WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
¿No que no? expr CR, MX: irónico, coloquial (da por cierto algo)changed your mind? changed your tune? expr
  so what happened? expr
 ¿No que no? Siempre cumples los caprichos de tu novia.
 Changed your mind? You always make good on your girlfriend's whims.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
¿no es verdad que? expr (¿es cierto que?)isn't it true that…? expr
 ¿No es verdad que habrá un recorte de personal?
¿Por qué no te callas? expr ofensivo (callar a alguien) (offensive)why don't you shut up? expr
 Ya me tienes harto. ¿Por qué no te callas?
 I'm sick of you. Why don't you shut up?
¿por qué no? loc adv (cuestiona la negativa)why not? expr
 ¿Por qué no si nada te cuesta hacernos un favor?
a no ser que loc conj (a menos que)unless conj
 A no ser que llueva mañana, iremos a la playa.
 Unless it rains tomorrow, we will go to the beach.
a que no loc interj (expresa confirmación) (affirmation)I bet expr
Note: En frases interrogativas
 ¿A que no te has leído todavía el libro que te presté el año pasado?
a que no loc interj (expresa desafío) (challenge)I bet expr
Note: En frases interrogativas
 ¿A que no eres capaz de meter esta moneda en el vaso que hay allí lejos?
agua que no has de beber,
déjala correr
expr
(no inmiscuirse) (don't hoard what you can't use)don't be a dog in the manger v expr
 Ella no te quiere, y deberías dejar que sea feliz. Agua que no has de beber, déjala correr.
"Al que no quiere caldo,
dos tazas",
"Al que no quiere caldo le dan dos tazas"
expr
(es mejor conformarse)The grass is not always greener on the other side expr
  Be careful what you wish for expr
  Life is unfair expr
  (literally)If you don't like [sth] you end up with more of it expr
 Miguel odia el frío y se tuvo que ir a vivir a Alaska: al que no quiere caldo, dos tazas.
 Miguel hates the cold and had to go live in Alaska; the grass is not always greener on the other side.
¡Anda que no! loc interj (denota molestia)Come on! interj
  No way! interj
aprovechar que no tengo nada que hacer loc verb (usar el tiempo libre)take advantage of the fact that I have nothing to do v expr
  enjoy myself since I don't have anything to do v expr
  make the most of my free time v expr
 Aproveché que no tenía nada que hacer y fui a la playa.
 I took advantage of the fact that I had nothing to do and went to the beach.
así que por mí no te preocupes expr (despreocúpate)so don't worry about me expr
 La parada de bus queda cerca de casa; así que por mí no te preocupes, volveré sola.
 The bus stop is close to my house; so don't worry about me, I'll go back on my own.
aunque te dije que no te metieras expr (no acatar, desobedecer)even though I told you not to get involved expr
 Aunque te dije que no te metieras hiciste tu voluntad.
 Even though I told you not to get involved, you did what you wanted.
buscar alguien lo que no se le ha perdido loc verb CO, VE: coloquial (meterse en asuntos ajenos)poke your nose into [sth], stick your nose into [sth] v expr
claro que no loc interj (enfatiza negativa)of course not! interj
 ¡Claro que no! Yo jamás te he mentido.
 Of course not! I have never lied to you.
con tal de que no [+ subjuntivo],
con tal que no [+ subjuntivo]
loc conj
(para que no suceda algo)so [+verb in negative], so that [+verb in negative] conj
 Mi vecina es una mujer muy superficial y es capaz de llegar a extremos con tal de que no piensen mal de ella.
 Esta oración no es una traducción de la original. We work hard so (or: so that) our daughter doesn't want for anything.
creo que no loc verb (incertidumbre)I don't think so v expr
 Creo que no nos conocemos.
 I don't think we know each other.
dar no sé qué loc verb (sensación indefinida)make you feel uneasy v expr
  feel a certain [sth] v expr
 Daba no sé qué verlo solo y enfermo.
 I felt uneasiness seeing him sick and alone.
de lo que no hay loc adj (aprobación: inigualable)one in a million expr
  priceless adj
 Hace unos pasteles de lo que no hay.
de lo que no hay loc adj (desaprobar: inigualable)the worst adj
  the pits adj
 La calidad de esos trapos es de lo que no hay.
el que avisa no es traidor expr (advertencia) (future)you have been warned expr
  you were warned expr
  you were given fair warning expr
 A la mínima oportunidad que tenga lo hago. El que avisa no es traidor.
 At the first opportunity, I will do it. You have been warned.
