vtr (frotar con un objeto)scratch vtr
  scrape vtr
 Rascó el boleto con una moneda para ver si tenía algún premio.
 She scratched the lottery ticket with a coin to see if she had won a prize.
rascar vtr (limpiar, fregar)scour vtr
  scrub vtr
 Rasca esta parte del caldero que aún está sucia.
 Scour this part of the pot because it is still dirty.
rascar vi (ser áspero)scratch vtr
  (cloth)scrape vtr
  be scratchy v expr
  be rough v expr
 Este tejido rasca: tendrás que ponerle un forro para que no te roce la piel.
 This fabric scratches. You'll have to put a cover on it to prevent it from rubbing against your skin.
 Esta oración no es una traducción de la original. I don't like to use that towel because it is scratchy.
rascarse algo v prnl (aliviar la comezón)scratch [sth], itch [sth] vtr + n
 Se rascó el antebrazo hasta dejarlo rojo e irritado.
 He scratched his forearm until it turned red and itchy.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
rascar vtr coloquial (obtener, ganar)discover vtr
  find vtr
  learn vtr
  (figurative)dig up vtr phrasal sep
 Déjalo estar y vámonos: aquí no hay nada que rascar.
 Let it be and let's go. There's nothing to discover here.
rascar vtr (rasgar cuerdas con ruido)strum vtr
 No rasques la guitarra a estas horas que no dejarás dormir a nadie.
 Don't strum your guitar at this hour, you'll keep everyone up.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
rasca | rascar
SpanishEnglish
rasca-rasca nf coloquial (sarna) (human)scabies n
  (animal)mange n
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'rasca' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "rasca" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'rasca'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!