El que nace pa maceta no pasa del corredor expr AmL: coloquial (inevitabilidad del destino)you cannot rise above your destiny v expr
  have ideas above your station v expr
 Yo sabía que no lo iba a conseguir; el que nace pa maceta no pasa del corredor.
el que no arriesga no gana expr (se deben tomar ciertos riesgos)no pain no gain expr
  you have to be in it to win it expr
  nothing ventured nothing gained expr
 Dejar mi empleo para crear mi propia empresa parecía una movida peligrosa pero el que no arriesga no gana.
 Leaving my job to create my own company seemed like a risky move but no pain no gain.
el que puede,
puede,
y el que no puede,
aplaude
expr
coloquial (el poder dirige)those who can, do expr
fijo que no,
fija que no
loc adv
coloquial (seguro que no)surely not, definitely not adv
  of course not adv
 Si llueve, fijo que no vamos al partido.
haber algo que no cuadra loc verb (duda, interrogativa)[sth] does not add up, [sth] does not make sense v expr
  there's [sth] that doesn't add up, there's [sth] that doesn't make sense v expr
 Hay algo que no cuadra en la historia del testigo.
 Something does not add up (or: Something does not make sense) in the witness's story.
hacer años que no loc verb (tiempo sin pasar algo)it's been years since expr
Note: Se construye con verbo.
 Hace años que no veo a mi hermano.
hacer que no loc verb (impedir algo)stop [sb] from [sth] v expr
Note: Se construye con subjuntivo.
 Hades amaba a Perséfone e hizo que no pudiese abandonar el inframundo.
haz que no,
hacer que no se haga algo
loc verb
(imperativo: impedir)stop doing [sth] v expr
Note: Se construye con subjuntivo.
 Haz que no deje su ropa tirada por todos lados.
meterse en lo que no le importa loc verb (en asuntos ajenos)stick your nose where it doesn't belong v expr
  stick your nose in other people's business v expr
 Mi suegra siempre se mete en lo que no le importa.
no darle la gana de que,
no darle la gana que
loc verb
con subjuntivo (negarse a que algo suceda)not feel like [sth] v expr
Note: Frecuentemente, se intensifica «gana» con adjetivos enfáticos como «regalada, real, realísima» o, en un registro más vulgar, «puta».
 Lo siento por ella pero a esta casa no volverá a poner un pie sencillamente porque a mí no me da la gana que ustedes se vean.
no decir que no a algo loc verb (no rehusar)not say no to [sth] v expr
  not pass up v expr
 No digas que no a una oportunidad de trabajo.
 Don't say no to a job opportunity.
no dejar para mañana lo que se puede hacer hoy loc verb (no postergar)don't leave till tomorrow what you can do today. v expr
  don't put off till tomorrow what you can do today. v expr
 Si no dejara para mañana lo que se puede hacer hoy, todo sería distinto.
 If you don't leave till tomorrow what you can do today, everything would be different.
 Esta oración no es una traducción de la original. The best advice my professor gave me was don't put off til tomorrow what you can do today.
no dejes para mañana lo que puedes hacer hoy expr (no postergues)Don't leave till tomorrow what you can do today. v expr
  Don't put off till tomorrow what you can do today. v expr
 Aprovecha bien el tiempo, no dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.
no digo que no expr (explicativo)I'm not saying that [+ neg verb] v expr
 No digo que no existan los marcianos sino que no me consta.
 I'm not saying that martians don't exist, it's just that I'm not aware of any.
no es oro todo lo que reluce,
no todo lo que brilla es oro
expr
(apariencias engañan)everything that glitters is not gold expr
  all that glitters is not gold expr
  not everything that shines is made out of gold expr
 Ella es bonita pero mala, no es oro todo lo que reluce.
 She's pretty but she's evil; everything that glitters isn't gold.
no es posible que,
no es posible que se haga algo
expr
(expresa imposibilidad)[sth] can not be v expr
Note: Se construye con subjuntivo.
 No es posible que sea verdad, debe ser una broma.
no hacer falta que [+ subjuntivo] loc verb (no ser necesario)you don't need to expr
  there's no need to v expr
  not be necessary to v expr
 Puedes mudarte ahora mismo; no hace falta que firmes el contrato.
 You can move in right away: you don't need to sign the contract.
no hacer más que loc verb (solamente)not do anything but v expr
  do nothing but v expr
 No hace más que llorar toda la noche.
no hacer mucho que loc verb (haber pasado poco tiempo)hardly, barely adv
  only recently expr
 No hace mucho que la conozco y ya siento que somos viejas amigas.
no hacer nada más que,
no hacer más que
loc verb
(hacer sólo eso)not do anything but v expr
  do nothing but v expr
 Mi hijo no hace nada más que escuchar música todo el día.
no hay cara en que confesarse,
no hay cara en que persignarse
expr
CR (expresa indignación)nobody can be trusted, you can't trust anyone expr
 Mi amigo divulgó mis secretos, ¡no hay cara en que confesarse!
no hay de qué expr cortesía (respuesta a agradecimiento)don't mention it! interj
  not at all! interj
 —Gracias por toda tu ayuda. —No hay de qué.
 Thanks for all your help. - Don't mention it!
no hay duda de que expr (expresa certeza)without a doubt expr
  undoubtedly adv
 No hay duda de que la Tierra es redonda.
No hay mal que por bien no venga expr (se puede extraer algo bueno)every cloud has a silver lining v expr
  be a blessing in disguise v expr
 No hay mal que por bien no venga: la ruina lo motivó a multiplicar su fortuna.
 It was a blessing in disguise: the bankruptcy motivated him to multiply his fortune.
 Every cloud has a silver lining: the bankruptcy motivated him to multiply his fortune.
no hay nada que hacer expr (expresa imposibilidad)there's nothing to do, there's nothing for it expr
  the dice has been rolled expr
 No hay nada que hacer, todo está perdido.
no hay pero que valga expr (expresa rechazo)no buts expr
  no excuses expr
 Vas a aceptar la oferta de trabajo y no hay pero que valga.
no hay que vender la piel del oso antes de haberlo cazado expr (no hay que precipitarse)don't jump the gun expr
  let's not be hasty expr
no saber a qué atenerse loc verb (expresa incertidumbre)not know what to expect v expr
 Con ella no sabes a qué atenerte porque es voluble y caprichosa.
no saber lo que es loc verb (ignorar, no conocer)not know what it's like v expr
  not know what it is v expr
 Nació entre pañales de seda, no sabe lo que es la pobreza.
no se meta en lo que no le importa expr (no inmiscuirse)don't stick your nose in other people's business v expr
  don't stick your nose where it doesn't belong v expr
 Para evitarte problemas no te metas en lo que no te importa.
no sé por qué expr (razón indeterminada)I don't know why expr
  [sth] is a mystery expr
 Él iba a menudo a aquella casa, no sé por qué.
no sé por qué expr (interrogativa indirecta)I don't know why expr
 No sé por qué la gente trabaja tan mal.
no sé qué expr (algo indefinido)I don't know what expr
 No sé qué busco en la vida.
 I don't know what I'm looking for in life.
no tener más remedio que hacer algo loc verb (no tener opción)have no choice but to do [sth] v expr
  be left with no other choice but to do [sth] v expr
 Como ya no nos quedaba dinero, no tuvimos más remedio que vender los muebles de la abuela.
no tener nada que envidiarle a,
no tener nada que envidiar a
loc verb + prep
(estar al mismo nivel)not be jealous of [sb] in the slightest, have no reason to envy [sb] v expr
  be as good as anyone else v expr
 Anatoli Kárpov no tenía nada que envidiar a su rival Gari Kaspárov.
no tener nada que hacer loc verb (estar ocioso, no trabajar)have nothing to do v expr
 Cuando no tiene nada que hacer se pone a ver la tele.
 He turns the TV on when he has nothing to do.
no tener nada que hacer loc verb (quedarse sin opciones)be nothing left you can do v expr
 Lo intenté todo sin éxito; ya no tengo nada que hacer.
 I tried everything to no avail; there's nothing left I can do.
no tener nada que hacer loc verb informal (resultar inoportuno)have no place v expr
 Esa ley absurda no tiene nada que hacer en la Constitución.
no tener nada que hacer en loc verb (ser inoportuno)has no business in, has nothing to do with v expr
 Ese ejército extranjero no tenía nada que hacer en la guerra civil.
no tener nada que perder loc verb (en una empresa)have nothing to lose v expr
 Emprendió la tarea con temeridad porque no tenía nada que perder.
no tener nada que perder loc verb (en un juego)have nothing to lose v expr
 Es un jugador arriesgado porque no tiene nada que perder.
no tener nada que ver con,
no tener que ver con
loc verb + prep
(no tener relación con)have nothing to do with v expr
  (formal)be far removed from v expr
 El médico dice que la aparición de estas manchas en la piel no tiene nada que ver con la enfermedad.
 The doctor says the appearance of these spots on the skin has nothing to do with the illness.
no tener que ver con,
no tener nada que ver con
loc verb
(algo: no tener relación)have nothing to do with [sth] v expr
 La superstición no tiene que ver con la razón.
no tener que ver con,
no tener nada que ver con
loc verb
(alguien: no tener relación)have nothing to do with [sb] v expr
  (romantic)not be involved with [sb] v expr
 Indira Gandhi no tenía que ver con Mahatma Gandhi.
no tener sentido que se haga algo loc verb (carecer de finalidad)be no point in doing [sth] v expr
  make no sense for [sth] v expr
 No tenía sentido que siguiéramos juntos; siempre nos heríamos.
no todo lo que brilla es oro,
no es oro todo lo que brilla
expr
(las apariencias engañan)all that glitters is not gold expr
 La propuesta parecía demasiado buena para ser verdad: no todo lo que brilla es oro.
no ver el día en que loc verb (desear vivamente)not be able to wait for [sth] v expr
 No veo el día en que regrese la paz a mi país.
no ver la hora en que loc verb (desear vivamente)not be able to wait to do [sth] v expr
 ¡Te extraño! No veo la hora en que nos volvamos a ver.
ojalá que no expr (lo deseado, esperado)I hope [+n +neg verb] v expr
  I hope not v expr
  let's hope not v expr
 —¡Ojalá que no se devalúe la moneda!
 I hope the currency isn't devalued.
 Esta oración no es una traducción de la original. That won't happen. I hope not!
pues va a ser que no expr informal (ser poco probable)I'm afraid not v expr
 —Todo se perdona si hay amor, ¿verdad? —Pues va a ser que no.
 - If there is love everything can be forgiven, right? - I'm afraid not.
que no loc interj (enfatiza negación)no! interj
  stop! interj
 Que no, no insistas más.
 No! Don't insist.
que no es poco expr (que es considerable)be no small thing, be no mean feat, be quite a feat v expr
  be quite an achievement v expr
 Sacó un notable en el examen, que no es poco.
 He got an A on the test, which is no mean feat.
que no veas loc adj ES, coloquial (expresa énfasis)you wouldn't believe expr
 ¡Hace un frío que no veas!
 You wouldn't believe how cold it is!
seguro que no expr (no lo creo)surely not interj
  of course not interj
  (informal)no way interj
  (UK, colloquial)not on your nelly interj
 —¿Juan vendrá a visitarnos? —Seguro que no.
 - "Is Juan coming to see us?" - "Surely not."
seguro que no [+ subjuntivo] expr (con seguridad, no)definitely not, certainly not interj
 Si llevas paraguas, seguro que no llueve.
 If you take an umbrella, it's definitely not going to rain.
ser de lo que no hay loc verb informal (ser excepcional)be one in a million, be a star v expr
  (ironic)be a piece of work v expr
Note: Suele usarse en sentido irónico.
 Gracias por todo lo que has hecho por mí; eres de lo que no hay.
 Pablo es de lo que no hay: otra vez se emborrachó y perdió las llaves y el celular.
 Thanks for everything you've done for me; you're one in a million.
 Pablo is a piece of work: he got drunk and lost his keys and phone again.
si no fuera por lo que es expr informal (si la realidad fuera otra)if it weren't for that expr
  if it weren't the case expr
 Las tonterías que hace Pedro cada vez son peores; si no fuera por lo que es, daría risa.
solo sé que no sé nada expr (filosofía: desconocer)I only know that I know nothing expr
 Solo sé que no sé nada es una frase confusa y contradictoria.
 I only know that I know nothing is a confusing and contradictory statement.
tener un corazón que no le cabe en el pecho loc verb (ser bondadoso)be all heart v expr
  have a heart as big as the world v expr
 Geppetto, el viejo carpintero, tiene un corazón que no le cabe en el pecho.
 Geppetto, the old carpenter, has a heart as big as the world.
tener un no sé qué loc verb (alguien: ser atractivo)have that certain [sth] about [sb] v expr
 Los hombres que tienen un no sé qué son irresistibles.
 Men have that something about them that make them irresistible.
vaya que no loc interj (enfatiza negación) (emphatic negation)nothing at all! interj
  not even a little bit! interj
  no way! interj
 ¡Vaya que no! No es nada fácil ser padre.
 There's nothing easy about being a father. Not even a little bit!
vigilar que no loc verb (estar atento)ensure that [sth] does not, watch out that [sth] does not v expr
 Vigila que no se acerque nadie.
 Watch out that no one comes near.
ya que no loc conj (en vista de)now that conj
  since conj
  given conj
 Ya que no trabajas deberías ayudar en la casa.
 Now that you're not working, you should help out at home.
yo solo sé que no sé nada expr (filosofía: desconocer)all I know is that I know nothing expr
  the more you know the less you know expr
 Yo solo sé que no sé nada; en eso me parezco a Sócrates.
 All I know is that I know nothing. I'm like Socrates in that way.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "no que no" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'no que no'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!